登陆注册
5390600000132

第132章 MORALITY AND RELIGION(5)

The opinion mentioned above of the equality of the two sexes is of great importance in relation to this subject.The highly developed and cultivated woman disposes of herself with a freedom unknown in Northern countries; and her unfaithfulness does not break up her life in the same terrible manner, so long as no outward consequences follow from it.The husband's claim on her fidelity has not that firm foundation which it acquires in the North through the poetry and passion of courtship and betrothal.After the briefest acquaintance with her future husband, the young wife quits the convent or the paternal roof to enter upon a world in which her character begins rapidly to develop.

The rights of the husband are for this reason conditional, and even the man who regards them in the light of a 'ius quaesitum' thinks only of the outward conditions of the contract, not of the affections.The beautiful young wife of an old man sends back the presents and letters of a youthful lover, in the firm resolve to keep her honour (onesta).

'But she rejoiced in the love of the youth for his great excellence;and she perceived that a noble woman may love a man of merit without loss to her honour.' But the way is short from such a distinction to a complete surrender.

The latter seems indeed as good as justified when there is unfaithfulness on the part of the husband.The woman, conscious of her own dignity, feels this not only as a pain, but also as a humiliation and deceit, and sets to work, often with the calmest consciousness of what she is about, to devise the vengeance which the husband deserves.

Her tact must decide as to the measure of punishment which is suited to the particular case.The deepest wound, for example, may prepare the way for a reconciliation and a peaceful life in the future, if only it remain secret.The novelists, who themselves undergo such experiences or invent them according to the spirit of the age, are full of admiration when the vengeance is skillfully adapted to the particular case, in fact, when it is a work of art.As a matter of course, the husband never at bottom recognizes this right of retaliation, and only submits to it from fear or prudence.Where these motives are absent, where his wife's unfaithfulness exposes him or may expose him to the derision of outsiders, the affair becomes tragical, and not seldom ends in murder or other vengeance of a violent sort.It is characteristic of the real motive from which these deeds arise, that not only the husbands, but the brothers and the father of the woman feel themselves not only justified in taking vengeance, but bound to take it.Jealousy, therefore, has nothing to do with the matter, moral reprobation but little; the real reason is the wish to spoil the triumph of others.

'Nowadays,' says Bandello, 'we see a woman poison her husband to gratify her lusts, thinking that a widow may do whatever she desires.

Another, fearing the discovery of an illicit amour, has her husband murdered by her lover.And though fathers, brothers, and husbands arise to extirpate the shame with poison, with the sword, and by every other means, women still continue to follow their passions, careless of their honour and their lives.' Another time, in milder strain, he exclaims:

'Would that we were not daily forced to hear that one man has murdered his wife because he suspected her of infidelity; that another has killed his daughter, on account of a secret marriage; that a third has caused his sister to be murdered, because she would not marry as he wished! It is great cruelty that we claim the right to do whatever we list, and will not suffer women to do the same.If they do anything which does not please us, there we are at once with cords and daggers and poison.What folly it is of men to suppose their own and their house's honour depend on the appetite of a woman.The tragedy in which such affairs commonly ended was so well known that the novelist looked on the threatened gallant as a dead man, even while he went about alive and merry.The physician and lute-player Antonio Bologna had made a secret marriage with the widowed Duchess of Amalfi, of the house of Aragon.Soon afterwards her brother succeeded in securing both her and her children, and murdered them in a castle.Antonio, ignorant of their fate, and still cherishing the hope of seeing them again, was staying at Milan, closely watched by hired assassins, and one day in the society of Ippolita Sforza sang to the lute the story of his misfortunes.A friend of the house, Delio, 'told the story up to this point to Scipione Atellano, and added that he would make it the subject of a novel, as he was sure that Antonio would be murdered.' The manner in which this took place, almost under the eyes of both Delio and Atellano, is movingly described by Bandello.

Nevertheless, the novelists habitually show a sympathy for all the ingenious, comic, and cunning features which may happen to attend adultery.They describe with delight how the lover manages to hide himself in the house, all the means and devices by which he communicates with his mistress, the boxes with cushions and sweetmeats in which he can be hidden and carried out of danger.The deceived husband is described sometimes as a fool to be laughed at, sometimes as a bloodthirsty avenger of his honour; there is no third situation except when the woman is painted as wicked and cruel, and the husband or lover is the innocent victim.It may be remarked, however, that narratives of the latter kind are not strictly speaking novels, but rather warning examples taken from real life.

When in the course of the sixteenth century Italian life fell more and more under Spanish influence, the violence of the means to which jealousy had recourse perhaps increased.But this new phase must be distinguished from the punishment of infidelity which existed before, and which was founded in the spirit of the Italian Renaissance itself.

