登陆注册
5367700000563

第563章

"No matter," said he, recovering his coolness: "I shall know presently who is there.I must write at once to Jacques Dumoulin, to come hither immediately.He served me well, with regard to that little slut in the Rue Clovis, who made my hair stand on end with her infernal Beranger.

This time, Dumoulin may serve me again.I have him in my clutches, and he will obey me."

Rodin sat down to his desk and wrote.A few seconds later, some one knocked at the door, which was double-locked, quite contrary to the rules of the order.But, sure of his own influence and importance, Rodin, who had obtained from the general permission to be rid for a time of the inconvenient company of a socius, often took upon himself to break through a number of the rules.A servant entered and delivered a letter to Rodin.Before opening it the latter said to the man: "What carriage is that which just arrived?"

"It comes from Rome, father," answered the servant, bowing.

"From Rome!" said Rodin, hastily; and in spite of himself, a vague uneasiness was expressed in his countenance.But, still holding the letter in his hands, he added: "Who comes in the carriage."

"A reverend father of our blessed Company."

Notwithstanding his ardent curiosity, for he knew that a reverend father, travelling post, is always charged with some important mission, Rodin asked no more questions on the subject, but said, as he pointed to the paper in his hand: "Whence comes this letter?"

"From our house at St.Herem, father."

Rodin looked more attentively at the writing, and recognized the hand of Father d'Aigrigny, who had been commissioned to attend M.Hardy in his last moments.The letter ran as follows:

"I send a despatch to inform your reverence of a fact which is, perhaps, more singular than important.After the funeral of M.Francis Hardy, the coffin, which contained his remains, had been provisionally deposited in a vault beneath our chapel, until it could be removed to the cemetery of the neighboring town.This morning, when our people went down into the vault, to make the necessary preparations for the removal of the body--the coffin had disappeared.

"That is strange indeed," said Rodin with a start.Then, he continued to read:

"All search has hitherto been vain, to discover the authors of the sacrilegious deed.The chapel being, as you know, at a distance from the house, they were able to effect an entry without disturbing us.We have found traces of a four-wheeled carriage on the damp ground in the neighborhood; but, at some little distance from the chapel, these marks are lost in the sand, and it has been impossible to follow them any farther."

"Who can have carried away this body?" said Rodin, with a thoughtful air.

"Who could have any interest in doing so?"

He continued to read:

"Luckily, the certificate of death is quite correct.I sent for a doctor from Etampes, to prove the disease, and no question can be raised on that point.The donation is therefore good and valid in every respect, but I think it best to inform your reverence of what has happened, that you may take measures accordingly, etc., etc."

After a moment's reflection, Rodin said to himself: "D'Aigrigny is right in his remark; it is more singular than important.Still, it makes one think.We must have an eye to this affair."

Turning towards the servant, who had brought him the letter, Rodin gave him the note he had just written to Ninny Moulin, and said to him: "Let this letter be taken instantly to its address, and let the bearer wait for an answer."

"Yes, father."

At the moment the servant left the room, a reverend father entered, and said to Rodin, "Father Caboccini of Rome has just arrived, with a mission from our general to your reverence."

At these words, Rodin's blood ran cold, but he maintained his immovable calmness, and said simply: "Where is Father Caboccini?"

"In the next room, father."

"Beg him to walk in, and leave us," said the other.

A second after, Father Caboccini of Rome entered the room and was left alone with Rodin.

同类推荐
热门推荐
  • 广嗣纪要

    广嗣纪要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫斯理与白素(卫斯理珍藏版)

    卫斯理与白素(卫斯理珍藏版)

    2006年4月出版。「白凤之眼,朱雀之眼,白虎之眼,青龙之眼,唯我兄弟,得登颠毫,再临之日,重见阳光。」这几句刻铸在得来不易的二十五块钢板上的字,文气毫不连贯,令人摸不着头脑,却指示了多年来不为人知的七帮十八会钜额宝藏地点,引领了卫斯理、白素、白老大、白奇伟、宋坚、宋富及红红等人来到胡克党大本营的泰肖尔岛上,展开一场你争我夺、惊心动魄的寻宝之旅。本书冠以《卫斯理与白素》之名,因为写的是真正以他们两人为主的故事,也是《地底奇人》的续集。
  • 星空下的墨恋

    星空下的墨恋

    世界上最公平是时间,它不会让任何人多一秒或少一秒,它让我们相遇,相爱,相杀,这其中的过程多一秒嫌多,少一秒嫌少。什么?你说时光暂停?时光倒退?呵,咱不怕,是圆的给咱盘着!是扁的给咱缩着!时玖:外来者?呵,扁他!叶鱼:入侵者?艹!弄他!时衍:末日来临?啧,咱不怕!忆书:末日啊?有游戏玩啦!嘻嘻!星珞:外来民?那就来比比啊!拾贰:入侵啊,杀了不就好了!颜真:敲!外来的你过来!咱来比比?夫人:打劫?来,解刨试试?时家人:呵,来,外来的,和我们原土著比比?外来的:比…比啥比!我们要回家!我们只是…只是路过的!作者君:咦~鄙视你们!欢迎各位小可爱来入坑啊,比心心!
  • 天使在作战

