登陆注册
5360900000007

第7章

Prophecy and Fulfillment

Then Tarzan turned his attention to the man.He had not slain Numa to save the Negro--he had merely done it in revenge upon the lion; but now that he saw the old man lying helpless and dying before him something akin to pity touched his savage heart.In his youth he would have slain the witch-doctor without the slightest compunction; but civilization had had its softening effect upon him even as it does upon the nations and races which it touches, though it had not yet gone far enough with Tarzan to render him either cowardly or effeminate.He saw an old man suffering and dying, and he stooped and felt of his wounds and stanched the flow of blood.

"Who are you?" asked the old man in a trembling voice.

"I am Tarzan--Tarzan of the Apes," replied the ape-man and not without a greater touch of pride than he would have said, "I am John Clayton, Lord Greystoke."

The witch-doctor shook convulsively and closed his eyes.When he opened them again there was in them a resignation to whatever horrible fate awaited him at the hands of this feared demon of the woods."Why do you not kill me?" he asked.

"Why should I kill you?" inquired Tarzan.

"You have not harmed me, and anyway you are already dying.

Numa, the lion, has killed you."

"You would not kill me?" Surprise and incredulity were in the tones of the quavering old voice.

"I would save you if I could," replied Tarzan, "but that cannot be done.Why did you think I would kill you?"

For a moment the old man was silent.When he spoke it was evidently after some little effort to muster his courage."I knew you of old," he said, "when you ranged the jungle in the country of Mbonga, the chief.

I was already a witch-doctor when you slew Kulonga and the others, and when you robbed our huts and our poison pot.At first I did not remember you; but at last I did--the white-skinned ape that lived with the hairy apes and made life miserable in the village of Mbonga, the chief--the forest god--the Munango-Keewati for whom we set food outside our gates and who came and ate it.

Tell me before I die--are you man or devil?"

Tarzan laughed."I am a man," he said.

The old fellow sighed and shook his head."You have tried to save me from Simba," he said."For that I

shall reward you.I am a great witch-doctor.Listen to me, white man! I see bad days ahead of you.It is writ in my own blood which I have smeared upon my palm.

A god greater even than you will rise up and strike you down.Turn back, Munango-Keewati! Turn back before it is too late.Danger lies ahead of you and danger lurks behind; but greater is the danger before.I see--"

He paused and drew a long, gasping breath.Then he crumpled into a little, wrinkled heap and died.

Tarzan wondered what else he had seen.

It was very late when the ape-man re-entered the boma and lay down among his black warriors.None had seen him go and none saw him return.He thought about the warning of the old witch-doctor before he fell asleep and he thought of it again after he awoke; but he did not turn back for he was unafraid, though had he known what lay in store for one he loved most in all the world he would have flown through the trees to her side and allowed the gold of Opar to remain forever hidden in its forgotten storehouse.

Behind him that morning another white man pondered something he had heard during the night and very nearly did he give up his project and turn back upon his trail.It was Werper, the murderer, who in the still of the night had heard far away upon the trail ahead of him a sound that had filled his cowardly soul with terror--a sound such as he never before had heard in all his life, nor dreamed that such a frightful thing could emanate from the lungs of a God-created creature.

He had heard the victory cry of the bull ape as Tarzan had screamed it forth into the face of Goro, the moon, and he had trembled then and hidden his face; and now in the broad light of a new day he trembled again as he recalled it, and would have turned back from the nameless danger the echo of that frightful sound seemed to portend, had he not stood in even greater fear of Achmet Zek, his master.

And so Tarzan of the Apes forged steadily ahead toward Opar's ruined ramparts and behind him slunk Werper, jackal-like, and only God knew what lay in store for each.

At the edge of the desolate valley, overlooking the golden domes and minarets of Opar, Tarzan halted.

By night he would go alone to the treasure vault, reconnoitering, for he had determined that caution should mark his every move upon this expedition.

With the coming of night he set forth, and Werper, who had scaled the cliffs alone behind the ape-man's party, and hidden through the day among the rough boulders of the mountain top, slunk stealthily after him.The boulder-strewn plain between the valley's edge and the mighty granite kopje, outside the city's walls, where lay the entrance to the passage-way leading to the treasure vault, gave the Belgian ample cover as he followed Tarzan toward Opar.

He saw the giant ape-man swing himself nimbly up the face of the great rock.Werper, clawing fearfully during the perilous ascent, sweating in terror, almost palsied by fear, but spurred on by avarice, following upward, until at last he stood upon the summit of the rocky hill.

Tarzan was nowhere in sight.For a time Werper hid behind one of the lesser boulders that were scattered over the top of the hill, but, seeing or hearing nothing of the Englishman, he crept from his place of concealment to undertake a systematic search of his surroundings, in the hope that he might discover the location of the treasure in ample time to make his escape before Tarzan returned, for it was the Belgian's desire merely to locate the gold, that, after Tarzan had departed, he might come in safety with his followers and carry away as much as he could transport.