同类推荐
  • 有叹

    有叹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE IMITATION OF CHRIST

    THE IMITATION OF CHRIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧令须知

    牧令须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方直指

    西方直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太一金阙玉玺金真纪

    上清太一金阙玉玺金真纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝国云起龙凰赋

    帝国云起龙凰赋

    她是整个大陆最尊贵的人之一,身披万丈荣光而来,身为镜天储君未来的少帝,她杀伐果断,却无端战死。一朝神魂未灭得以重生而归,这一次她势必要让这天翻个个!北辰锦轩:“染染,他都不在了你还是不能放下吗?”南宫卿染:“为什么要放下?我的爱人是整个帝国,我会为他守住他曾经深爱过的每一寸土地!”山河浩远,九十九道天罚刑雷之下生灵尽灭:“我想陪你在这漫长漫长的岁月里与你一起共享夕阳黄昏和绵绵不绝的余生,可是,我现在……做不到了。”他一身血迹染红了赛雪的白衣躺在她怀里,明明是那样狼狈却未损他半分风华,唇角染血,眸如点漆地看着她,眼中似淬满了星光,温润优雅的容颜惨白若雪,渐渐闭上了那双只有她倒影的眼……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之冥安

    快穿之冥安

    冥安的任务是穿越各个世界,拯救怂包男。怂包男:“我怂只是因为世界不曾有你。”
  • 妖逆邪皇傲天下

    妖逆邪皇傲天下

    神殿之上,三生茶花漫天飞舞。他将诛魔剑刺入她的心脏,她笑的放肆,笑的绝望:"哈哈哈帝若尘,你眼里有天下万物,为何偏偏住不下我一人!"她身死,却灵魂不灭,万年后竟附身于一废柴人类之躯。然,她早已忘却前尘种种......一阶凡人之躯,一代魔界至尊之魂!一双血眸,就算被世人所不容,她也必会杀出一条血路,即便覆了这天地!一代圣僧,即将得道成佛,却也终是为她拿起了刀,入了魔。她是他穷极一生也渡不过的劫!而她心之所属却不是他......
  • thais

    thais

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教你学习游艺

    教你学习游艺

    我们青少年了解一些曲艺知识,不仅能够增强我们的欣赏水平,提高我们的文化素养,更重要是能够发展我们的兴趣爱好,还能广泛运用到各种文化娱乐的活动之中。表演是指通过我们的演唱、演奏或人体动作、表情来塑造形象、传达情绪、情感从而表现生活的艺术。我们通过表演,可以将我们的才能充分展示出来。因此,表演不仅是一门学问,更是一种途径或方式。我们青少年常常要参加许多文化娱乐活动,我们只有懂得了表演,才能够积极参考各种活动,才能够欣赏各种活动。总之,口才、曲艺、表演是具有一定联系的,我们都可以通过学习不断获得提高,能够提高我们的素质和情趣。
  • 青涩的蜜糖

    青涩的蜜糖

    命运让两个沿着不同轨道的人相遇,碰撞出最美的火花。顾辰逸知道花幽染是自己最心爱的人,为了一场阴谋他狠心放弃了她,却从未料到,她竟然跟校草彬蔚好起来了。不行不行,为了这场生命里最重要的邂逅,顾辰逸使出浑身解数,终于把花幽染追到手。“哎呦?染染,你……你长得好像我下一任老婆喔!”“哦。”“哦?那个……那个……”“我不会随便找老公,家暴男、妈宝男、抠门男、渣男,我这里都不欢迎。”“我……我不是这个意思,我只是想娶你……”隔日,顾辰逸搂着花幽染。有人看不下去了,直说:“顾辰逸,请你和花幽染注意形象。”“我和我老婆碍你什么事儿了?”“顾辰逸,花幽染这几天脾气有点差。”“怎么了?我老婆,我惯的。”[欢迎大家常来玩啊~]
  • 善行八方

    善行八方

    善,伪善,恶,光,暗。重在善行,初心依旧。
  • 布衣神相5:天威

    布衣神相5:天威

    武功高绝的李布衣以为人看相为幌子,惩恶赏善,扶弱锄强,黑道武林对他恨之入骨,对他明的挑战暗的谋杀,都被李布衣一一避过。作者将相术与武术揉在一起,创作了一种令人耳目一新的新武侠小说。
  • 文艺创作者

    文艺创作者

    他错过了自己的最后一场演唱会,回到了过去截然不同的岔路口。所以世界改变了,这个世界多了一个Q。他被粉丝称为“黑键狂魔”,被宅们称为燃曲教父。其实他,只是一位迷路的旅行者罢了。