    天使在作战

    当医疗腐败的雪球从高山上滚下,越来越大,呼啸看砸向病人时,一位女医生挺身而出。她一次次勇敢地向有关部门举报。为了取证,她让自己柔弱的身体遭受一次次戕害。9年来,她一次次陷入极度被动的境地,两次被迫离开挚爱的医疗岗位,至今享受着“工人编制,农民待遇”,没有经济收入和养老保险、医疗保险等“四金”。“医疗器械企业制假,医院用假,医生为病人进行假治疗,这已成为一种潜规则。在医疗系统中,这个过程几乎就是各方牟取利益的流程图。”她说。她知道自己的对手是一个强大的利益联盟——有钱的造假厂商、有权力的官人、有名望的专家,还有那些谋财害命的医务人员。
  • 契约娘子

    契约娘子

    阿润:我有两个愿望。贺兰春华:说来听听,或许我可以帮你。阿润:第一,是开家红火的小饭店。贺兰春华:凭你的厨艺……这基本不可能,第二呢?阿润:找个可靠的男人成亲。贺兰春华:怎样才算是‘可靠的男人’?阿润:这个很简单,要英俊挺拔,心地善良,身家清白有点钱,身体健康能力强,最重要是全心全意只爱我……贺兰春华:我们还是谈第一个愿望吧!
  • 三剑客(语文新课标课外读物)

    三剑客(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我喜欢你跟我交往吗

    我喜欢你跟我交往吗

    一個窮人家的女生跟喜歡的男生告白,卻被取笑。女生決意要報仇,就在女生要成有錢人家的小孩時。另一個霸道的男生決定要女生心甘情願的做自己的女人,而且要把她寵得天上有地下無。
  • 最后两个僰人

    最后两个僰人

    国军少尉排长何剑锋和共产党游击队肖振虎队长在抗日战争中死里逃生,结下了生死情谊,哪知抗战胜利后阴差阳错,何剑锋成了军统特务科长,肖振虎则是地下党负责人,二人转眼成了生死冤家。尽管肖振虎身怀绝技、智勇双全,带领大刘、鹞子李、老张、王倩、小钢炮和潜伏在军统的“北斗星”以及江南游击纵队情报科汪科长、邓参谋和谍报专家杨晓丽等与特务展开殊死斗争,但何剑锋并非等闲之辈,他是骁勇善战的僰人后裔,不仅有一身超群的功夫,而且睿智过人,身后还有表面上善良,实际上阴险狡诈的唐秃头、冷面美人罂粟花、愚忠狡猾的史中怀以及杀人不眨眼的仇队长等一群帮凶,加上又是在白色恐怖之下,叛徒的出卖、奸细的作祟,两党、两个阵营的较量于是惊心动魄、险象环生,难分伯仲。
  • 娶个农妇当皇后

    娶个农妇当皇后

    自己原是风家女,流入民间十余载又穷又苦,又黑又瘦又丑。没有粮,自己种,没有钱,银两你快到碗里来。再次回归,良田千余倾,银两数不清爹爹疼爱,庶妹眼红,姨娘想占为已有各种阴谋蜂蛹而来,看我如何七十二变。米虫相公原是当朝太子,妈的,你能不能不要那么会装“好吧,农妇,娶了你当皇后如何?”好吧,上一世事业顺利,爱情失意这一世定要爱情事业两得意。情景一“娘子,种那么多田,种那么多药做什么,为夫有的是钱,全国的金银随你调。”某男手持玉佩好不得意。某女接过玉佩把玩了一阵,然后摔向地上。“你骗三岁小孩呢,上次我都上各大钱庄问过了,一分钱都提不出来。”某女狠狠道。“娘子,别生气,为夫这就下地帮你干活去,还不行吗?帮你挣钱多多。”某男捡起玉佩擦了擦,算那些人还识相,要是透露出自己的身份半句,自己定饶不了他们。“滚,给我下地干活去。”自己怎么就嫁了这么一个牛皮大王,某女抚额。情景二“奉天承运,皇帝诏曰:风家有女,天姿国色,贤良淑德,朕仰慕已久,遂以朕之皇后,择日迎娶,钦此。”公公手拿圣旨,恭恭敬敬对着前面跪着的某女。开玩笑,这可是皇上捧在手心里的皇后,能不恭敬吗?那不是不要命了。“请公公回禀皇上,谢皇上错爱,民女已是有夫之妇,肯请皇上收回圣旨。”某女跪地不起,不接圣旨,皇上品味太怪,自己已嫁人的消息满城皆知,皇上又怎能不知?又怎么会娶自己为后。“皇上说了,你那相公不思进取,允你先休再嫁。”公公看着某女,谄媚的向某女转达皇上旨意。某女头顶飞过一群乌鸭,皇上这是要公然强抢有夫之妇?。“民女不允,皇室欠我五百万石粮食未还,一万斤各种草药未给钱,还清了我再考虑休夫之事。”“我的娘子,这事可是由不得你,粮食和药钱刚刚为夫我都已给清,这下可答应做我的皇后?”某男黄袍在身,款款而来。听见熟悉的声音,笑笑看向某男。“混蛋,怎么是你?”眼前这人不是上宫南天是谁。“就是我,夫人可还满意。”“不,我要休夫~~~”某女大惊“已经来不及了~~~”某男扛起某女大踏步走向皇宫寝殿。男女主身心干净,绝对一对一结局,各位亲放心跳坑。