登陆注册
5374800000005

第5章 PERSONS OF THE DIALOGUE:Eudicus,Socrates(1)

EUDICUS:Why are you silent,Socrates,after the magnificent display which Hippias has been making?Why do you not either refute his words,if he seems to you to have been wrong in any point,or join with us in commending him?There is the more reason why you should speak,because we are now alone,and the audience is confined to those who may fairly claim to take part in a philosophical discussion.

SOCRATES:I should greatly like,Eudicus,to ask Hippias the meaning of what he was saying just now about Homer.I have heard your father,Apemantus,declare that the Iliad of Homer is a finer poem than the Odyssey in the same degree that Achilles was a better man than Odysseus;Odysseus,he would say,is the central figure of the one poem and Achilles of the other.Now,I should like to know,if Hippias has no objection to tell me,what he thinks about these two heroes,and which of them he maintains to be the better;he has already told us in the course of his exhibition many things of various kinds about Homer and divers other poets.

EUDICUS:I am sure that Hippias will be delighted to answer anything which you would like to ask;tell me,Hippias,if Socrates asks you a question,will you answer him?

HIPPIAS:Indeed,Eudicus,I should be strangely inconsistent if I refused to answer Socrates,when at each Olympic festival,as I went up from my house at Elis to the temple of Olympia,where all the Hellenes were assembled,I continually professed my willingness to perform any of the exhibitions which I had prepared,and to answer any questions which any one had to ask.

SOCRATES:Truly,Hippias,you are to be congratulated,if at every Olympic festival you have such an encouraging opinion of your own wisdom when you go up to the temple.I doubt whether any muscular hero would be so fearless and confident in offering his body to the combat at Olympia,as you are in offering your mind.

HIPPIAS:And with good reason,Socrates;for since the day when I first entered the lists at Olympia I have never found any man who was my superior in anything.(Compare Gorgias.)SOCRATES:What an ornament,Hippias,will the reputation of your wisdom be to the city of Elis and to your parents!But to return:what say you of Odysseus and Achilles?Which is the better of the two?and in what particular does either surpass the other?For when you were exhibiting and there was company in the room,though I could not follow you,I did not like to ask what you meant,because a crowd of people were present,and Iwas afraid that the question might interrupt your exhibition.But now that there are not so many of us,and my friend Eudicus bids me ask,I wish you would tell me what you were saying about these two heroes,so that I may clearly understand;how did you distinguish them?

HIPPIAS:I shall have much pleasure,Socrates,in explaining to you more clearly than I could in public my views about these and also about other heroes.I say that Homer intended Achilles to be the bravest of the men who went to Troy,Nestor the wisest,and Odysseus the wiliest.

SOCRATES:O rare Hippias,will you be so good as not to laugh,if I find a difficulty in following you,and repeat my questions several times over?

Please to answer me kindly and gently.

HIPPIAS:I should be greatly ashamed of myself,Socrates,if I,who teach others and take money of them,could not,when I was asked by you,answer in a civil and agreeable manner.

SOCRATES:Thank you:the fact is,that I seemed to understand what you meant when you said that the poet intended Achilles to be the bravest of men,and also that he intended Nestor to be the wisest;but when you said that he meant Odysseus to be the wiliest,I must confess that I could not understand what you were saying.Will you tell me,and then I shall perhaps understand you better;has not Homer made Achilles wily?

HIPPIAS:Certainly not,Socrates;he is the most straight-forward of mankind,and when Homer introduces them talking with one another in the passage called the Prayers,Achilles is supposed by the poet to say to Odysseus:--'Son of Laertes,sprung from heaven,crafty Odysseus,I will speak out plainly the word which I intend to carry out in act,and which will,Ibelieve,be accomplished.For I hate him like the gates of death who thinks one thing and says another.But I will speak that which shall be accomplished.'

Now,in these verses he clearly indicates the character of the two men;he shows Achilles to be true and simple,and Odysseus to be wily and false;for he supposes Achilles to be addressing Odysseus in these lines.

SOCRATES:Now,Hippias,I think that I understand your meaning;when you say that Odysseus is wily,you clearly mean that he is false?

HIPPIAS:Exactly so,Socrates;it is the character of Odysseus,as he is represented by Homer in many passages both of the Iliad and Odyssey.

SOCRATES:And Homer must be presumed to have meant that the true man is not the same as the false?

HIPPIAS:Of course,Socrates.

SOCRATES:And is that your own opinion,Hippias?

HIPPIAS:Certainly;how can I have any other?

SOCRATES:Well,then,as there is no possibility of asking Homer what he meant in these verses of his,let us leave him;but as you show a willingness to take up his cause,and your opinion agrees with what you declare to be his,will you answer on behalf of yourself and him?

