登陆注册
5367200000020

第20章

"Then I have to speak before two gentlemen who, however they may differ from me in faith, are yet fully impressed with the fact that there are evil powers going about continually to take cognizance of our evil thoughts: and, if their Master gives them power, to bring them into overt action.Such is my theory of the nature of that sin, which I dare not disbelieve--as some sceptics would have us do--the sin of witchcraft.Of this deadly sin, you and I are aware, Bridget Fitzgerald has been guilty.Since you saw her last, many prayers have been offered in our churches, many masses sung, many penances undergone, in order that, if God and the holy saints so willed it, her sin might be blotted out.But it has not been so willed.""Explain to me," said I, "who you are, and how you come connected with Bridget.Why is she at Antwerp? I pray you, sir, tell me more.

If I am impatient, excuse me; I am ill and feverish, and in consequence bewildered."There was something to me inexpressibly soothing in the tone of voice with which he began to narrate, as it were from the beginning, his acquaintance with Bridget.

"I had known Mr.and Mrs.Starkey during their residence abroad, and so it fell out naturally that, when I came as chaplain to the Sherburnes at Stoney Hurst, our acquaintance was renewed; and thus Ibecame the confessor of the whole family, isolated as they were from the offices of the Church, Sherburne being their nearest neighbour who professed the true faith.Of course, you are aware that facts revealed in confession are sealed as in the grave; but I learnt enough of Bridget's character to be convinced that I had to do with no common woman; one powerful for good as for evil.I believe that Iwas able to give her spiritual assistance from time to time, and that she looked upon me as a servant of that Holy Church, which has such wonderful power of moving men's hearts, and relieving them of the burden of their sins.I have known her cross the moors on the wildest nights of storm, to confess and be absolved; and then she would return, calmed and subdued, to her daily work about her mistress, no one witting where she had been during the hours that most passed in sleep upon their beds.After her daughter's departure--after Mary's mysterious disappearance--I had to impose many a long penance, in order to wash away the sin of impatient repining that was fast leading her into the deeper guilt of blasphemy.She set out on that long journey of which you have possibly heard--that fruitless journey in search of Mary--and during her absence, my superiors ordered my return to my former duties at Antwerp, and for many years I heard no more of Bridget.

"Not many months ago, as I was passing homewards in the evening, along one of the streets near St.Jacques, leading into the Meer Straet, I saw a woman sitting crouched up under the shrine of the Holy Mother of Sorrows.Her hood was drawn over her head, so that the shadow caused by the light of the lamp above fell deep over her face; her hands were clasped round her knees.It was evident that she was some one in hopeless trouble, and as such it was my duty to stop and speak.I naturally addressed her first in Flemish, believing her to be one of the lower class of inhabitants.She shook her head, but did not look up.Then I tried French, and she replied in that language, but speaking it so indifferently, that I was sure she was either English or Irish, and consequently spoke to her in my own native tongue.She recognized my voice; and, starting up, caught at my robes, dragging me before the blessed shrine, and throwing herself down, and forcing me, as much by her evident desire as by her action, to kneel beside her, she exclaimed:

"'O Holy Virgin! you will never hearken to me again, but hear him;for you know him of old, that he does your bidding, and strives to heal broken hearts.Hear him!'

"She turned to me.

"'She will hear you, if you will only pray.She never hears ME: she and all the saints in heaven cannot hear my prayers, for the Evil One carries them off, as he carried that first away.O, Father Bernard, pray for me!'

"I prayed for one in sore distress, of what nature I could not say;but the Holy Virgin would know.Bridget held me fast, gasping with eagerness at the sound of my words.When I had ended, I rose, and, making the sign of the Cross over her, I was going to bless her in the name of the Holy Church, when she shrank away like some terrified creature, and said -"'I am guilty of deadly sin, and am not shriven.'

"'Arise, my daughter,' said I, 'and come with me.' And I led the way into one of the confessionals of St.Jaques.

"She knelt; I listened.No words came.The evil powers had stricken her dumb, as I heard afterwards they had many a time before, when she approached confession.

"She was too poor to pay for the necessary forms of exorcism; and hitherto those priests to whom she had addressed herself were either so ignorant of the meaning of her broken French, or her Irish-English, or else esteemed her to be one crazed--as, indeed, her wild and excited manner might easily have led any one to think--that they had neglected the sole means of loosening her tongue, so that she might confess her deadly sin, and, after due penance, obtain absolution.But I knew Bridget of old, and felt that she was a penitent sent to me.I went through those holy offices appointed by our Church for the relief of such a case.I was the more bound to do this, as I found that she had come to Antwerp for the sole purpose of discovering me, and making confession to me.Of the nature of that fearful confession I am forbidden to speak.Much of it you know;possibly all.

