But I pray you, how much is this supper of Christ regarded amongst us, where he himself exhibiteth unto us his body and blood? How much, I say, is it regarded? How many receive it with the curate or minister? O Lord, how blind and dull are we to such things, which pertain to our salvation! But I pray you, wherefore was it ordained principally? Answer: it was ordained for our help, to help our memory withal; to put us in mind of the great goodness of God, in redeeming us from everlasting death by the blood of our Saviour Christ; yea, and to signify unto us, that his body and blood is our meat and drink for our souls, to feed them to everlasting life.If we were now so perfect as we ought to be, we should not have need of it: but to help our imperfectness it was ordained of Christ; for we be so forgetful, when we be not pricked forward, we have soon forgotten all his benefits.Therefore to the intent that we might better keep it in memory, and to remedy this our slothfulness, our Saviour hath ordained this his supper for us, whereby we should remember his great goodness, his bitter passion and death, and so strengthen our faith: so that he instituted this supper for our sake, to make us to keep in fresh memory his inestimable benefits.But, as I said before, it is in a manner nothing regarded amongst us: we care not for it; we will not come unto it.How many be there, think ye, which regard this supper of the Lord as much as a testoon? But very few, no doubt of it: and I will prove that they regard it not so much.If there were a proclamation made in this town, that whosoever would come unto the church at such an hour, and there go to the communion with the curate, should have a testoon; when such a proclamation were made, I think, truly, all the town would come and celebrate the communion to get a testoon: but they will not come to receive the body and blood of Christ, the food and nourishment of theirsouls, to the augmentation and strength of their faith! Do they not more regard now a testoon than Christ? But the cause which letteth us from celebrating of the Lord's Supper, is this: we have no mind nor purpose to leave sin and wickedness, which maketh us not to come to this supper, because we be not ready nor meet to receive it.But I require you in God's behalf; leave your wickedness, that ye may receive it worthily, according to his institution.For this supper is ordained, as I told you before, for our sake, to our profits and commodities: for if we were perfect, we should not need this outward sacrament; but our Saviour, knowing our weakness and forgetfulness, ordained this supper to the augmentation of our faith, and to put us in remembrance of his benefits.But we will not come: there come no more at once, but such as give the holy loaves from house to house; which follow rather the custom than any thing else.Our Saviour Christ saith in the gospel of St.John, Ego sum panis virus, qui de coelo descendi; "I am the living bread which came down from heaven." Therefore whosoever feedeth of our Saviour Christ, he shall not perish; death shall not prevail against him: his soul shall depart out of his body, yet death shall not get the victory over him; he shall not be damned.He that cometh to that marriage, to that banquet, death shall be unto him but an entrance or a door to everlasting life.Panis quem ego dabo caro mea est; "The bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world." As many as will feed upon him, shall attain to everlasting life: they shall never die; they shall prevail against death; death shall not hurt them, because he hath lost his strength.If we would consider this, no doubt we would be more desirous to come to the communion than we be; we would not be so cold; we would be content to leave our naughty living, and come to the Lord's table.
同类推荐
热门推荐