登陆注册
5367900000022

第22章

I am inclined to think that his feelings were not altogether unimpressible, although it was almost impossible to extract an expression from him; and I conscientiously believe he became attached to those that were good to him.What he might have become under more favorable conditions than the bondsman of an overworked, under-paid literary man, I don't know: I only know that the scant, irregular, impulsive kindnesses that I showed him were gratefully received.He was very loyal and patient, two qualities rare in the average American servant.He was like Malvolio, "sad and civil"with me.Only once, and then under great provocation, do Iremember of his exhibiting any impatience.It was my habit, after leaving the office at night, to take him with me to my rooms, as the bearer of any supplemental or happy after-thought, in the editorial way, that might occur to me before the paper went to press.One night I had been scribbling away past the usual hour of dismissing Wan Lee, and had become quite oblivious of his presence in a chair near my door, when suddenly I became aware of a voice saying in plaintive accents, something that sounded like "Chy Lee."I faced around sternly.

"What did you say?"

"Me say, 'Chy Lee.'"

"Well?" I said impatiently.

"You sabe, 'How do, John?'"

"Yes."

"You sabe, 'So long, John'?"

"Yes."

"Well, 'Chy Lee' allee same!"

I understood him quite plainly.It appeared that "Chy Lee" was a form of "good-night," and that Wan Lee was anxious to go home.But an instinct of mischief, which, I fear, I possessed in common with him, impelled me to act as if oblivious of the hint.I muttered something about not understanding him, and again bent over my work.

In a few minutes I heard his wooden shoes pattering pathetically over the floor.I looked up.He was standing near the door.

"You no sabe, 'Chy Lee'?"

"No," I said sternly.

"You sabe muchee big foolee! allee same!"

And, with this audacity upon his lips, he fled.The next morning, however, he was as meek and patient as before, and I did not recall his offence.As a probable peace-offering, he blacked all my boots,--a duty never required of him,--including a pair of buff deer-skin slippers and an immense pair of horseman's jack-boots, on which he indulged his remorse for two hours.

I have spoken of his honesty as being a quality of his intellect rather than his principle, but I recall about this time two exceptions to the rule.I was anxious to get some fresh eggs as a change to the heavy diet of a mining-town; and, knowing that Wan Lee's countrymen were great poultry-raisers, I applied to him.He furnished me with them regularly every morning, but refused to take any pay, saying that the man did not sell them,--a remarkable instance of self-abnegation, as eggs were then worth half a dollar apiece.One morning my neighbor Forster dropped in upon me at breakfast, and took occasion to bewail his own ill fortune, as his hens had lately stopped laying, or wandered off in the bush.

Wan Lee, who was present during our colloquy, preserved his characteristic sad taciturnity.When my neighbor had gone, he turned to me with a slight chuckle: "Flostel's hens--Wan Lee's hens allee same!" His other offence was more serious and ambitious.It was a season of great irregularities in the mails, and Wan Lee had heard me deplore the delay in the delivery of my letters and newspapers.On arriving at my office one day, I was amazed to find my table covered with letters, evidently just from the post-office, but, unfortunately, not one addressed to me.I turned to Wan Lee, who was surveying them with a calm satisfaction, and demanded an explanation.To my horror he pointed to an empty mail-bag in the corner, and said, "Postman he say, 'No lettee, John; no lettee, John.' Postman plentee lie! Postman no good.Me catchee lettee last night allee same!" Luckily it was still early: the mails had not been distributed.I had a hurried interview with the postmaster; and Wan Lee's bold attempt at robbing the United States mail was finally condoned by the purchase of a new mail-bag, and the whole affair thus kept a secret.

同类推荐
  • 混元圣记

    混元圣记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吹笙引

    吹笙引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满清兴亡史

    满清兴亡史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律发蒙

    声律发蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这样领导最给力

    这样领导最给力

    本书详尽系统地阐明了领导者必须遵守的领导法则。并辅以真实、典型、新鲜、趣味、可读性强的事例,告诉你如何做好一位好领导,如何管理员工,如何让员工尽心尽力,如何帮助员工,如何为员工谋求发展,如何让员工看到你公司的希望,如何管理公司。如何使公司赢得发展……
  • 地下城的魔王

