登陆注册
5367700000101

第101章

This poor workwoman, then, notwithstanding the advantages she unknowingly enjoyed through Agricola's generosity, lived very miserably; and her health, already shattered, was now wholly undermined by these constant hardships.Yet, with extreme delicacy, though ignorant of the little sacrifice already made for her by Agricola, Mother Bunch pretended she earned more than she really did, in order to avoid offers of service which it would have pained her to accept, because she knew the limited means of Frances and her son, and because it would have wounded her natural delicacy, rendered still more sensitive by so many sorrows and humiliations.

But, singular as it may appear, this deformed body contained a loving and generous soul--a mind cultivated even to poetry; and let us add, that this was owing to the example of Agricola Baudoin, with whom she had been brought up, and who had naturally the gift.This poor girl was the first confidant to whom our young mechanic imparted his literary essays; and when he told her of the charm and extreme relief he found in poetic reverie, after a day of hard toil, the workwoman, gifted with strong natural intelligence, felt, in her turn, how great a resource this would be to her in her lonely and despised condition.

One day, to Agricola's great surprise, who had just read some verses to her, the sewing-girl, with smiles and blushes, timidly communicated to him also a poetic composition.Her verses wanted rhythm and harmony, perhaps; but they were simple and affecting, as a non-envenomed complaint entrusted to a friendly hearer.From that day Agricola and she held frequent consultations; they gave each other mutual encouragement: but with this exception, no one else knew anything of the girl's poetical essays, whose mild timidity made her often pass for a person of weak intellect.This soul must have been great and beautiful, for in all her unlettered strains there was not a word of murmuring respecting her hard lot: her note was sad, but gentle--desponding, but resigned; it was especially the language of deep tenderness--of mournful sympathy--of angelic charity for all poor creatures consigned, like her, to bear the double burden of poverty and deformity.Yet she often expressed a sincere free-spoken admiration of beauty, free from all envy or bitterness; she admired beauty as she admired the sun.But, alas! many were the verses of hers that Agricola had never seen, and which he was never to see.

The young mechanic, though not strictly handsome, had an open masculine face; was as courageous as kind; possessed a noble, glowing, generous heart, a superior mind, and a frank, pleasing gayety of spirits.The young girl, brought up with him, loved him as an unfortunate creature can love, who, dreading cruel ridicule, is obliged to hide her affection in the depths of her heart, and adopt reserve and deep dissimulation.She did not seek to combat her love; to what purpose should she do so? No one would ever know it.Her well known sisterly affection for Agricola explained the interest she took in all that concerned him; so that no one was surprised at the extreme grief of the young workwoman, when, in 1830, Agricola, after fighting intrepidly for the people's flag, was brought bleeding home to his mother.Dagobert's son, deceived, like others, on this point, had never suspected, and was destined never to suspect, this love for him.

Such was the poorly-clad girl who entered the room in which Frances was preparing her son's supper.

"Is it you, my poor love," said she; "I have not seen you since morning:

have you been ill? Come and kiss me."

The young girl kissed Agricola's mother, and replied: "I was very busy about some work, mother; I did not wish to lose a moment; I have only just finished it.I am going down to fetch some charcoal--do you want anything while I'm out?"

"No, no, my child, thank you.But I am very uneasy.It is half-past eight, and Agricola is not come home." Then she added, after a sigh: "He kills himself with work for me.Ah, I am very unhappy, my girl; my sight is quite going.In a quarter of an hour after I begin working, I cannot see at all--not even to sew sacks.The idea of being a burden to my son drives me distracted."

"Oh, don't, ma'am, if Agricola heard you say that--"

"I know the poor boy thinks of nothing but me, and that augments my vexation.Only I think that rather than leave me, he gives up the advantages that his fellow-workmen enjoy at Hardy's, his good and worthy master--instead of living in this dull garret, where it is scarcely light at noon, he would enjoy, like the other workmen, at very little expense, a good light room, warm in winter, airy in summer, with a view of the garden.And he is so fond of trees! not to mention that this place is so far from his work, that it is quite a toil to him to get to it."

"Oh, when he embraces you he forgets his fatigue, Mrs.Baudoin," said Mother Bunch; "besides, he knows how you cling to the house in which he was born.M.Hardy offered to settle you at Plessy with Agricola, in the building put up for the workmen."

"Yes, my child; but then I must give up church.I can't do that."

"But--be easy, I hear him," said the hunchback, blushing.

A sonorous, joyous voice was heard singing on the stairs.

"At least, I'll not let him see that I have been crying," said the good mother, drying her tears."This is the only moment of rest and ease from toil he has--I must not make it sad to him."

