登陆注册
5397200000054

第54章

Now, this endless progress is only possible on the supposition of an endless duration of the existence and personality of the same rational being (which is called the immortality of the soul).The summum bonum, then, practically is only possible on the supposition of the immortality of the soul; consequently this immortality, being inseparably connected with the moral law, is a postulate of pure practical reason (by which I mean a theoretical proposition, not demonstrable as such, but which is an inseparable result of an unconditional a priori practical law.

This principle of the moral destination of our nature, namely, that it is only in an endless progress that we can attain perfect accordance with the moral law, is of the greatest use, not merely for the present purpose of supplementing the impotence of speculative reason, but also with respect to religion.In default of it, either the moral law is quite degraded from its holiness, being made out to be indulgent and conformable to our convenience, or else men strain their notions of their vocation and their expectation to an unattainable goal, hoping to acquire complete holiness of will, and so they lose themselves in fanatical theosophic dreams, which wholly contradict self-knowledge.In both cases the unceasing effort to obey punctually and thoroughly a strict and inflexible command of reason, which yet is not ideal but real, is only hindered.For a rational but finite being, the only thing possible is an endless progress from the lower to higher degrees of moral perfection.The Infinite Being, to whom the condition of time is nothing, sees in this to us endless succession a whole of accordance with the moral law; and the holiness which his command inexorably requires, in order to be true to his justice in the share which He assigns to each in the summum bonum, is to be found in a single intellectual intuition of the whole existence of rational beings.All that can be expected of the creature in respect of the hope of this participation would be the consciousness of his tried character, by which from the progress he has hitherto made from the worse to the morally better, and the immutability of purpose which has thus become known to him, he may hope for a further unbroken continuance of the same, however long his existence may last, even beyond this life,* and thus he may hope, not indeed here, nor in any imaginable point of his future existence, but only in the endlessness of his duration (which God alone can survey) to be perfectly adequate to his will (without indulgence or excuse, which do not harmonize with justice).

*It seems, nevertheless, impossible for a creature to have the conviction of his unwavering firmness of mind in the progress towards goodness.On this account the Christian religion makes it come only from the same Spirit that works sanctification, that is, this firm purpose, and with it the consciousness of steadfastness in the moral progress.But naturally one who is conscious that he has persevered through a long portion of his life up to the end in the progress to the better, and this genuine moral motives, may well have the comforting hope, though not the certainty, that even in an existence prolonged beyond this life he will continue in these principles; and although he is never justified here in his own eyes, nor can ever hope to be so in the increased perfection of his nature, to which he looks forward, together with an increase of duties, nevertheless in this progress which, though it is directed to a goal infinitely remote, yet is in God's sight regarded as equivalent to possession, he may have a prospect of a blessed future; for this is the word that reason employs to designate perfect well-being independent of all contingent causes of the world, and which, like holiness, is an idea that can be contained only in an endless progress and its totality, and consequently is never fully attained by a creature.

V.The Existence of God as a Postulate of Pure Practical Reason.

In the foregoing analysis the moral law led to a practical problem which is prescribed by pure reason alone, without the aid of any sensible motives, namely, that of the necessary completeness of the first and principle element of the summum bonum, viz., morality;and, as this can be perfectly solved only in eternity, to the postulate of immortality.The same law must also lead us to affirm the possibility of the second element of the summum bonum, viz., happiness proportioned to that morality, and this on grounds as disinterested as before, and solely from impartial reason; that is, it must lead to the supposition of the existence of a cause adequate to this effect; in other words, it must postulate the existence of God, as the necessary condition of the possibility of the summum bonum (an object of the will which is necessarily connected with the moral legislation of pure reason).We proceed to exhibit this connection in a convincing manner.

Happiness is the condition of a rational being in the world with whom everything goes according to his wish and will; it rests, therefore, on the harmony of physical nature with his whole end and likewise with the essential determining principle of his will.Now the moral law as a law of freedom commands by determining principles, which ought to be quite independent of nature and of its harmony with our faculty of desire (as springs).But the acting rational being in the world is not the cause of the world and of nature itself.There is not the least ground, therefore, in the moral law for a necessary connection between morality and proportionate happiness in a being that belongs to the world as part of it, and therefore dependent on it, and which for that reason cannot by his will be a cause of this nature, nor by his own power make it thoroughly harmonize, as far as his happiness is concerned, with his practical principles.

同类推荐
  • 注维摩诘经卷

    注维摩诘经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒兼证析义

    伤寒兼证析义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天真毒峰善禅师要语

    天真毒峰善禅师要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘五蕴论

    大乘五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经章句音义余事

    南华真经章句音义余事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一枚钉子前进

    一枚钉子前进

    汉语诗两大精髓是意象化与音乐性,这从“神韵”两字中就可以体会到。意象化有共同的语言学、超语言学、逻辑语言哲学基础,音乐性的资源更是储藏在丰富的汉语自身,汉语新诗完全可以传承古典诗歌既要吸收异质又不能丢掉自我,既要有非凡的智慧,还要有更多“板凳甘坐十年冷,文章不作一句空”的人共同努力。我相信这样的努力不会白费。
  • 摘得星辰满袖行—总裁教训

