登陆注册
5360600000049

第49章 THE POMEGRANATE SEEDS(7)

"There is one person," she exclaimed, "who must have seen my poor child, and can doubtless tell what has become of her.Why did not I think of him before? It is Phoebus.""What," said Hecate, "the young man that always sits in the sunshine? O, pray do not think of going near him.He is a gay, light, frivolous young fellow, and will only smile in your face.And besides, there is such a glare of the sun about him, that he will quite blind my poor eyes, which I have almost wept away already.""You have promised to be my companion," answered Ceres."Come, let us make haste, or the sunshine will be gone, and Phoebus along with it."Accordingly, they went along in quest of Phoebus, both of them sighing grievously, and Hecate, to say the truth, making a great deal worse lamentation than Ceres; for all the pleasure she had, you know, lay in being miserable, and therefore she made the most of it.By and by, after a pretty long journey, they arrived at the sunniest spot in the whole world.There they beheld a beautiful young man, with long, curling ringlets, which seemed to be made of golden sunbeams; his garments were like light summer clouds; and the expression of his face was so exceedingly vivid, that Hecate held her hands before her eyes, muttering that he ought to wear a black veil.Phoebus (for this was the very person whom they were seeking) had a lyre in his hands, and was making its chords tremble with sweet music; at the same time singing a most exquisite song, which he had recently composed.For, beside a great many other accomplishments, this young man was renowned for his admirable poetry.

As Ceres and her dismal companion approached him, Phoebus smiled on them so cheerfully that Hecate's wreath of snakes gave a spiteful hiss, and Hecate heartily wished herself back in her cave.But as for Ceres, she was too earnest in her grief either to know or care whether Phoebus smiled or frowned.

"Phoebus!" exclaimed she, "I am in great trouble, and have come to you for assistance.Can you tell me what has become of my dear child Proserpina?""Proserpina! Proserpina, did you call her name?" answered Phoebus, endeavoring to recollect; for there was such a continual flow of pleasant ideas in his mind, that he was apt to forget what had happened no longer ago than yesterday."Ah, yes, I remember her now.A very lovely child, indeed.I am happy to tell you, my dear madam, that I did see the little Proserpina not many days ago.You may make yourself perfectly easy about her.She is safe, and in excellent hands.""O, where is my dear child?" cried Ceres, clasping her hands, and flinging herself at his feet.

"Why," said Phoebus--and as he spoke he kept touching his lyre so as to make a thread of music run in and out among his words--"as the little damsel was gathering flowers (and she has really a very exquisite taste for flowers), she was suddenly snatched up by King Pluto, and carried off to his dominions.Ihave never been in that part of the universe; but the royal palace, I am told, is built in a very noble style of architecture, and of the most splendid and costly materials.

Gold, diamonds, pearls, and all manner of precious stones will be your daughter's ordinary playthings.I recommend to you, my dear lady, to give yourself no uneasiness.Proserpina's sense of beauty will be duly gratified, and even in spite of the lack of sunshine, she will lead a very enviable life.""Hush! Say not such a word!" answered Ceres, indignantly."What is there to gratify her heart? What are all the splendors you speak of without affection? I must have her back again.Will you go with me you go with me, Phoebus, to demand my daughter of this wicked Pluto?""Pray excuse me," replied Phoebus, with an elegant obeisance.

"I certainly wish you success, and regret that my own affairs are so immediately pressing that I cannot have the pleasure of attending you.Besides, I am not upon the best of terms with King Pluto.To tell you the truth, his three-headed mastiff would never let me pass the gateway; for I should be compelled to take a sheaf of sunbeams along with me, and those, you know, are forbidden things in Pluto's kingdom.""Ah, Phoebus," said Ceres, with bitter meaning in her words, "you have a harp instead of a heart.Farewell.""Will not you stay a moment," asked Phoebus, " nd hear me turn the pretty and touching story of Proserpina into extemporary verses?"But Ceres shook her head, and hastened away, along with Hecate.

Phoebus (who, as I have told you, was an exquisite poet)forthwith began to make an ode about the poor mother's grief;and, if we were to judge of his sensibility by this beautiful production, he must have been endowed with a very tender heart.

But when a poet gets into the habit of using his heartstrings to make chords for his lyre, he may thrum upon them as much as he will, without any great pain to himself.Accordingly, though Phoebus sang a very sad song, he was as merry all the while as were the sunbeams amid which he dwelt.

Poor Mother Ceres had now found out what had become of her daughter, but was not a whit happier than before.Her case, on the contrary, looked more desperate than ever.As long as Proserpina was above ground, there might have been hopes of regaining her.But now that the poor child was shut up within the iron gates of the king of the mines, at the threshold of which lay the three-headed Cerberus, there seemed no possibility of her ever making her escape.The dismal Hecate, who loved to take the darkest view of things, told Ceres that she had better come with her to the cavern, and spend the rest of her life in being miserable.Ceres answered, that Hecate was welcome to go back thither herself, but that, for her part, she would wander about the earth in quest of the entrance to King Pluto's dominions.And Hecate took her at her word, and hurried back to her beloved cave, frightening a great many little children with a glimpse of her dog's face as she went.

