登陆注册
5394500000089

第89章

The dining-room and all its appurtenances spoke of an old regime that was here continued rather than suggested to the memory.The plate was rich to the extent that its age and quaintness alone saved it from being showy; there were interesting names signed in the corners of the pictures on the walls; the viands were of the kind that bring a shine into the eyes of gourmets.The service was swift, silent, lavish, as in the days when the waiters were assets like the plate.The names by which the planter's family and their visitors addressed one another were historic in the annals of two nations.Their manners and conversation had that most difficult kind of ease--the kind that still preserves punctilio.The planter himself seemed to be the dynamo that generated the larger portion of the gaiety and wit.The younger ones at the board found it more than difficult to turn back on him his guns of raillery and banter.It is true, the young men attempted to storm his works repeatedly, incited by the hope of gaining the approbation of their fair companions; but even when they sped a well-aimed shaft, the planter forced them to feel defeat by the tremendous discomfiting thunder of the laughter with which he accompanied his retorts.At the head of the table, serene, matronly, benevolent, reigned the mistress of the house, placing here and there the right smile, the right word, the encouraging glance.

The talk of the party was too desultory, too evanescent to follow, but at last they came to the subject of the tramp nuisance, one that had of late vexed the plantations for many miles around.The planter seized the occasion to direct his good-natured fire of raillery at the mistress, accusing her of encouraging the plague."They swarm up and down the river every winter," he said."They overrun New Orleans, and we catch the surplus, which is generally the worst part.And, a day or two ago, Madame New Orleans, suddenly discovering that she can't go shopping without brushing her skirts against great rows of the vagabonds sunning themselves on the banquettes, says to the police:

'Catch 'em all,' and the police catch a dozen or two, and the remaining three or four thousand overflow up and down the levee, and madame there,"--pointing tragically with the carving-knife at her--"feeds them.They won't work; they defy my overseers, and they make friends with my dogs; and you, madame, feed them before my eyes, and intimidate me when I would interfere.Tell us, please, how many to-day did you thus incite to future laziness and depredation?"

"Six, I think," said madame, with a reflective smile; "but you know two of them offered to work, for you heard them yourself."

The planter's disconcerting laugh rang out again.

"Yes, at their own trades.And one was an artificial-flower maker, and the other a glass-blower.Oh, they were looking for work! Not a hand would they consent to lift to labour of any other kind."

"And another one," continued the soft-hearted mistress, "used quite good language.It was really extraordinary for one of his class.And he carried a watch.And had lived in Boston.I don't believe they are all bad.They have always seemed to me to rather lack development.I always look upon them as children with whom wisdom has remained at a standstill while whiskers have continued to grow.We passed one this evening as we were driving home who had a face as good as it was incompetent.He was whistling the intermezzo from 'Cavalleria' and blowing the spirit of Mascagni himself into it."

A bright eyed young girl who sat at the left of the mistress leaned over, and said in a confidential undertone:

"I wonder, mamma, if that tramp we passed on the road found my stocking, and do you think he will hang it up to-night? Now I can hang up but one.Do you know why I wanted a new pair of silk stockings when I have plenty? Well, old Aunt Judy says, if you hang up two that have never been worn, Santa Claus will fill one with good things, and Monsieur Pambe will place in the other payment for all the words you have spoken--good or bad--on the day before Christmas.That's why I've been unusually nice and polite to everyone to-day.Monsieur Pambe, you know, is a witch gentleman; he--"

The words of the young girl were interrupted by a startling thing.

Like the wraith of some burned-out shooting star, a black streak came crashing through the window-pane and upon the table, where it shivered into fragments a dozen pieces of crystal and china ware, and then glanced between the heads of the guests to the wall, imprinting therein a deep, round indentation, at which, to-day, the visitor to Bellemeade marvels as he gazes upon it and listens to this tale as it is told.

The women screamed in many keys, and the men sprang to their feet, and would have laid their hands upon their swords had not the verities of chronology forbidden.

The planter was the first to act; he sprang to the intruding missile, and held it up to view.

"By Jupiter!" he cried."A meteoric shower of hosiery! Has communication at last been established with Mars?"

"I should say--ahem--Venus," ventured a young-gentleman visitor, looking hopefully for approbation toward the unresponsive young-lady visitors.

The planter held at arm's length the unceremonious visitor--a long dangling black stocking."It's loaded," he announced.

