登陆注册
5367700000191

第191章

THE INFLUENCE OF A CONFESSOR.

Hardly had the orphans quitted Dagobert's wife, when the poor woman, kneeling down, began to pray with fervor.Her tears, long restrained, now flowed abundantly; notwithstanding her sincere conviction that she had performed a religious duty in delivering up the girl's she waited with extreme fear her husband's return.Though blinded by her pious zeal, she could not hide from herself, that Dagobert would have good reason to be angry; and then this poor mother had also, under these untoward circumstances, to tell him of Agricola's arrest.

Every noise upon the stairs made Frances start with trembling anxiety;

after which, she would resume her fervent prayers, supplicating strength to support this new and arduous trial.At length, she heard a step upon the landing-place below, and, feeling sure this time that it was Dagobert, she hastily seated herself, dried her tears, and taking a sack of coarse cloth upon her lap, appeared to be occupied with sewing--though her aged hands trembled so much, that she could hardly hold the needle.

After some minutes the door opened, and Dagobert appeared.The soldier's rough countenance was stern and sad; as he entered, he flung his hat violently upon the table, so full of painful thought, that he did not at first perceive the absence of the orphans.

"Poor girl!" cried he."It is really terrible!"

"Didst see Mother Bunch? didst claim her?" said Frances hastily, forgetting for a moment her own fears.

"Yes, I have seen her--but in what a state--twas enough to break one's heart.I claimed her, and pretty loud too, I can tell you; but they said to me, that the commissary must first come to our place in order--" here Dagobert paused, threw a glance of surprise round the room, and exclaimed abruptly: "Where are the children?"

Frances felt herself seized with an icy shudder."My dear," she began in a feeble voice--but she was unable to continue.

"Where are Rose and Blanche! Answer me then! And Spoil-sport, who is not here either!"

"Do not be angry."

"Come," said Dagobert, abruptly, "I see you have let them go out with a neighbor--why not have accompanied them yourself, or let them wait for me, if they wished to take a walk; which is natural enough, this room being so dull.But I am astonished that they should have gone out before they had news of good Mother Bunch--they have such kind hearts.But how pale you are?" added the soldier looking nearer at Frances; "what is the matter, my poor wife? Are you ill?"

Dagobert took Frances's hand affectionately in his own but the latter, painfully agitated by these words, pronounced with touching goodness, bowed her head and wept as she kissed her husband's hand.The soldier, growing more and more uneasy as he felt the scalding tears of his wife, exclaimed: "You weep, you do not answer--tell me, then, the cause of your grief, poor wife! Is it because I spoke a little loud, in asking you how you could let the dear children go out with a neighbor? Remember their dying mother entrusted them to my care--'tis sacred, you see--and with them, I am like an old hen after her chickens," added he, laughing to enliven Frances.

"Yes, you are right in loving them!"

"Come, then--becalm--you know me of old.With my great, hoarse voice, I am not so bad a fellow at bottom.As you can trust to this neighbor, there is no great harm done; but, in future, my good Frances, do not take any step with regard to the children without consulting me.They asked, I suppose, to go out for a little stroll with Spoil-sport?"

"No, my dear!"

"No! Who is this neighbor, to whom you have entrusted them? Where has she taken them? What time will she bring them back?"

"I do not know," murmured Frances, in a failing voice.

"You do not know!" cried Dagobert, with indignation; but restraining himself, he added, in a tone of friendly reproach: "You do not know? You cannot even fix an hour, or, better still, not entrust them to any one?

The children must have been very anxious to go out.They knew that I should return at any moment, so why not wait for me--eh, Frances? I ask you, why did they not wait for me? Answer me, will you!--Zounds! you would make a saint swear!" cried Dagobert, stamping his foot; "answer me, I say!"

The courage of Frances was fast failing.These pressing and reiterated questions, which might end by the discovery of the truth, made her endure a thousand slow and poignant tortures.She preferred coming at once to the point, and determined to bear the full weight of her husband's anger, like a humble and resigned victim, obstinately faithful to the promise she had sworn to her confessor.

Not having the strength to rise, she bowed her head, allowed her arms to fall on either side of the chair, and said to her husband in a tone of the deepest despondency: "Do with me what you will--but do not ask what is become of the children--I cannot answer you."

If a thunderbolt had fallen at the feet of the soldier, he would not have been more violently, more deeply moved; he became deadly pale; his bald forehead was covered with cold sweat; with fixed and staring look, he remained for some moments motionless, mute, and petrified.Then, as if roused with a start from this momentary torpor, and filled with a terrific energy, he seized his wife by the shoulders, lifted her like a feather, placed her on her feet before him, and, leaning over her, exclaimed in a tone of mingled fury and despair: "The children!"

"Mercy! mercy!" gasped Frances, in a faint voice.

"Where are the children?" repeated Dagobert, as he shook with his powerful hands that poor frail body, and added in a voice of thunder:

"Will you answer? the children!"

"Kill me, or forgive me, I cannot answer you," replied the unhappy woman, with that inflexible, yet mild obstinacy, peculiar to timid characters, when they act from convictions of doing right.

