登陆注册
5395300000006

第6章

The next day, we saw the lady and her maid driving in the direction of the railway-station, WITHOUT THE BOYS.The parting had taken place, then.That night they would sleep among strangers.The little beds at home were vacant, and poor mother might go and look at them.Well, tears flow, and friends part, and mothers pray every night all over the world.I dare say we went to see Heidelberg Castle, and admired the vast shattered walls and quaint gables; and the Neckar running its bright course through that charming scene of peace and beauty; and ate our dinner, and drank our wine with relish.The poor mother would eat but little Abendessen that night;and, as for the children--that first night at school--hard bed, hard words, strange boys bullying, and laughing, and jarring you with their hateful merriment--as for the first night at a strange school, we most of us remember what THAT is.And the first is not the WORST, my boys, there's the rub.But each man has his share of troubles, and, I suppose, you must have yours.

From Heidelberg we went to Baden-Baden: and, I dare say, saw Madame de Schlangenbad and Madame de la Cruchecassee, and Count Punter, and honest Captain Blackball.And whom should we see in the evening, but our two little boys, walking on each side of a fierce, yellow-faced, bearded man! We wanted to renew our acquaintance with them, and they were coming forward quite pleased to greet us.But the father pulled back one of the little men by his paletot, gave a grim scowl, and walked away.I can see the children now looking rather frightened away from us and up into the father's face, or the cruel uncle's--which was he? I think he was the father.So this was the end of them.Not school, as I at first had imagined.The mother was gone, who had given them the heaps of pretty books, and the pretty studs in the shirts, and the pretty silken clothes, and the tender--tender cares; and they were handed to this scowling practitioner of Trente et Quarante.Ah! this is worse than school.

Poor little men! poor mother sitting by the vacant little beds! We saw the children once or twice after, always in Scowler's company;but we did not dare to give each other any marks of recognition.

From Baden we went to Basle, and thence to Lucerne, and so over the St.Gothard into Italy.From Milan we went to Venice; and now comes the singular part of my story.In Venice there is a little court of which I forget the name: but in it is an apothecary's shop, whither I went to buy some remedy for the bites of certain animals which abound in Venice.Crawling animals, skipping animals, and humming, flying animals; all three will have at you at once; and one night nearly drove me into a strait-waistcoat.Well, as I was coming out of the apothecary's with the bottle of spirits of hartshorn in my hand (it really does do the bites a great deal of good), whom should I light upon but one of my little Heidelberg-Baden boys!

I have said how handsomely they were dressed as long as they were with their mother.When I saw the boy at Venice, who perfectly recognized me, his only garb was a wretched yellow cotton gown.His little feet, on which I had admired the little shiny boots, were WITHOUT SHOE OR STOCKING.He looked at me, ran to an old hag of a woman, who seized his hand; and with her he disappeared down one of the thronged lanes of the city.

From Venice we went to Trieste (the Vienna railway at that time was only opened as far as Laybach, and the magnificent Semmering Pass was not quite completed).At a station between Laybach and Graetz, one of my companions alighted for refreshment, and came back to the carriage saying:--"There's that horrible man from Baden, with the two little boys."Of course, we had talked about the appearance of the little boy at Venice, and his strange altered garb.My companion said they were pale, wretched-looking and DRESSED QUITE SHABBILY.

I got out at several stations, and looked at all the carriages.Icould not see my little men.From that day to this I have never set eyes on them.That is all my story.Who were they? What could they be? How can you explain that mystery of the mother giving them up; of the remarkable splendor and elegance of their appearance while under her care; of their barefooted squalor in Venice, a month afterwards; of their shabby habiliments at Laybach? Had the father gambled away his money, and sold their clothes? How came they to have passed out of the hands of a refined lady (as she evidently was, with whom I first saw them) into the charge of quite a common woman like her with whom I saw one of the boys at Venice? Here is but one chapter of the story.Can any man write the next, or that preceding the strange one on which I happened to light? Who knows?

the mystery may have some quite simple solution.I saw two children, attired like little princes, taken from their mother and consigned to other care; and a fortnight afterwards, one of them barefooted and like a beggar.Who will read this riddle of The Two Children in Black?

