登陆注册
5367800000110

第110章

"Yes," she proceeded, "these Catholics are all alike.My daughter--I don't mean my sweet Stella; I mean the unnatural creature in the nunnery--sets herself above her own mother.Did Iever tell you she was impudent enough to say she would pray for me? Father Benwell and the Papal Aggression over again! Now tell me, Winterfield, don't you think, taking the circumstances into consideration--that you will act like a thoroughly sensible man if you go back to Devonshire while we are in our present situation? What with foot-warmers in the carriage, and newspapers and magazines to amuse you, it isn't such a very long journey.

And then Beaupark--dear Beaupark--is such a remarkably comfortable house in the winter; and you, you enviable creature, are such a popular man in the neighborhood.Oh, go back! go back!"I got up and took my hat.She patted me on the shoulder.I could have throttled her at that moment.And yet she was right.

"You will make my excuses to Stella?" I said.

"You dear, good fellow, I will do more than make your excuses; Iwill sing your praises--as the poet says." In her ungovernable exultation at having got rid of me, she burst into extravagant language."I feel like a mother to you," she went on, as we shook hands at parting."I declare I could almost let you kiss me."There was not a single kissable place about Mrs.Eyrecourt, unpainted, undyed, or unpowdered.I resisted temptation and opened the door.There was still one last request that I could not help making.

"Will you let me know," I said, "when you hear from Rome?""With the greatest pleasure," Mrs.Eyrecourt answered, briskly.

"Good-by, you best of friends--good-by."

I write these lines while the servant is packing my portmanteau.

Traveler knows what that means.My dog is glad, at any rate, to get away from London.I think I shall hire a yacht, and try what a voyage round the world will do for me.I wish to God I had never seen Stella!

Second Extract.

Beaupark, February 10.--News at last from Mrs.Eyrecourt.

Romayne has not even read the letter that she addressed to him--it has actually been returned to her by Father Benwell.Mrs.

1yrecourt writes, naturally enough, in a state of fury.Her one consolation, under this insulting treatment, is that her daughter knows nothing of the circumstances.She warns me (quite needlessly) to keep the secret--and sends me a copy of Father Benwell's letter:

"Dear Madam--Mr.Romayne can read nothing that diverts his attention from his preparation for the priesthood, or that recalls past associations with errors which he has renounced forever.When a letter reaches him, it is his wise custom to look at the signature first.He has handed your letter to me, _unread_--with a request that I will return it to you.In his presence, I instantly sealed it up.Neither he nor I know, or wish to know, on what subject you have addressed him.We respectfully advise you not to write again."This is really too bad; but it has one advantage, so far as I am concerned.It sets my own unworthy doubts and jealousies before me in a baser light than ever.How honestly I defended Father Benwell! and how completely he has deceived me! I wonder whether I shall live long enough to see the Jesuit caught in one of his own traps?

11th.--I was disappointed at not hearing from Stella, yesterday.

This morning has made amends; it has brought me a letter from her.

She is not well; and her mother's conduct sadly perplexes her.At one time, Mrs.Eyrecourt's sense of injury urges her to indulge in violent measures--she is eager to place her deserted daughter under the protection of the law; to insist on a restitution of conjugal rights or on a judicial separation.At another time she sinks into a state of abject depression; declares that it is impossible for her, in Stella's deplorable situation, to face society; and recommends immediate retirement to some place on the Contin ent in which they can live cheaply.This latter suggestion Stella is not only ready, but eager, to adopt.She proves it by asking for my advice, in a postscript; no doubt remembering the happy days when I courted her in Paris, and the many foreign friends of mine who called at our hotel.

The postscript gave me the excuse that I wanted.I knew perfectly well that it would be better for me not to see her--and I went to London, for the sole purpose of seeing her, by the first train.

London, February 12.--I found mother and daughter together in the drawing-room.It was one of Mrs.Eyrecourt's days of depression.

Her little twinkling eyes tried to cast on me a look of tragic reproach; she shook her dyed head and said, "Oh.Winterfield, Ididn't think you would have done this!--Stella, fetch me my smelling bottle.

But Stella refused to take the hint.She almost brought the tears into my eyes, she received me so kindly.If her mother had not been in the room--but her mother _was_ in the room; I had no other choice than to enter on my business, as if I had been the family lawyerMrs.Eyrecourt began by reproving Stella for asking my advice, and then assured me that she had no intention of leaving London.

"How am I to get rid of my house?" she asked, irritably enough.Iknew that "her house" (as she called it) was the furnished upper part of a house belonging to another person, and that she could leave it at a short notice.But I said nothing.I addressed myself to Stella.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝天尊说大通经

    太上洞玄灵宝天尊说大通经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 释闷

    释闷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解人颐

    解人颐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MACBETH

    MACBETH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Stuart Mill

    John Stuart Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小天才修仙传

    小天才修仙传

    人生来便不得自由,而生活的枷锁却越来越重。我们的主角不是资质平庸之辈,反而小有天赋,试看他如何证道成仙,乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷。
  • 让我去那花花世界