同类推荐
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潜室扎记

    潜室扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养小录

    养小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草经解

    本草经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lizzie Leigh

    Lizzie Leigh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宠妻成瘾,厉先生请松手

    宠妻成瘾,厉先生请松手

    陆繁星是渝城众所周知的心机女,满城皆知。所有人都说厉太太不择手段总算成功上位,“坏女人”真是好命。以后的以后,在渝城声名狼藉的厉太太因为纵火锒铛入狱。据说,厉太太在被判刑的当天,厉先生陪在最爱的女人身边。但没人知道,在厉太太被押往女子监狱的那一天,厉先生曾动用无数力量去围堵,为的只是一个答案。女人却仅是淡笑,一句话都没说。他永远不知道她要的是什么。其实她要的一直很简单,相濡以沫、鹣鲽情深。
  • 触不到的彼岸

    触不到的彼岸

    有人说这是文艺青年的笔触,有人说这是吊丝男的自述,还有人说这是无所事事者的自虐意淫…… 捉摸不透漂浮不定的肖晴青,潇洒玩世的吴萧,乐观搞笑的朱志卓,冷面寡言的余露,顽固现实的付红敏,还有在这些人中间无法摆脱牵绊的“我”……千千结是否能解开?如果可以,那么又将如何解开?彼此牵绊的人又将何去何从?彼岸的故事为您悠然铺陈。 —————————— 上架+推荐,第一本用心叙述的故事。 订阅、收藏、推荐各种求!各位父老乡亲,有票的只管砸过来,飞翔的笨蛋郑重承诺:砸伤了绝不索赔!感谢您的支持!
  • 和乐天感鹤

    和乐天感鹤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿攻略之男神拆招吗

    快穿攻略之男神拆招吗

    “放开我,我都死了,还不能让我尽情的玩耍”浅落表示能不能好好的玩耍了。[宿主,玩耍当然可以,但是总要给这些弱鸡留条命]0076尽量把话说的委婉,就怕殃及池鱼。【哎,有个能力超强宿主还一言不合就虐渣怎么办,在线等急!!】“算了,暂时不和他们玩了”我要睡觉了。[宿主,你不能睡,任务目标你还没有攻略呢]任务目标那是什么?某女语气有些遗憾。0076不禁打了个寒颤,悄悄的松了一口气。[报告宿主,我找到了更好玩的了]然后……系统狗腿的把攻略目标带了过来。嘿嘿再也不担心宿主祸害他人了。但系统怎么也没想到,自从某男在宿主身边后[特喵的,就再也没有我一点地位了]好气哦本文[1/1]欢迎小可爱们入坑!
  • 师叔请悠着点

    师叔请悠着点

    他,江湖武林中大名远扬的善人月公子,丰神俊朗卓尔不凡斯文优雅,家财万贯无一丝铜臭,更是广施善德怀悯苍生,用过都说好。她,江湖武林中大名响当当的惹不起的罗刹,身在正道却总与邪魔外道勾肩搭背,武功高超鲜有敌手,路过之人皆退避三舍。他与她,乃师出同门,一位天下人敬仰,一位天下人暗恨。她与他,年龄无差,却以叔侄相称,表面侄恭叔亲,暗下,除之对方而后快。曾几何时,他月离风觉得面前这个女人粗鄙俗气,满身市井之气,可为何此时看着她风卷残云无半丝优雅之气横扫他面前这一桌子饭菜却顺眼的很,简直就像一幅画。“看什么看?老娘吃东西别看着我,要犯二转一边去。”蓦地,她瞪眼吼一声,眼光如刀,能瞬间秒杀千军万马。“慢点,没人与你抢夺。”他轻言软语,而后听话的自动转身看向别处,心下畅快,就连说脏话,他听着都感觉如同清泉流淌悦耳不凡。以前点滴,幕幕在心,她楚凉音没忘过一丝一毫,眼前这男人有着天使的脸却暗藏一颗魔鬼的心,从头到脚坏到掉渣,但现在怎么特么越看越顺眼。“喂,月离风,再把你那水汪汪的眼睛给老娘看看。”她一下跃到书桌上,将男人手里的书扔掉,粗鲁的捧着他的脸凑近自己。“如此喜欢我的眼睛,每到夜晚之时为何要逃走?”他顺势站起身,举手投足皆风雅无限,靠近她,笑的迷人荡漾。她有些许沉迷,还未开口,却被压倒,只要寻着能抓住她的机会,他从未放过。一对一,男强,女强,强强联手,打遍天下无敌手。师叔养成记,腹黑师侄VS张扬女师叔,一生一世一双人,遨游武林,绝代双骄。推荐好友慕青青新文《残王的丑妃》
  • 全息网游:萌狐反撩计划

    全息网游:萌狐反撩计划

    夏长安刚进入游戏,就成了全服唯一一只狐狸精,圆滚滚、毛茸茸的那种。被强行匹配给大神做宠物不说,好不容易恢复人形,又被系统撮合,直接跟大神成了亲,新婚奖励是一道永远不许离婚的绑定契约。如此出风头的狐狸精自然没少被挑战,偏生夏长安操作猛如虎,是前十排行榜上仅有的女玩家。“夫君,明日又有人约我pk,要我把你让给人民群众。”男人微微侧目,十足纵容姿态,“娘子开心就好,为夫会找人替他们收尸的。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 晋政辑要

    晋政辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Little Dorrit(VI) 小杜丽(英文版)
  • TYT0a

    TYT0a

    别胡思乱想,我“亲爱”的,学委大人。——题记顾垚从来没有想象过,自己某一天竟然真的遇到……