    地下城的魔王

    顾行,因为一次意外拥有了一座不断成长的地下城,然而他的生命也与这座脆弱的初生地下城紧密联系在了一起。没有人知道,一个名震多元世界的强大魔王,在第一次迈出自己征战的步伐的时候,仅仅是为了让自己活命。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 这个狗帝一点都不苟

    这个狗帝一点都不苟

    自打出师的第一天起,嬴陛就决定要好好做个人,绝不能活成父母给他取得名字那样。正所谓古语有云:苟得久,活得久,苟到最后应有尽有。要想人前装逼,必定人后苟逼。可惜事与愿违的他活成了:该怂就怂,该刚则刚。当面一套,背后一套。懂得装死,深得作死。智商起伏,状态漂浮。那一天夜里他暗暗发誓。此生我淫某人的人生宣言就是:狗的狗中狗,方为皇中皇。王中王,火腿肠,一节更比六节强,果冻我要喜之郎。此生不做苟中王,来世还成狗中皇!
  • 毒妃难求,冷王勾心缠

    毒妃难求,冷王勾心缠

    全文完结,欢迎大家点击其他作品,看旧文,收藏新文哟~~别低头,王冠会掉!别流泪,坏人会笑!木天晴,脱胎换骨,抽经断骨,五年后,手持青铜剑,身携钱婆婆,重返明月国,一老一少,定让那曾经亏欠于她的人类统统去死。他与她一个天生的王者,一个睥睨天下的女子。本该属于他们的辉煌人生,可是受贱人陷害,悲惨一生。但,一个,重生再世,邪魅冷漠,将前世夺走他皇位的人踩在脚下一个,穿越转世,纯真腹黑,要为此身子的主人讨回公道只不过是宅斗宫斗,女主轻松笑对,小意思,姐们不是吃素的!原来:两人身上都有惊天的大秘密,拥有超凡的能力!最后:强强联手,虐尽天下狗腿子,杀遍世间坏心人。哟,魔教复活,再次霍乱人间,杀!----“咦,这位小哥哥,你很美!”擦,又是个傻女,上一世就害得他倾家荡产,丢掉皇位,这一世,赶紧跑!“喂,小哥哥,哪里跑,被我木天晴看上的,是你的福气。”“哟,小妹妹,怎么换你跑了?”“算了,你就是个冷面铁心人,老娘不奉陪了!”“想跑,没门!”
  • 火影之月与影

    火影之月与影

    佐助用最伤人的话赶走了这个世界上最爱他的女孩,几年后她再次出现,确是被别人抱在怀中,一种无以言表的情绪涌上心头,是愤怒?是嫉妒?亦或是别的。当他认清自己的内心后想要挽回时却发现,那个曾经最爱他的女孩早就在几年前被他亲自赶出了自己的生命,那个女孩已经爱上了别人,所有的一切再也回不去了……
  • 重生俏媳有点田

    重生俏媳有点田

    (正文已完结)(年代文打脸爽文)丈夫和堂妹的算计,让唐槐丢了性命。一朝重生。这一世,唐槐擦亮眼睛识人,渣男来一个踢一个,白莲花来一朵撕一朵。没事就赚赚钱,虐虐渣,生活无比滋润。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天霜河白

    天霜河白

    出身皇族的宸华公主,因身世之秘,自幼幽居不与外界接触,以至长成了清绝孤漠的性子。皇帝对她宏爱有加,为她挑选了皇朝最好的男儿当夫婿——年轻俊美而且才华卓绝的靖晏将军。本该是一段英雄美人的绮丽佳话,却未曾想到那场惊动帝都的盛世婚典中,与她拜堂行礼的是那个晨风晓月似的男子,这一份天赐良缘,这一段若有还无的情意,她将如何抉择,她终何去何从?庆云十八年末,那场映红了半座帝城的滔天大火令生辰变为忌辰。她随火而去,抛弃了“宸华公主”这个身份,亦舍弃了“宸华”所拥有的一切尊荣,自然包括那位素未谋面的夫君,只带走了藏于心间的一段无可诉说的情意。江山依旧,流年暗转。烟波浩渺,溟海无涯,她自随风而来顺水而去,又怎知,他乡与君逢。
  • 全职法师之猎妖师

    全职法师之猎妖师

    命运的齿轮再度转动,沉睡的怪兽们再度苏醒,咏唱着地狱的终末之歌……892160166,QQ群,愿意加群的大大可以加入……如果大大们愿意投资,小的感激不尽……