    让我去那花花世界

    《让我去那花花世界》收录了苗炜多年来的旅行随笔,他探访名城,在耶路撒冷、巴黎、东京、伦敦、莫斯科寻找历史和文学的遗迹;穿越西伯利亚荒野,感受俄罗斯大地上翻涌的过往;品尝咖啡、美酒、美食,追寻小说和诗歌的踪迹。这世界无尽美丽,值得我们跟苗师傅一起探寻。苗炜,带着小说家、记者、球迷、咖啡美酒爱好者的灵魂,进入这个莎士比亚、卡夫卡、海明威、爱因斯坦走过的世界,感知它的美好与冷峻。去过的地方,终会成为“自我”的一分子。这部游历记录,是他对花花世界的倾听与回响。
  • 支教老师的故事

    支教老师的故事

    “老师,这个字怎么读?”“支,支教的支。”“老师,你会离开我们吗?”“老师会看着你走出大山的。”“老师,你还记得小时候的我吗?”“老师记得,那时候的你,班里最调皮了!”这是一个大孩子伴着小孩子一起成长的故事。长大的身体不代表成熟的心智,不经历,如何成人。
  • 混沌风情

    混沌风情

    整个世界经过了一场腥风暴雨,所有一切的改变才刚刚开始,正在此时,出现了一批不同于常人的非人类,大家称呼为异能者,暗夜帝国的组建也慢慢开始,在玫瑰的影响下面,有多少人愿意去效仿?能成功的又有几个?世界开始陷入混沌之中。
  • 最强昆仑掌门

    最强昆仑掌门

    向天笑的穿越福利很机车。没有系统,不是抽奖,也不是手机。而是一道门门曰:生死!门两旁一副对联,或者说是打油诗。上联:阴阳五行造天地无双。下联:神功盖世拿东西来换。横批:概不赊欠!(新人新书,请各位大大包涵、支持)Q群:109576670
  • 拈花绕指媚君心

    拈花绕指媚君心

    上辈子,辛念一心扑在慕枫邶身上,为他效忠,甚至不惜屈身青楼替他打探情报。慕枫邶战胜,成为一国之主,辛念本以为她终于可以时刻待在他身边,可迎她出勾栏瓦舍之地的却是一道赐婚圣旨:辛家有女辛念,温柔端庄,性情和善,特封为昭和长公主。今平阳王叶延年至弱冠,尚未婚配,文韬武略,勇谏真言,实乃国之忠良。二人天造地设,朕欲成人之美,特赐昭和长公主为平阳王妃,于三月初三完婚。成婚当晚,她被刺客灌下鸩酒,撒手人寰。事后平阳王以毒杀长公主之罪入狱,流放三千里之外的广漠,死于途中。重活一世,辛念这才知道,原来,她只是一枚被舍弃的棋子。她猛然想起一算命老道曾言:叶公子堪当大任。而知道这句话的人,除了辛念以外,都被暗中处决。她应是最后一个。——待她想清楚缘由之后,分析利弊,若助慕枫邶杀害平阳王自己则必死无疑,若与平阳王相交,尚有一线生机。好在她睁眼之时,日光乍泄,春意暖绒,正是三月初三成婚日。——“王妃哪里去?”“王妃莫不是要抛下本王?”
  • 小公司防亏防损17计

    小公司防亏防损17计

    每天都有无数人在尝试注定要失败的生意,商业演化也是通过大量的赔钱和淘汰优选出适应的企业。问题是,赔钱之后不能白交学费,你要搞清楚自己的公司为什么亏了。成功的公司都是一样的,失败的公司各有各的原因。无论是公司老板、经理人,还是创业者、中层骨干,都必须在工作中避免常识性的亏损陷阱,免得飞蛾扑火。本书研究中外商战案例、总结知名企业管理实践,归纳出了私营公司防亏减损的17条计策——商业模式、经济周期、防损管理、提升品质、责任至上、挖潜增效、降低成本、决策正确、变革求生、思危不败、标准为王、善用激励、执行到位、精益求精、减少库存、财务安全、反败为胜。
  • 城市之光

    城市之光

    本书再现了田家岭青年农民田二伏进城打工的一段经历。然生活仿佛早已设置好了一个个陷阱,诱惑毫无戒备的天真烂漫者一步步走向深渊。惯常听广播法制节目,而且积累了许多法律知识的田二伏,最终却因法律观念淡薄而搬起石头砸了自己的脚。作品以其题材的重大、视野的开阔、人物的众多与鲜活,以及作者融激情与冷静于一体的独特表达方式别具风采。情节紧凑、文笔细腻、叙事生动、格调高昂。
  • 无脸恶魔

    无脸恶魔

    连环命案疑云笼罩——8月20日,又有一名女子死于非命,这是同一个杀手所为吗?当地一所重点高中转入了一名插班生岸田,入校第一天就结识了一个叫御名都的人。御名都也是插班生,因为与校花确定了“初步恋爱”关系,名声大噪。杀人事件还在继续,黑色的魔爪是否会延伸到校园里?只求平稳度日的御名都因校花女友受到威胁,还能置身事外么?假如自己的秘密被揭穿,善良而又邪恶的空洞少年又会怎么做?回答这些疑问,发挥你的想象力吧!但是,切记,不要轻易相信自己的猜测,故事绝非那么简单,甚至会颠覆你的想象!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。