登陆注册
5400100000028

第28章

The twentieth day we weighed, and went to the east side of this island, and I and the captain, with four men more, went on shore, and there we saw their houses, and the people espying us, came rowing towards our boat, whereupon we plied to our boat; and we being in our boat and they ashore, they called to us, and we rowed to them, and one of their company came into our boat, and we carried him aboard, and gave him a bell and a knife; so the captain and Iwilled five of our men to set him ashore at a rock, and not among the company which they came from, but their wilfulness was such that they would go to them, and so were taken themselves and our boat lost.

The next day in the morning we stood in near the shore and shot off a fauconet, and sounded our trumpet, but we could hear nothing of our men.This sound we called the Five Men's Sound, and plied out of it, but anchored again in 30 fathoms and ooze; and riding there all night, in the morning the snow lay a foot thick upon our hatches.

The two-and-twentieth day in the morning we weighed, and went again to the place where we lost our men and our boat.We had sight of fourteen boats, and some came near to us, but we could learn nothing of our men.Among the rest, we enticed one in a boat to our ship's side with a bell; and in giving him the bell we took him and his boat, and so kept him, and so rowed down to Thomas William's island, and there anchored all night.

The twenty-sixth day we weighed to come homeward, and by twelve of the clock at noon we were thwart of Trumpet's Island.

The next day we came thwart of Gabriel's Island, and at eight of the clock at night we had the Cape Labrador west from us ten leagues.

The twenty-eighth day we went our course south-east.

We sailed south-east and by east, twenty-two leagues.

The first day of September, in the morning, we had sight of the land of Friesland, being eight leagues from us, but we could not come nearer it for the monstrous ice that lay about it.From this day till the sixth of this month we ran along Iceland, and had the south part of it at eight of the clock east from us ten leagues.

The seventh day of this month we had a very terrible storm, by force whereof one of our men was blown into the sea out of our waste, but he caught hold of the foresail sheet, and there held till the captain plucked him again into the ship.

The twenty-fifth day of this month we had sight of the island of Orkney, which was then east from us.

The first day of October we had sight of the Sheld, and so sailed along the coast, and anchored at Yarmouth, and the next day we came into Harwich.

THE LANGUAGE OF THE PEOPLE OF META INCOGNITA.

Argotteyt, a hand.Attegay, a coat.

Cangnawe, a nose.Polleuetagay, a knife.

Arered, an eye.Accaskay, a ship.

Keiotot, a tooth.Coblone, a thumb.

Mutchatet, the head.Teckkere, the foremost finger.

Chewat, an ear.Ketteckle, the middle finger.

Comagaye, a leg.Mekellacane, the fourth finger.

Atoniagay, a foot.

Callagay, a pair of breeches.Yachethronc, the little finger.

THE SECOND VOYAGE OF MASTER MARTIN FROBISHER, Made to the West and North-West Regions in the year 1577, with a Description of the Country and People, written by Dionise Settle.

On Whit Sunday, being the sixth-and-twentieth day of May, in the year of our Lord God 1577, Captain Frobisher departed from Blackwallwith one of the Queen's Majesty's ships called the Aid, of nine score ton or thereabout, and two other little barques likewise, the one called the Gabriel, whereof Master Fenton, a gentleman of my Lord of Warwick's, was captain; and the other the Michael, whereof Master York, a gentleman of my lord admiral's, was captain, accompanied with seven score gentlemen, soldiers, and sailors, well furnished with victuals and other provisions necessary for one half yearon this, his second year, for the further discovering of the passage to Cathay and other countries thereunto adjacent, by west and north-west navigations, which passage or way is supposed to be on the north and north-west parts of America, and the said America to be an island environed with the sea, where through our merchants might have course and recourse with their merchandise from these our northernmost parts of Europe, to those Oriental coasts of Asia in much shorter time and with greater benefit than any others, to their no little commodity and profit that do or shall traffic the same.Our said captain and general of this present voyage and company, having the year before, with two little pinnaces to his great danger, and no small commendations, given a worthy attempt towards the performance thereof, is also pressed when occasion shall be ministered to the benefit of his prince and native countryto adventure himself further therein.As for this second voyage, it seemeth sufficient that he hath better explored and searched the commodities of those people and countries, with sufficient commodity unto the adventurers, which, in his first voyage the year before, he had found out.

