登陆注册
5368300000051

第51章

Alarms within.AMYRAS and CELEBINUS issue from the tent where CALYPHAS sits asleep.

AMYRAS.Now in their glories shine the golden crowns Of these proud Turks, much like so many suns That half dismay the majesty of heaven.

Now, brother, follow we our father's sword, That flies with fury swifter than our thoughts, And cuts down armies with his conquering wings.

CELEBINUS.Call forth our lazy brother from the tent, For, if my father miss him in the field, Wrath, kindled in the furnace of his breast, Will send a deadly lightning to his heart.

AMYRAS.Brother, ho! what, given so much to sleep, You cannot leave it, when our enemies' drums And rattling cannons thunder in our ears Our proper ruin and our father's foil?

CALYPHAS.Away, ye fools! my father needs not me, Nor you, in faith, but that you will be thought More childish-valourous than manly-wise.

If half our camp should sit and sleep with me, My father were enough to scare the foe:

You do dishonour to his majesty, To think our helps will do him any good.

AMYRAS.What, dar'st thou, then, be absent from the fight, Knowing my father hates thy cowardice, And oft hath warn'd thee to be still in field, When he himself amidst the thickest troops Beats down our foes, to flesh our taintless swords?

CALYPHAS.I know, sir, what it is to kill a man;

It works remorse of conscience in me.

I take no pleasure to be murderous, Nor care for blood when wine will quench my thirst.

CELEBINUS.O cowardly boy! fie, for shame, come forth!

Thou dost dishonour manhood and thy house.

CALYPHAS.Go, go, tall stripling, fight you for us both, And take my other toward brother here, For person like to prove a second Mars.

'Twill please my mind as well to hear, both you

Have won a heap of honour in the field, And left your slender carcasses behind, As if I lay with you for company.

AMYRAS.You will not go, then?

CALYPHAS.You say true.

AMYRAS.Were all the lofty mounts of Zona Mundi That fill the midst of farthest Tartary Turn'd into pearl and proffer'd for my stay, I would not bide the fury of my father, When, made a victor in these haughty arms, He comes and finds his sons have had no shares In all the honours he propos'd for us.

CALYPHAS.Take you the honour, I will take my ease;

My wisdom shall excuse my cowardice:

I go into the field before I need!

[Alarms within.AMYRAS and CELEBINUS run out.]

The bullets fly at random where they list;

And, should I go, and kill a thousand men, I were as soon rewarded with a shot, And sooner far than he that never fights;

And, should I go, and do no harm nor good, I might have harm, which all the good I have, Join'd with my father's crown, would never cure.

I'll to cards.--Perdicas!

Enter PERDICAS.

PERDICAS.Here, my lord.

CALYPHAS.

Come, thou and I will go to cards to drive away the time.

PERDICAS.Content, my lord: but what shall we play for?

CALYPHAS.Who shall kiss the fairest of the Turks' concubines first, when my father hath conquered them.

PERDICAS.Agreed, i'faith.

[They play.]

CALYPHAS.They say I am a coward, Perdicas, and I fear as little their taratantaras, their swords, or their cannons as I do a naked lady in a net of gold, and, for fear I should be afraid, would put it off and come to bed with me.

PERDICAS.Such a fear, my lord, would never make ye retire.

CALYPHAS.I would my father would let me be put in the front of such a battle once, to try my valour! [Alarms within.]

What a coil they keep! I believe there will be some hurt done anon amongst them.

Enter TAMBURLAINE, THERIDAMAS, TECHELLES, USUMCASANE;

AMYRAS and CELEBINUS leading in ORCANES, and the KINGS

OF JERUSALEM, TREBIZON, and SORIA; and SOLDIERS.

TAMBURLAINE.

See now, ye slaves, my children stoop your pride,

And lead your bodies sheep-like to the sword!--

Bring them, my boys, and tell me if the wars Be not a life that may illustrate gods, And tickle not your spirits with desire Still to be train'd in arms and chivalry?

AMYRAS.Shall we let go these kings again, my lord, To gather greater numbers 'gainst our power, That they may say, it is not chance doth this, But matchless strength and magnanimity?

TAMBURLAINE.No, no, Amyras; tempt not Fortune so:

Cherish thy valour still with fresh supplies, And glut it not with stale and daunted foes.

But where's this coward villain, not my son, But traitor to my name and majesty?