同类推荐
  • 佛说四无所畏经

    佛说四无所畏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜甫全集

    杜甫全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達海叢書·附錄

    達海叢書·附錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异世界的东方帝国

    异世界的东方帝国

    东方文化与异世界的碰撞,世界观之间的交汇,不一样的战斗,不一样交流,不一样经历。华夏武将与二次元武士的战斗!华夏儿郎宁有种乎!?(随缘更新,QWQ)
  • 我有一只北冥鲲

    我有一只北冥鲲

    开局一只鲲,变强全靠吞。魔女的爱恋,诸神的想法,凡人的野心,万灵的祈愿都在这片大陆上交织缠绕。没有了现实的牢笼和生活的围城唯有踏上未知前方的云歌。这,是一个失心者的救赎之旅。
  • 原子能的开发利用

    原子能的开发利用

    德谟克利特公元前5世纪,中国的墨翟曾提出过物质微粒说,他称物质的微粒为“端”,意思是不能再被分割的质点。但在战国时代,有一本著作《庄子·天下篇》中却提到了物质无限可分的思想:“一尺之槌,日取其半,万世不竭。”意思是说,一个短棍今天是一尺,明天取一半,余二分之一尺,后天取一半,余四分之一尺,以此类推,永远没有尽头。当然,这里并没有提出,也不可能提出用什么方法分割的问题。但在那个时代,我国古代学者就能用思辩的方法来这样提出问题,是难能可贵的。
  • 等不到你的我

    等不到你的我

    杨夏说“希希,帮我照顾好他。”*宋浩宇说“崔希希,你的爱我承受不起。”*夏洋说“崔希希,你已经为爱成魔了。”*崔希希说“宋浩宇,你跟夏洋在一起是因为她的名字像杨夏吗。”*宋浩宇说“不是,我只爱过两个人。一个是杨夏,一个是夏洋。”*崔希希说“我以为杨夏死了,你就是我的了。”*宋浩宇说“我根本不会和你在一起,永远不可能。”*“是因为夏洋吗,她可以死啊!这样我们就可以在一起了。”*“崔希希,你疯了!”*“是呀,我疯了……”*只是太爱你了…我能怎么办啊…
  • 肉搏铸造师

    肉搏铸造师

    他将会是魔法世界的传奇他打造的装备更是有价无市然而你并不会那么容易的见到他也许你可以去哪个地精的洞穴碰碰运气没多少人知道他只是机缘巧合下带着系统穿越到异世界的普通人现在他还是法师学院铸造系的学生他将走上一条什么样的道路在生死、荣耀、权利、情亲、道德、欲望面前他又会扮演什么样的角色?
  • 败犬女,别来无恙

    败犬女,别来无恙

    古语说三个女人一台戏,这是四个女人的故事,四个被贴上剩女标签的女人。婉约荷花般的李慕思、娇艳玫瑰般的严梅、冷傲冬梅般的魏晓燕、清丽百合般的徐莉莉。她们个个光鲜靓丽、出类拔萃,可是为什么就没有爱情?人们说女人是要被滋润的,不然就要枯涸掉……可是有一群人她们说她们不需……
  • 致我们不愿流逝的时光

    致我们不愿流逝的时光

    每个人心中都有那么个人,那么段事,属于曾经青涩的年华,也属于曾经纯粹的自己,只是现实不是童话,它渐渐成为我心中不能提起也不愿放下的不想流逝的时光
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 白小姐的温柔以待

    白小姐的温柔以待

    记者会上。“黎少,有人造谣说您怕老婆这是真的吗?”正搂着娇妻的某少听闻脸色顿时一黑,冷嗖嗖地说道:“造谣?我怕老婆?”记者心一惊,颤颤道:“是……是的”……许久,记者正觉得某少不会回答的时候便响起了一道略带一丝无奈的声音:“怕,能不怕吗?一不小心惹她生气了就让我睡沙发,那我怎么做我的事……”某少怀里的娇妻听闻脸色一阵红一阵黑,伸手在某人的腰上狠狠的掐了一下:“今晚你睡沙发去!”“不可以。”黎先生拒绝。“……”