同类推荐
  • 西舫汇征

    西舫汇征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经感应略记

    华严经感应略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐郊私语

    乐郊私语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中书相公任兵部侍郎

    中书相公任兵部侍郎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 付法藏因缘传

    付法藏因缘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人间鬼市

    人间鬼市

    火居道士徐慎之以给人家料理白事为生,恬淡的生活却因一次偷渡忘川河的行动而告破,再看时已经是千年前。那些怪力乱神的诡事异物接二连三的涌现,在人世间掀起了惊涛骇浪。毛民、丹朱、罗刹鸟、巫支祁的出现,会串联成怎样的一段传奇故事?时间长河掩埋的历史,究竟是真是假?扑朔迷离的背后,究竟隐藏着怎样的秘密?徐慎之在命运安排下,往复古今,只为了结缠绕千年的因果。人间诡事,就在《人间鬼市》!
  • 30岁时你是谁:女人版

    30岁时你是谁:女人版

    嗨,二十几岁的女孩,你在忙些什么呢?谈着一场风花雪月的恋爱?念着“前途未卜”的书?朝九晚五奔波于生计?偶尔回望十几岁年少轻狂的岁月?沉溺在自己的小世界里伤春悲秋?……你可曾想过,你现在所做的一切,都对你的未来至关重要;你可曾想过,你现在的恋爱、学习、事业在30岁时是什么样子?30岁时,你会是谁?
  • 遥望星河的少女

    遥望星河的少女

    #星星知我心,千年时空任我行# 一名二十一世纪的失忆女孩闯入天际,得到了某个特殊的任务,从此成就了她穿梭各大时空之门的恋爱冒险。就在她以为即将解开身世之谜,和爱人双宿双飞的时候,却发现了一个不可思议的阴谋在等着她!友情,爱情,责任,角逐…平凡女孩竟是世间霸主!PS.本书又名《宫星计》,是以宇宙中的浩瀚星宿为大背景,所有的地点人物自成一派,跟传统仙界无关,望悉知。 书友群:683677856
  • 人性的优点

    人性的优点

    本书告诉人们如何摆脱忧虑的困扰,并指导人们如何获得快乐,享受快乐的人生。在这部著作中,卡耐基从战胜忧虑心理、培养快乐心情两方面,阐明了“消除错误的忧虑思想和行为,在心灵中注入快乐”的重要性;并对如何战胜忧虑心理和培养快乐心情进行了详细的阐释与说明,提出了非常具有实用价值的忠告。该书一出版,立即获得了广大读者的欢迎,成为西方世界最持久的人文畅销书,被译成多种文字在全球畅销不衰,改变了千百万人的生活和命运,被誉为“克服忧虑获得成功的必读书”、“世界励志圣经”。
  • 都市生活蜕变女孩逆袭爱情

    都市生活蜕变女孩逆袭爱情

    伊雪,一个很普通的女孩,平平无其的样貌,小小的眼睛,微黄的脸,一头毛躁的长发,总是因为自己长的不够漂亮而自卑,直到一场梦改变了她的外貌……看她如何恢复自信活的风生水起,潇洒漂亮!暮黎,一个从十多岁开始就拼搏在s市的男孩,直到有一天,遇到了完美蜕变的伊雪,摩擦出爱情……“其实我原来长的并不是这么漂亮,只是因为一场神奇的梦改变了我原本的容貌”……“我爱你不是因为你有多漂亮,而是因为你就是你”……
  • 外婆外婆

    外婆外婆

    纪念逝去的外婆,温柔的,平凡的,慈祥的,梦乡中的外婆。每一个平凡的女人,都是伟大的母亲。
  • 妖怪大乐斗1双月祭

    妖怪大乐斗1双月祭

    黑夜漫漫太无聊?快来读书吧!与惊喜熊笔下的阴阳师一起治鬼除妖,解救苍生。
  • 瑜伽翳迦讫沙啰乌瑟尼沙斫讫啰真言安怛陀那仪则一字顶轮王瑜伽经

    瑜伽翳迦讫沙啰乌瑟尼沙斫讫啰真言安怛陀那仪则一字顶轮王瑜伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市虐心青梅竹马文(套装共4册)

    都市虐心青梅竹马文(套装共4册)

    本套装包含《诺言已老,遇见恰好》、《一念心安》、《最深的爱,最好的你》、《只怪我们太贪玩》4本书籍。《诺言已老,遇见恰好》程勉脑子简单,如果一个女人让他忘不掉,那么他就记她一辈子。于是何筱离开的时候,他等她,她回来的时候,他依旧等她。他等待着与她相持相扶,走过艰巨且漫长、平淡却光荣的日子。《一念心安》十六岁我喜欢厉雅江,他却喜欢别人;成年后我还是喜欢厉雅江,他却恨我;我发誓戒掉对厉雅江的爱,他却回来找我。《最深的爱,最好的你》因为幼时遭逢家庭巨变,父母双亡的陆璃被展母收养,与展皓同住一个屋檐下。十几年的光阴里,两人一起成长,展家上下无人不知,展皓将陆璃宠成了宝。哪知展皓早在不知不觉间对陆璃情根深种,陆璃却一心一意只当展皓是亲人。为了完成复仇计划,陆璃借故接近以风流闻名B城商圈的宋枫城,试图通过他找到扳倒宋家的缺口。《只怪我们太贪玩》青梅竹马的好处是,生命纠缠在一起很长很长的时间,只要他是对的人,只要他身边没有人,总有希望碰到对的时刻。青梅竹马的坏处是,生命纠缠在一起很多很多的时刻,即便他是对的人,即便他身边没有人,即便遇上了对的时刻,你也未必能察觉……
  • 被诅咒的亡灵书

    被诅咒的亡灵书

    “我要用你的血祭我无法安息的亡灵,当重生的咒语重现,我的怨念将复活,去夺取你背叛的灵魂……”一个平凡的女高中生在得到《亡灵书的诅咒》之后,莫名其妙地被卷入一系列悬疑事件中。这一切究竟是偶然,还是有人在背后操纵着?