[He goes in and brings CALYPHAS out.]

Image of sloth, and picture of a slave, The obloquy and scorn of my renown!

How may my heart, thus fired with mine eyes, Wounded with shame and kill'd with discontent, Shroud any thought mayFrom martial justice on thy wretched soul?

THERIDAMAS.Yet pardon him, I pray your majesty.

TECHELLES and USUMCASANE.

Let all of us entreat your highness' pardon.

同类推荐
  • 梁朝傅大士颂金刚经

    梁朝傅大士颂金刚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洹词记事抄

    洹词记事抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太极北帝紫微神咒妙经

    洞真太极北帝紫微神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金色王经

    金色王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青磷屑

    青磷屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 笑死人不偿命(大全集)

    笑死人不偿命(大全集)

    汇集各路最新的段子与笑话,让你捧腹不止,包你乐开怀!尽在《笑死人不偿命》。
  • 疯狂尸界

    疯狂尸界

    疯狂的世界,权利的贪婪,饱受磨练的他经受着使命的洗礼。不平凡的人终究肩负着不平凡的使命。世界变成炼狱,人类难以生存,谁将改变世界,做整个世界救世主。“不错,进步很快嘛。”一声成熟的中年男人对着桌子旁倒着的男人夸奖道。那男人移了移凳子,倒在了凳子上。“咋感觉,今天训练完这么累啊。感觉抬不起身子。”那男人低声抱怨着。“你小子是不是最近管不住自己啊,叫你注意身体,别一天天看什么不三不四的东西,现在好了吧,累了吧。”中年男人一脸猥琐看着凳子上的人。“得勒,您老先玩吧,我睡去了。”……
  • 嘿!亲爱的陆先生

    嘿!亲爱的陆先生

    “陆先生,不是我说你,你就不能对你的亲亲夫人好一点吗?”简烟看着垃圾桶里的未拆封的零食说道。“亲爱的陆夫人,我呢,是为了你好。你还记得你七岁那年因为吃零食而进医院的事了?还有……”陆余生还想继续说,却被简烟一把捂住了嘴。“什么吗!一直记着人家的糗事。哼!”……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魏晋南北朝州制度研究

    魏晋南北朝州制度研究

    中华上下五千年可见其政治管理机制的强大和有效,本书将为你揭示魏晋南北朝的州制度。
  • 姬氏女录

    姬氏女录

    姬氏有女,其名为玥。生性冷漠,高贵圣洁,可远观。帝氏神皇,其名临渊,生性淡泊,衷心一人,死而无憾。夙氏人帝,其名为胤,识人不清,欲加其罪,何患其词。
  • 逍遥乡村医圣

    逍遥乡村医圣

    山村少年木辰,因在机缘巧合之下得到奇石获得异能,从此医术、风水术、看相术和鉴宝术样样精通。他选中了事业桃花双旺的风水宝地。开塘办厂建电站,带领乡亲奔小康。
  • 春潮·老人与海(海明威小说)

    春潮·老人与海(海明威小说)

    《春潮》讲述了美国青年作家斯克利普斯·奥尼尔的妻子女儿相继出走,他本人雪夜离家去找工作,在小饭馆中邂逅中年女招待、爱好文学的英国人黛安娜,两人一拍即合,闪电结婚,而他也因此在城中水泵厂当上了记件工。不料小饭馆里接替黛安娜的女招待曼迪一肚子文坛掌故,且能说会道,迷倒了斯克利普斯。与斯克利普斯同厂的工人瑜珈·约翰逊在参加第一次世界大战期间,曾在巴黎有过一段“艳遇”,结果中了“仙人跳”,从此不想找女人。然而,一个一丝不挂的印第安女人闯进了小饭馆,被人撵走,在街头茫然徘徊的瑜珈竟跟随着她,把衣服一件件脱掉,和她并肩走入夜色中……冬春之交,密执安州的北国山城发生了一系列奇事,构成了海明威早期中篇小说《春潮》妙趣横生的核心情节。《老人与海》讲述了老渔夫与大鱼苦斗的故事,主题深刻,为海明威赢得了普利策奖和诺贝尔文学奖,在我国早已受到广泛欢迎。
  • 夜先生我要追你

    夜先生我要追你

    女主是一个没人疼没人爱的普通女孩,得到了大总裁的宠爱。每一世都会相爱,甜宠虐恋都有。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/