同类推荐
  • Evolution and Ethics and Other Essays

    Evolution and Ethics and Other Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说略教诫经

    佛说略教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 服气精义论

    服气精义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四代

    四代

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Room With A View

    A Room With A View

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之套路何其多

    快穿之套路何其多

    一款游戏故障, 将苏洛带到一个陌生的地方。在时空管理局, 她弥补了自己以前的遗憾, 穿过一个又一个世界, 圆满了许多女孩的心愿。 但她未曾想到其实成全的是自己的幸福,故事的最后,她遇到了命定的幸福…… 本文1v1,甜文,第一世界虐
  • 珞琭子三命消息赋注

    珞琭子三命消息赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季冬纪

    季冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校园杂记

    校园杂记

    大老刘进校时,是我们年级年龄最大的一个那是“文革”结束后的七七年,国家刚刚恢复高考,为了缓解全社会人才匮乏、思贤若渴的燃眉之急,这次招生对历经坎坷的“老三届”年龄不限,政策从宽,显出令人感动的垂青与怜爱实行这一政策的结果是,最初那两届大学生,“老的八十三,小的要人搀”那时我们在大教室上课,课间我发现有人对坐在前排的一个同学指指戳戳,悄悄议论,神气里颇有几分好奇与惊诧那同学,短发,敦实,一身洗得发白的蓝卡叽中山装被他粗短的身子撑得紧绷绷的,感觉上与其说朴素,不如说寒碜他就是大老刘。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从挖矿开始的异世界生活

    从挖矿开始的异世界生活

    阴暗潮湿的监狱内,罗利捧起了他在异世界的第一份早餐。就在他的嘴唇触碰到食物时,他的脑海中突然浮现了一串数据。【名称:劣质的米粥制作材料:变质黄米,地下水,沙石,人类指甲评价:毫无营养价值,食用有一定几率腹泻】什么?人类指甲?看着粥里不明的漂浮物,罗利拿碗的手不由抖了一下。
  • 末世病毒体

    末世病毒体

    【虐杀原形同人】末世当道,异兽横行。一名少年在将死之际,得到【黑光病毒】的恩宠,成为了病毒的载体。或者说,他,就是病毒。…………我到底成了什么?我已经不能称之为“人”,但同时我也超越了“人”。我就是你们这些贪婪者的负罪。肮脏的背后隐藏着的纯洁,似乎没有被发现,似乎被发现了而且挖掘出来践踏了一遍又一遍。你偷吃了我的食物?那么,你也将成为我的食物。欢迎来到食物链顶端。
  • 一夜之后

    一夜之后

    这是诗人赵晓梦的一部个人诗集,收录了他近两年来创作的诗歌作品一百余首。全书分为六个章节:《行走大地》《季节词典》《秋天之门》《偶然乡愁》《一夜过后》《南方北方》。这些诗作是作者作为一家大型传媒高管繁忙工作之余的产物,是作者对当下生活的叙写和体悟,关于生命、生存状态、时令季节、故土、乡亲,几乎所有的生活元素都成为这部诗集的内核,而这些,并非游离于诗人之外的隔靴搔痒,而是实实在在的自我抵达。作者以独特的意象、丰富的想象和精巧的构思,叙写自己心中的无限诗情,在平淡的生活中理解生死,理解生命,理解活着的意义,让文字充满了对诗意不懈的追求。
  • 漫威里的传统法师

    漫威里的传统法师

    漫威世界是近战的天下?连卡玛泰姬的至尊法师都只会近战格斗?NO!法爷的称号,不容亵渎!看我陈磊继承法师名号,一人抗千军!
  • 穿越火线世界

    穿越火线世界

    一部穿越火线的角色剧情小说。从开始,出生在内战频发的“T国”的黑鹰怎样加入“CF佣兵公司”到以后.................