登陆注册
5364200000056

第56章

"I had forgotten, Sergeant, the younger officers have begged for a shooting match, and to-morrow has been named for the day.All competitors will be admitted, and the prizes will be a silver-mounted powder horn, a leathern flask ditto," reading from a piece of paper, "as I see by the professional jargon of this bill, and a silk calash for a lady.The latter is to enable the victor to show his gal-lantry by making an offering of it to her he best loves.""All very agreeable, your honor, at least to him that succeeds.Is the Pathfinder to be permitted to enter?""I do not well see how he can be excluded, if he choose to come forward.Latterly, I have observed that he takes no share in these sports, probably from a conviction of his own unequalled skill.""That's it, Major Duncan; the honest fellow knows there is not a man on the frontier who can equal him, and he does not wish to spoil the pleasure of others.I think we may trust to his delicacy in anything, sir.Perhaps it may be as well to let him have his own way?""In this instance we must, Sergeant.Whether he will be as successful in all others remains to be seen.I wish you good evening, Dunham."The Sergeant now withdrew, leaving Duncan of Lundie to his own thoughts: that they were not altogether disa-greeable was to be inferred from the smiles which occa-sionally covered a countenance hard and martial in its usual expression, though there were moments in which all its severe sobriety prevailed.Half an hour might have passed, when a tap at the door was answered by a direc-tion to enter.A middle-aged man, in the dress of an offi-cer, but whose uniform wanted the usual smartness of the profession, made his appearance, and was saluted as "Mr.

Muir."

"I have come sir, at your bidding, to know my for-tune," said the Quartermaster, in a strong Scotch accent, as soon as he had taken the seat which was proffered to him."To say the truth to you, Major Duncan, this girl is making as much havoc in the garrison as the French did before Ty: I never witnessed so general a rout in so short a time!""Surely, Davy, you don't mean to persuade me that your young and unsophisticated heart is in such a flame, after one week's ignition? Why, man, this is worse than the affair in Sootland, where it was said the heat within was so intense that it just burnt a hole through your own pre-cious body, and left a place for all the lassies to peer in at, to see what the combustible material was worth.""Ye'll have your own way, Major Duncan; and your father and mother would have theirs before ye, even if the enemy were in the camp.I see nothing so extraordi-nar' in young people following the bent of their inclina-tions and wishes."

"But you've followed yours so often, Davy, that I should think by this time it had lost the edge of novelty.In-cluding that informal affair in Scotland, when you were a lad, you've been married four times already.""Only three, Major, as I hope to get another wife.I've not yet had my number: no, no; only three.""I'm thinking, Davy, you don't include the first affair I mentioned; that in which there was no parson.""And why should I Major? The courts decided that it was no marriage; and what more could a man want?

The woman took advantage of a slight amorous propensity that may be a weakness in my disposition, perhaps, and inveigled me into a contract which was found to be illegal.""If I remember right, Muir, there were thought to be two sides to that question, in the time of it?""It would be but an indifferent question, my dear Major, that hadn't two sides to it; and I've known many that had three.But the poor woman's dead, and there was no issue; so nothing came of it after all.Then, I was particularly unfortunate with my second wife; I say sec-ond, Major, out of deference to you, and on the mere sup-position that the first was a marriage at all; but first or second, I was particularly unfortunate with Jeannie Graham, who died in the first lustrum, leaving neither chick nor chiel behind her.I do think, if Jeannie had survived, I never should have turned my thoughts towards another wife.""But as she did not, you married twice after her death;and are desirous of doing so a third time.""The truth can never justly be gainsaid, Major Duncan, and I am always ready to avow it.I'm thinking, Lundie, you are melancholar this fine evening?""No, Muir, not melancholy absolutely; but a little thoughtful, I confess.I was looking back to my boyish days, when I, the laird's son, and you, the parson's, roamed about our native hills, happy and careless boys, taking lit-tle heed to the future; and then have followed some thoughts, that may be a little painful, concerning that future as it has turned out to be.""Surely, Lundie, ye do not complain of yer portion of it.You've risen to be a major, and will soon be a lieute-nant-colonel, if letters tell the truth; while I am just one step higher than when your honored father gave me my first commission, and a poor deevil of a quartermaster.""And the four wives?"