同类推荐
  • 破迷正道歌

    破迷正道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翠屏集

    翠屏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观无量寿经义疏(本)

    观无量寿经义疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 面门

    面门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博物志

    博物志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玄天史

    玄天史

    星辰之子,帝皇化身,神罚之人,一切一切的故事,我们追根溯源,我的过去,是响天彻底,还是默默无闻,人和神的故事,这一切的一切,慢慢诉说
  • 此花最知心

    此花最知心

    幽冥佛历劫百世入凡尘。蓝知意:慕容博,你心里可有我?慕容博:佛曰,不可说……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 普法系列:消费者权益保障问答

    普法系列:消费者权益保障问答

    一个国家如果没有法律,公民的财产可以随便被偷、被抢、被骗,公民的人身和生命,可以随便被侵犯和剥夺,人们就无法生活,国家就会因为没有安宁而不会存在。至于经济建设、社会发展,更是不可能的。所以,维护公民的人身财产安全和社会秩序的稳定,法律起到十分重要的作用。因此我们说,法律与人们的生活最紧密,也是应用最频繁,对人们的生活、工作、经营最有用的一门学科。只有学法、懂法、守法,才会确保人生的平安幸福。因此说,法律是护身法宝。我们这套书,是人们学习法律和运用法律的入门向导,是打开法学大门的钥匙,是人们自我保护的锐利武器。人们通过对这套书的学习,会了解最常见的法律常识,从而会使生活更安宁、更幸福、更美满。
  • 涂爱

    涂爱

    “当你站在暖暖的日光下,凌乱的线条切割着你的轮廓,我便知道,你是我的了。我是一定会把你夺过来的,无论你去到哪里,无论你的心寄居在哪一房温床,我一定会占有你。然后,毁灭你。”“如果上天再给我一次机会,我不知道我是不是还会离开你。但是你要明白,我爱你的。我一直都是爱你的,我只是不知道如何述说。可是我比任何人都要爱你都舍不得离开你。我一直在等你。”七年之前,他们素不相识,可是因为一场没有结局的爱情,她失去了姐姐,失去了父亲,她的母亲也因此变的神智不清;七年之后,她终于找到他,她实行着自己的计划,她告诉自己,要占有他、报复他、毁灭他……
  • 逆女成凰,倾世大小姐

    逆女成凰,倾世大小姐

    【草包?废材?弃妃?——no!】她陆狂颜来自21世纪,是现代顶级医师,怎么能和这几个词扯上关系?大型网游《天下》新服公测,她一举夺魁,游戏通关,然而设定的神秘礼物却是一场穿越之旅。异世大陆,剑气为尊,她是朱雀国陆奇宣女将军唯一的女儿,纯正的嫡系血脉,堂堂正正的将军府大小姐。可是......什么?她天生懦弱?她天生废材?她天生丑陋?靠之,忍无可忍,无须再忍,强者为尊,直教人欲弑天灭地,搅乱风云。阴谋者?杀!害我亲人者?杀!她陆狂颜,便注定当这胜者,盛世风华,睥睨天下。
  • 嗜血倾城:狂妃最难追

    嗜血倾城:狂妃最难追

    当冷若冰霜的杀手重生到废物懦弱的田家小姐身上,会发生怎样的事件?在这个强者横行的世界,来自二十一世纪的杀手又会绽放怎样的光华?当强大腹黑的皇子碰上高冷的女杀手,谁又会先怦然心动?
  • 愤怒的鸽子(中国好小说)

    愤怒的鸽子(中国好小说)

    这篇小说想像奇特。以灰颈与大翅是一雌一雄两只鸽子,是夫妻。他们相爱又相互猜忌,相互渴望又相互折磨,相互拥有又相互折磨,背叛、猜忌、轻浮、浪荡、自私、无耻、怀疑、愤怒,肮脏、无知……种种情绪与心理轮翻上演。为了报复对方,双方各自选择出轨,大翅有了红腿,灰颈风骚卖弄,这一切都消磨不了他们既爱又恨的心理折磨,最终在一场歇斯底里的争吵之后,灰颈自杀,大翅远走高飞,循逃了人世。
  • 成功好性格

    成功好性格

    魅力,就是在禀赋、知识和阅历等因素的基础上形成的人的素质,通过与他人在身体上、情感上以及理智上的交流而表现出来的影响力。魅力,将以迷人的风采和神奇的魔力帮助你征服人心。在人的个性中有些东西是摄影师无法捕捉,画家无法描绘,雕刻家也无法塑造的。“个性”是一种微妙之物,人人都能亲身感受它,但是却没有能够刻画它,没有作家可以在传记里记录它。尽管如此,它却和人生的成功紧紧相连,起着极大的作用。
  • 紫芒魂帝

    紫芒魂帝

    他大哥是特亚大陆顶顶有名的天才第一人,鼬之狩,他父亲是狩之一族的一族之长,兀烈狩,他母亲则是被三头冥犬看守的神秘之人,那么他是谁呢?他是被整个特亚大陆之上所有势力捕杀的对象,他是上千年来,拥有灵兽级别以上的召唤兽之人。