同类推荐
  • 大乘瑜伽金刚性海曼殊室利千臂千钵大教王经

    大乘瑜伽金刚性海曼殊室利千臂千钵大教王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠肃集

    忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝发菩提心集

    劝发菩提心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lavengro

    Lavengro

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 教你学吹奏乐器

    教你学吹奏乐器

    音乐是有节奏、旋律或和声的人声或乐器音响等配合所构成的一种艺术。其内容与我们的生活情趣、审美情趣、言语行为、人际关系等有一定关联,是我们抒发感情、表现感情、寄托感情的艺术,不论是唱或奏或听,都内涵着及关联着我们千丝万缕的情感因素,因为音乐与我们的脉搏律动和感情起伏等有一定的关联。特别对我们的心理,会起着不能用言语所能表达的影响作用。
  • 国民女神带你飞

    国民女神带你飞

    一朝穿越,竟穿成了贵族千金,要颜值有颜值,要背景有背景,还附加一位“美人”哥哥护着,(恐怕做梦都要笑醒)而自己明明可以用背景,却偏偏不走寻常路,不靠家里,靠自己的实力,得到每个人的认可。“小女子不才,一不小心,把影后抱回了家!”一切都很顺利,偶尔还会虐虐渣男渣女,生活别提多么美好了,可万万没想到,这中途冒出的这货是闹哪样?某男邪气一笑:“看来,老婆还有力气闲聊啊~”萧然:“!!!”
  • 塞上作

    塞上作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谁是你的蜜桃乌龙

    谁是你的蜜桃乌龙

    “那个,你要不要喝蜜桃乌龙啊?”这是第一次见面时,钱梓木对我说的话。像是所有狗血又无奈的青春,他最终还是成了我手中那杯蜜桃乌龙一样的存在:微甜但冰,无法久握。
  • 九十年代辣妻想改嫁

    九十年代辣妻想改嫁

    重生20年前,哪怕背上“小辣椒”的彪悍名声,文雪旗也要远离极品亲戚、调教老实家人,带上金手指,在美容行业走出一片天。无奈,前世的形婚丈夫频频骚扰,阻止她和男神学长的幸福生活,老天,我就想改个嫁,怎么这么难?--情节虚构,请勿模仿
  • 校园实用经典警语名句(实用一生的语言精华丛书)

    校园实用经典警语名句(实用一生的语言精华丛书)

    《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典警语名句》是一本科普类读物。歇后语、座右铭、格言等无疑都是一种浓缩的语言精华,可能经过千百年来人们的不断提炼和传承,才得以流传至今。《实用一生的语言精华丛书:校园实用经典警语名句》主要内容为警语名句的语言精华。集趣味性和知识性于一身,可以作为广大青少年朋友修身养性、努力学习的一个指路明灯。
  • 顾家娇女

    顾家娇女

    顾铭语重生了。她本想摈弃上一世的骄横,来修的这一世的安好。却不曾想,被某人推翻了。顾铭语表示:定要远离某人,珍爱生命。东躲西藏之后,却发现天下都尽在他的掌握之中。而自己也一不小心,成为了专属他的,皇后凉凉。
  • 神医狂妃腹黑殿下放肆宠

    神医狂妃腹黑殿下放肆宠

    她,二十二世纪的金牌特工,古医药世家的唯一传人,人称鬼医。在一次刺杀任务中意外穿越成相府废材。他,北宸国神秘莫测的三皇子,传说他面目狰狞,三米之内生人勿近,人称鬼王。她和他相遇,是巧合还是天意?
  • 神医爆萌妃

    神医爆萌妃

    原书名《神医傻妃:腹黑鬼王爆萌妃》“嫁给本王之前,你和谁鬼混了?你这个下贱的女人!”大婚之夜,一封休书。国公府痴傻的四小姐就这样被打断双腿送回家。不堪受辱的她撞墙自尽。再次睁眼,一双墨眸冰焰无情。一手毒术惊才绝艳。她是全球通缉的头号罪犯——慕芙蓉!!不在花痴,不再痴傻。遗世孤立,盛世风华。
  • 燃情岁月里的青春密码:当代青少年情感与情绪读本

    燃情岁月里的青春密码:当代青少年情感与情绪读本

    本书编者为大家精挑细选了多篇感人肺腑的精美文章。其中有出自名家之手的,也有源自平凡如你我的真情实感,无论是哪一种风情,阅读后定会产生一种奇妙的阅读快感:读后定会令你酣畅淋漓,掩卷凝神沉思……在精美的文章后面还附有编者独特的点评与相关的名人名言。点评中蕴含了编者最精辟的见解,以及特殊却共通的个人体验;名人名言让我们与大师的交流变得畅通无阻,零距离的接触名流的人生观。相信每一位青少年朋友捧起本书,一定会开卷有益;或许,我们在书中都能看见青春的影子,与过往的自己。