同类推荐
热门推荐
  • 帝国策划师

    帝国策划师

    穿越成了为帮派大姐大拎包的小弟,欠下人情跳槽后,也只得到一个工地守夜人的位置。新来的林恩?卢切斯觉得这种日子不行啊,于是决定开始奋斗,以改变穿越后的人生。帮派建筑公司的保证人、经营劳务公司的小老板、地产大亨、帮派政界斗争的新星……一路辛苦走过来的林恩,正准备享受异界的巅峰人生时,维伽大陆上的天空突然风起云涌,银月变成了红月,人心被不轨者掌控……于是林恩又踏上了帝国策划师的成长之路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 农家悍女种田逆袭路

    农家悍女种田逆袭路

    她是医学高材生,失足坠崖魂穿农家,往日胆小懦弱的农家女一夜间忽然彪悍不好惹。神秘猎人亦枫整日散发一股生人勿近的气场却独对那‘煞星’姐弟宠爱有加!
  • 再见,一只蚂蚁(中国好小说)

    再见,一只蚂蚁(中国好小说)

    本篇小说讲述了华商钟开山和蒋万福在俄罗斯“一只蚂蚁”市场做生意期间的经历,以钟开山女友韩悦然失踪为主要线索展开,真实地再现了一群持有非法签证的华商在莫斯科的生活境遇。
  • 亲爱的莫老板结婚吗

    亲爱的莫老板结婚吗

    “她是缠绕着大树生长的藤蔓,拼了命的往他的身上爬,而他却张牙舞爪地用树根,不休停的往她心里钻!”莫泽轩订婚了,所以和包养了四年的情妇苏筱结束关系。两人本来应该桥归桥路归路的,可是分开不到两个月,她打电话来。语气依旧那样轻佻愉快,她说:“亲爱的莫老板,我怀孕八周了,你还要结婚吗?”
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国庙会

    中国庙会

    《中国庙会》由齐心所著,本书将庙会归纳为:文武二圣与庙会、神灵与庙会、时令与庙会、山与庙会、海与庙会、风俗与庙会,以每一个庙会的个案为主,从中按其具体实际情况进行综合细化的归纳整理,进而展现其千姿百态的庙会民情风俗。本书不以纯学术理论去原则性笼统地对庙会文化现象进行阐述与论证,而是有选择地对全国各地有一定代表性的庙会活动进行解说。由于庙会风俗是社会风俗的一个方面,其内容又极为丰富多彩,所以了解庙会文化一方面发扬中华民族的传统文化,增强民族的自尊与自信;另一方面,在庙会活动中也要取其精华,弃其糟粕,因势利导,从而深入群众地真正实现移风易俗,为今日在各地举办繁荣发展之庙会提供借鉴。
  • 狂霸悍妃太难追

    狂霸悍妃太难追

    小桑一直以为,每天吃喝玩乐,逗狗撵猫;偶尔调戏美人,侍弄花草,烧鸡下酒,便能潇洒此生。奈何——极北三千里大地,举国为奴,民不聊生,为人肆意屠戮,真真是人不如狗!父亲被逼自刎;艳冠天下的美人娘也一朝红颜变枯骨!光复极北,弘扬天下大义,是她的使命!幸好——这都暂且不说,小桑其实只想问,那将军家的傲娇寡妇童养媳是个什么鬼???就算他肤白貌美,心灵手巧,身娇体软,小小年纪便颜如舜华可再怎么也遮不住那厮一颗狼子野心,嘴贱心毒!好吧,其实他是这世上对她最好的人,他为她做了十年衣物;为她杀过十万重围;为她跪遍南荒庙宇,他邀她共赏天下,他爱她,一如爱他自己!~~~小桑和她家亲爱的:、玖玖:“桑桑最近,好似都不亲近本宫了,本宫夜夜独守空房,好不心伤…”小桑:“滚你丫的!老子怀了你的崽!”、小桑:“红酥手,小蛮腰,夫人当真是国色天香”她家亲爱的:“官人放心,奴家今夜,定会焚香描眉,任君肆意怜~”、小桑:“吏部尚书郭大人家,近日出了个国色天香的三小姐”她家亲爱的:“桑桑可是喜新厌旧了是嫌弃我额上生了颗粉刺么?”小桑:“我嫌弃你缺心眼子!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 将军轻狂,不得不防

    将军轻狂,不得不防

    相府嫡女,受庶妹威胁,将年轻有为的未婚夫让出,自己嫁给了一个傻子。归宁之日,却背上夺人姻缘的罪名,被迫跪下向庶妹道歉。爹爹打,娘亲骂,傻子看着不说话……在琳琅最狼狈的时候,有一只手伸向了她。相公痴傻,小叔倒厉害。琳琅为了活命,拿出看家本领请求小叔做靠山。可这个靠山,竟对她另怀心思!重获自由,他许她十里红妆,却奉上三尺白绫。还体贴的问一句:“我帮你?”琳琅淡淡回以笑容:“算了,别脏了您的手!”--情节虚构,请勿模仿