同类推荐
  • 县笥琐探摘抄

    县笥琐探摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闺训千字文

    闺训千字文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送吴彦融赴举

    送吴彦融赴举

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高注金匮要略

    高注金匮要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为首迦长者说业报差别经

    佛为首迦长者说业报差别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸟事(短篇小说)

    鸟事(短篇小说)

    这鸟事,其实不复杂,但说来就话长了。正月好时光。那楠街进行一年一度的“画眉搏击大奖赛。所谓画眉搏击,实是俗称中的斗画眉。十万山中的那楠街,斗画眉是有传统的。明朝万历年间留下的街谱有载:山中那楠,地广人稀,草多林密,多寒少温,旱涝无期;唯有百鸟,常年欢语,每度年至,必有鸟趣,方圆百里,妇幼汉苍,皆来观聚……这个“鸟趣”,说的就是斗画眉,可见其历史之悠久。“文革”年岁,有一“四清”工作组进驻那楠过“革命化春节”,视斗画眉为“四旧”之围,而明令禁止,“鸟趣”便断了多年历史。
  • 我家夫君不要脸

    我家夫君不要脸

    医学博士叶婉重生而来,带着目的接近景云志,实现他三个愿望,前世梦寐以求的悠闲生活就会实现。初见失初吻,叶婉躲开众人在池塘赏荷,一名黑衣男子从天而降,拉她入池强行用嘴渡气。再见无衣遮,叶婉浑身只剩肚兜绸裤,血红薄纱裹身躺在郊外,一睁眼,一席青衫的俊美男人居高临下地蔑视着她。三见桃花债……四见有正事……五见……愿望一,宠爱她却伤害她?愿望二,前线医生,关键时刻手刃她?愿望三,……情节虚构,请勿模仿
  • 帝尊追妻路:给本上神滚开

    帝尊追妻路:给本上神滚开

    她是九重天高高在上的子初上神,遇到了被土埋葬的他。作为上神,她很好心的救了他,哪想却被调戏了。某男不着寸缕,调笑道,“你是神?以前听说过,如今倒是第一次见到。”某神斜斜觑了他一眼,“那些人见到神倒是恭恭敬敬的,你倒好,就不怕天谴?”某男挑起她的下巴,眉眼含笑,“何为天谴,那不过是唬人的东西罢了!”某神一把甩开他的手,“你这是亵渎神灵!”某男漫不经心道,“反正刚刚已经亵渎过了。”原以为孽缘即将开始,哪想她将他的尸体烧的连灰都不剩。麻蛋,这祸害居然还重生了!感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 最无比经

    最无比经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 目之所及皆欢喜

    目之所及皆欢喜

    新书发布《怦然心动遇见你》求关注。 【包月文】“我就是一辈子不结婚,也绝对不会娶你!你就算送上门,我也不稀罕!”“顾少,媳妇儿借我一晚,可好?”“尽管拿去,越快越好!”后来,不知被这个女人下了什么迷药……“老婆,求你开开门,看在我让你容颜变美的份上,让我进去吧。”“我容颜变美,那是天生丽质,跟你有什么关系,别往自己脸上贴金~”“顾少,媳妇儿借我……”“赶紧滚蛋,越远越好!”读者QQ群:590182385
  • 第一至尊

    第一至尊

    星域苍穹,十方世界。有通神神通,修炼可天地同存,永生不灭。有武魂万千,‘至强武魂’镇压万古时空。’至强武魂‘拥有者天耀武帝凌耀阳,因修炼绝世神通‘至尊诀’,在突破星位时陨落重生为青龙宗弟子叶无生。从此十万年千载浩劫解开面纱,一步一步解开重生之谜,成就武道至尊。
  • 墨爷今天又作妖了

    墨爷今天又作妖了

    你路过我的青春,请陪我度过余生。——祁墨只因他留下的一张纸条,她等了一年又一年。三年后。国际机场,他如约回归,她却再无波澜。见面时。他心怀愧疚的说:“好久不见,我迟到了。”她骄傲潇洒的回:“抱歉,我邢芥烯不认识你。”装失忆?没关系,他陪她玩,祁墨回国后第一件事:让邢芥烯爱上他一次次的强烈攻势,在死亡边缘徘徊的祁墨终于作得云开见月明……——婚后一次访谈中。有人问他:“墨爷,听闻您和墨嫂是彼此的初恋,请问您是怎么爱上墨嫂的呢?”墨爷傲娇:“爱是蠢,十八。”记着哑然:“……”传说的话题终结者?某女看后红了脸,放狠话:姓祁的你别想踏进家里房门!!!神评:窗户它不香吗!?墨爷挑眉:似乎可行…当晚,大名鼎鼎的墨爷竟翻窗进室,是钥匙的丢失还是墨嫂的反抗?【1vs1双强,欢迎入坑,,新人作者,多多关照!!】
  • 奥林巴斯之果

    奥林巴斯之果

    《奥林巴斯之果》是小说家田中英光的代表文学作品,曾获第7回池谷信三郎賞。爱情,友情,与青春——故事讲的是主人公参加洛杉矶奥运会搭上渡洋大船是发生的事情 。小说是根据田中英光自身于1932年参加夏季奥林匹克运动会的独木舟项目的故事所改编。
  • 80婚姻:花落知多少

    80婚姻:花落知多少

    婚姻是一本书,第一章写下诗篇,其余则是平淡的散文。          与一个好女人结婚,你是在暴风雨中找到了避风港;和一个坏女人结婚,你是在港中遇到了暴风雨——一个女人与三个男人之间的爱恨纠葛……     
  • 废材逆天祸国妖姬

    废材逆天祸国妖姬

    情丝截,不愿回忆伤心切,伤心切,心如蛇蝎,心似碎屑。梦魇打出同心结,心中血泪不停泻,不停泻,酒池之外,枯风残月——秦楼月