HIPPIAS:I will;ask shortly anything which you like.

SOCRATES:Do you say that the false,like the sick,have no power to do things,or that they have the power to do things?

HIPPIAS:I should say that they have power to do many things,and in particular to deceive mankind.

SOCRATES:Then,according to you,they are both powerful and wily,are they not?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And are they wily,and do they deceive by reason of their simplicity and folly,or by reason of their cunning and a certain sort of prudence?

HIPPIAS:By reason of their cunning and prudence,most certainly.

SOCRATES:Then they are prudent,I suppose?

同类推荐
  • 顺权方便经

    顺权方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泄泻门

    泄泻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆悟佛果禅师语录

    圆悟佛果禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳永全集(上)

    柳永全集(上)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祖庭事苑

    祖庭事苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劫后一千年

    劫后一千年

    龙璟浩,一个被寄养在三山镇杨家的少年。随着他父亲龙昊燚的到来,少年开始成长。两年之后,龙璟浩走出三山镇,开始了为期六年的联盟武学院的生活。在这里他遇见了伴他一生的生死兄弟。六年期满,龙璟浩与兄弟们去往南疆,开始闯荡大陆。而随着龙璟浩父亲及哥哥的身死,龙璟浩与他的兄弟们被迫分开,开始了为期十年的独自修行……
  • 魅力说话100招

    魅力说话100招

    古人云:“三寸之舌,强于百万之师。”由此我们可以看出说话是何等的重要。在相同的环境中,因为说话的方式和技巧的不同,往往效果大相径庭。因此,我们很有必要把话说好,把话说到位,这对我们今后的工作、生活和人际交往等都有很大的帮助。
  • 福尔摩斯探案全集

    福尔摩斯探案全集

    《福尔摩斯探案全集》结构严谨,环环紧扣,故事情节惊险离奇,引人入胜,被推理迷们称为推理小说中的《圣经》,是每一个推理迷必备的案头书籍。从《血字的研究》诞生到现在的一百多年间,福尔摩斯打遍天下无敌手,影响力早已越过推理一隅,成为人们心中神探的代名词。福尔摩斯仿佛真的成为了生活在我们身边的有血有肉的活人,许多人都在寻找福尔摩斯,并坚信确实有这样一位伟大侦探存在。即便是没有看过侦探小说的人,也知道福尔摩斯这号人物!
  • 轮回今生梦重影

    轮回今生梦重影

    从开始的单纯,到现在的冷漠,她只是在成长罢了,她是人,她有要守护的人,她失去的已经够多了,她不想再这样下去了……时过境迁,她明白了一件事:有的人,只一眼,就已将她放在心上,有的人却偏要经历风雨才明白爱……
  • 泌尿系统疾病诊治绝招

    泌尿系统疾病诊治绝招

    本书旨在总结临证有效方剂,而不以学术探讨为目的,因此,药物组成、用量或比例均严格忠实于原方创制者,不做任何调整或补充。凡药涉巨毒,方涉峻烈者,或有其他注意事项者,均在【说明】项下对其详加说明。这些方剂屡试屡效,有较高的实用价值。本书集众家之所长,聚新方于一鉴,可供医务工作者、科研工作者、医学院校师生研究、学习、使用。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 麦收

    麦收

    全村群众大会一宣布结束,会场上马上就乱哄哄的。这是上世纪70年代,在全民参加劳动的热潮中,我们这些初中生,今年也全部放假回村参加夏收。我被分到一队的第二小组,组长是刘福禄。刘福禄是队长兼组长,所以一散会,我就赶紧去找刘福禄。刘福禄50多岁,个子不高,在熙熙攘攘的人群里找到他,是一件很不容易的事。好在他嗓门奇大,还未见人,就听见他喊叫:“第二组的人,到枣树底下集合;第二组的人,到枣树底下集合。”几个人已经等在树下。刘福禄端然坐在一块大石头上,手里捧着一份《人民日报》,不时把白眼珠一翻,看看来人。
  • 重生80医世学霸女神

    重生80医世学霸女神

    人生若能重来,那一定是天大的福气加惊喜,而若是带着金手指重来,那代表的不光是福气和惊喜,更多的似乎是要上天的节奏,诸颜奕就获得了这样一个要上天的机会。带着前世的记忆和一个神秘的空间,重生了。从此,遗憾不再是遗憾,只有幸福永相随。从此,医世中掀起惊涛骇浪,翻手为云覆手为雨。从此,只要她在的学校都会成为荣耀传奇的学术场所。而当一切都拥有后,带着同心之人回首之时,她才发现,原来自己这辈子最幸运的事情不是人生倒带也不是拥有了金手指,而是钓了他做了自己的老公。