同类推荐
  • 金光明经玄义拾遗记

    金光明经玄义拾遗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pellucidar

    Pellucidar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤松领禅师语录

    赤松领禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘止观法门

    大乘止观法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小酉腴山馆主人自着年谱

    小酉腴山馆主人自着年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不负汝

    不负汝

    “苏晨,你到底喜欢我什么?”林木在苏晨的怀里找了个舒服的姿势问道。“我也不知道呀,反正就是喜欢了。可能这就是命中注定吧”苏晨懒懒的发出好听的声音回答。听出了苏晨声音里的慵懒,林木立马坐起来转身对着苏晨。认真的眼神里边还带着一些严肃。“你演戏的时候也是这么演的吧?”林木一字一句吐得极快,可是眼泪却貌似比话还要快。“我演戏的时候把眼前的人都当成了你在演,不然我演不了。”苏晨有些好笑的摸着林木的头发,她这招都用了好多次了,怎么还喜欢玩。明知道她的眼泪是假的,故意的。自己却偏生的喜欢配合她一块儿玩。“哈哈,苏晨你最好了,答应我以后都这样对我好好的哦。”林木眼睛里边的泪水还没流出来,马上就转变为了笑容。
  • 大学创业的那些年

    大学创业的那些年

    我只是一个充满想象力的少年,只是一个热爱小动物的少年,只是一个胆子大的少年,只是一个创业的少年。
  • 替你问候这世界

    替你问候这世界

    三年前,安染用尽各种方法让墨槿娶她婚后,墨槿残忍待她,安染在为墨槿生下一子后惨遭车祸……墨槿在得知真相后,跪在安染墓碑前……三年后,小包子拖着婚纱照到他面前“墨小槿,结婚照上怎么没有你?还有,你什么时候把弄丢的皇后娘娘找回来?”“会的”当天小包子经历了考验自己演技的时候,成功把一人骗回家。宠而不虐~
  • 一昭升仙

    一昭升仙

    新书《国公小姐她有剧本》来袭,多多支持!……(无男主!剧情流!)这年头的修仙界,天才修士的名头已经不顶用了,要想出类拔萃,必须要有‘天运之人’光环加身。玄演宫,一个自带挖掘‘天运之人’,送光环的解卦门派。直到这光环送到了程昭昭头上,玄演宫遭遇了前所未有的业务滑铁卢——对方拒绝了你的卦示,并踢翻了你的光环!……本文正统女修仙文!剧情流,热血青春,配角多姿,男主已掉线。完结文《一渡升仙》姊妹篇,有你熟悉的天楚大陆。另有完结古言探案《仵言》可入。书群QQ:483149692
  • 死亡QQ群

    死亡QQ群

    如果你得知,一个平日里经常见到的朋友,已经在几年前死去,那么你会有什么样的反应?毕业前夕,我加入了一个专业交流的QQ群。死亡多年的朋友再次出现,还在QQ群里发布了一个个匪夷所思的游戏任务。在完成这些游戏任务的时候,一个个的同学相继诡异死亡。废旧多年的老校区,恐怖诡异的公墓,十多年前类似事件的幸存者,这一切,都掩盖着什么?我叫周十月,为了活下去,不得不陷入一个个的悬疑事件之中.
  • The Diary of a Nobody

    The Diary of a Nobody

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 城市经济与经济改革:罗生智文集

    城市经济与经济改革:罗生智文集

    全书由城市经济篇、宏观经济及其改革篇、生产领域经济及其改革篇、流通领域经济及其改革篇、经济理论探索及问题讨论综述篇和咨询服务与建议篇6大篇组成,收录文章70篇。通过这些文章,读者能够感觉到30多年来中国经济理论发展的气势恢宏、波澜壮阔的历史画卷。
  • 蜜桃王妃

    蜜桃王妃

    在遇到顾北辰之前,白子佩逍遥自在,闲云野鹤,快意恩仇,凭借自己一手“活死人,医白骨”的医术纵横江湖,大名如雷贯耳。遇到顾北辰之后,白子佩被他拐骗到王府,莫名其妙地当上了王妃,在这之后,某王爷还不知廉耻地对她上下其手,于是,她怒了:“顾北辰,我跟你一没拜堂,二没成亲,三没父母之言,我算你哪门子王妃!”“不不不,是我下嫁于你,无需这些礼仪,只要爱妃不弃我于不顾便可。”“顾北辰,你不要脸!”“嗯……,和王妃比起来,还是王妃比较重要!”(一脸认真)白子佩彻底无语了,自从救了他之后,便死皮赖脸的跟着她,说什么,救命之恩无以为报,只有以身相许。求白子佩此时的心里阴影面积……
  • 美国的故事4:制宪之路

    美国的故事4:制宪之路

    毕蓝老师留美二十余年,从看到美国到看透美国,以细腻、真诚、幽默的文笔,自2010年起开始在博客上写美国,从“五月花号”开始写起,时至今日,依然持续更新中。网友评价她的美国史“简明而不简单,严谨而不严肃”。如果你想要了解美国到底是怎么一回事,不妨来听毕蓝老师给你讲讲美国的故事……从1783年到1789年,从一位英雄到一个国家,刚刚独立的美国,如何在动荡和争议中摸索着建立一个国家……
  • 地狱特级使者

    地狱特级使者

    “如果这个世界上没有比地狱更糟糕的地方的话,那就请毫不留情的见我打入地狱吧因为……我活该如此”……“你是我们永远的大小姐,拼上作为魂使的尊严,绝对效忠于您。”……“替亡魂申冤,助亡魂索债。”“等价代换,地狱万年,永受折磨。”“轮回之路,永世封闭”地狱特使为你申冤索债。