    摘得星辰满袖行—总裁教训

    顾九辰虽然外表是只大狼狗,但实际上是完全可以变成一只小奶狗的嘛!就像叶未满遇见了顾九辰,你也会遇见那颗属于自己的星辰……群:749163382
  • 遇见弗洛伊德的眼泪:心理治疗师的爱情与灵药

    遇见弗洛伊德的眼泪:心理治疗师的爱情与灵药

    湖南卫视热播剧《十五年等待候鸟》原著作者盈风暖心新作,倾情讲述心理治疗师的自我救赎与逐爱之旅。你有没有过这种感觉,当你失去一个人的时候,你以为时间就此停止。但其实,时间始终在流逝,只是你自欺欺人不愿承认罢了。你有没有过这种经历,当你尝试去接受另一个人,你以为终于可以放下。但终究,过去一直纠缠着你,只是你自我催眠自我麻痹而已。其实这世上每个人的身体里都住着一个心魔,即使是作为心理治疗师的我也不能幸免。
  • 英语民族史·革命时代

    英语民族史·革命时代

    本卷为《英语民族史》系列的第三部“革命时代”,在本卷所描绘的1688年到1815年这段时期,三场革命深刻地影响了人类的命运。这三场革命均发生在百年之内,并且它们都导致了英法两国之间的战争。
  • 不朽道尊

    不朽道尊

    荒古时代鸿蒙诞生九界天道,九道争锋水火不容,千年前一个婴孩的出生,让妖魔道与仙神道爆发大战,鸿蒙法则混乱,九重天路坍塌封闭……千年后下界雷州,少年楚凡自雷剑宗走出,炼体入道,踏破九重天,主宰亿万道,成就万古传奇!本逆天道而生,谁能与我争锋?
  • 我已经忘了爱过你

    我已经忘了爱过你

    本书收录了青年作家多多的经典短篇小说。繁忙的都市生活,封闭独立的自我,时常让我们忘记了如何表达爱,向爱的人倾诉内心的情感。作者借助文字,通过不同人的视角去讲述发生在都市生活中你、我、他的爱情故事。
  • 自我的挣扎(卡伦·霍尼作品集)

    自我的挣扎(卡伦·霍尼作品集)

    《自我的挣扎》是女性心理学家卡伦·霍尼具代表性的著作之一,书中详细叙述了神经官能症者的发展倾向,它对人们的吸引力远远超出了人们对病态方面的临床或理论的研究兴趣。同时本书还包含人类的欲望、动力或探求完美的宗教教条等道德问题的研究。另外本书也探讨正常人的人性发展过程。因此,对探究人性发展的读者,这是一本不可多得的好书,也是划时代的心理学巨著。
  • 学会感恩 担当责任

    学会感恩 担当责任

    没有阳光,就没有温暖;没有水源,就没有生命;没有父母,就没有我们自己;没有亲情、友情和爱情,世界就会是一片孤独和黑暗……以感恩心去面对生命中的每一位人!以责任感去对待工作中的每一件事!感恩,唤醒了内心的驱动力,孕育了责任感,工作中时刻怀着一颗感恩的心,用爱心对待每个人,你就能够自觉而出色地做好自己的每件事。学会感恩让你做人成功,担当责任让你做事出色,怀有感恩心才能踏踏实实做人,抱以责任心才能勤勤恳恳做事。感恩和责任,不仅是一种能力,更是获取能量的途径!是实现成功人生最无价的宝贵财富!
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲世玄灵师

    傲世玄灵师

    她本是古老世家的嫡出小姐,却因一个奇异的手镯成了孤儿,成长于渺无人烟的幽深崖底。身为万年不遇的废材,她是如何得奇书,收神兽,一步一个脚印走出那片与世隔绝的崖底?她本是傲世九重天的女神,一场大战,肉体湮灭,灵魂轮回,一朝转世,掀起风云无限。她有一个诡异的游魂朋友,一双慧眼识珠玉。她有一个极端的剑灵丫头,仰着娇俏可人的小脸对她说:“主人,我是真正的杀戮之剑,鲜血才能提升我的品质。”她有一只强大的本命玄兽,霸气天成的他一腔柔情为她绽放,霜,我们生命共享,灵魂相契,生生世世都得在一起。她位高权重的师父说:“生命比面子更重要。”她还有一个亦敌亦友的朋友,那个风华绝代的美男。滟滟紫衣,幽幽紫眸,敛尽世间芳华。身为神殿最年轻的大祭司,他高贵优雅若春风。他说:“这是我的选择,与她无关,不论什么结果,我都接受。”身怀世人禁忌的光明元素,她不得不韬光养晦,身怀世人觊觎的至尊玄器,她不得不谨小慎微,即便步步为营,也有那无耻的世家家主对她巧取豪夺,“如此强大的玄兽,你不配拥有。”即便小心谨慎,也能遭遇那阴险狠毒的美貌圣女,“敢抢我的男人,我要让你生不如死!”即便天赋卓绝,遇上那心胸狭窄的丹药宗师,也得遭受诬蔑。“就是你个小偷,偷了本大师的上古神丹。还说自己炼的,你以为上古神丹是路边的烂白菜?”阴谋诡谲,征途险恶,且看何人陪她直捣黄龙。世事如棋,波涛暗涌,且看她如何一步步踏上巅峰。面对强大得不可战胜的神祗,她傲气扬眉,有仇报仇,有恩报恩,本姑娘定要傲世这九重天!