登陆注册
5409500000030

第30章

The Manganja are not a sober people:they brew large quantities of beer, and like it well.Having no hops, or other means of checking fermentation, they are obliged to drink the whole brew in a few days, or it becomes unfit for use.Great merry-makings take place on these occasions, and drinking, drumming, and dancing continue day and night, till the beer is gone.In crossing the hills we sometimes found whole villages enjoying this kind of mirth.The veteran traveller of the party remarked, that he had not seen so much drunkenness during all the sixteen years he had spent in Africa.As we entered a village one afternoon, not a man was to be seen; but some women were drinking beer under a tree.In a few moments the native doctor, one of the innocents, "nobody's enemy but his own,"

Staggered out of a hut, with his cupping-horn dangling from his neck, and began to scold us for a breach of etiquette."Is this the way to come into a man's village, without sending him word that you are coming?"Our men soon pacified the fuddled but good-humoured medico, who, entering his beer-cellar, called on two of them to help him to carry out a huge pot of beer, which he generously presented to us.

While the "medical practitioner" was thus hospitably employed, the chief awoke in a fright, and shouted to the women to run away, or they would all be killed.The ladies laughed at the idea of their being able to run away, and remained beside the beer-pots.We selected a spot for our camp, our men cooked the dinner as usual, and we were quietly eating it, when scores of armed men, streaming with perspiration, came pouring into the village.They looked at us, then at each other, and turning to the chief upbraided him for so needlessly sending for them."These people are peaceable; they do not hurt you; you are killed with beer:" so saying, they returned to their homes.

Native beer has a pinkish colour, and the consistency of gruel.The grain is made to vegetate, dried in the sun, pounded into meal, and gently boiled.When only a day or two old, the beer is sweet, with a slight degree of acidity, which renders it a most grateful beverage in a hot climate, or when fever begets a sore craving for acid drinks.A single draught of it satisfies this craving at once.Only by deep and long-continued potations can intoxication be produced:

The grain being in a minutely divided state, it is a good way of consuming it, and the decoction is very nutritious.At Tette a measure of beer is exchanged for an equal-sized pot full of grain.A

present of this beer, so refreshing to our dark comrades, was brought to us in nearly every village.Beer-drinking does not appear to produce any disease, or to shorten life on the hills.Never before did we see so many old, grey-headed men and women; leaning on their staves they came with the others to see the white men.The aged chief, Muata Manga, could hardly have been less than ninety years of age; his venerable appearance struck the Makololo."He is an old man," said they, "a very old man; his skin hangs in wrinkles, just like that on elephants' hips.""Did you never," he was asked, "have a fit of travelling come over you; a desire to see other lands and people?"No, he had never felt that, and had never been far from home in his life.For long life they are not indebted to frequent ablutions.An old man told us that he remembered to have washed once in his life, but it was so long since that he had forgotten how it felt."Why do you wash?" asked Chinsunse's women of the Makololo;"our men never do."

The superstitious ordeal, by drinking the poisonous muave, obtains credit here; and when a person is suspected of crime, this ordeal is resorted to.If the stomach rejects the poison, the accused is pronounced innocent; but if it is retained, guilt is believed to be demonstrated.Their faith is so firm in its discriminating power, that the supposed criminal offers of his own accord to drink it, and even chiefs are not exempted.Chibisa, relying on its efficacy, drank it several times, in order to vindicate his character.When asserting that all his wars had been just, it was hinted that, as every chief had the same tale of innocence to tell, we ought to suspend our judgment."If you doubt my word," said he, "give me the muave to drink."A chief at the foot of Mount Zomba successfully went through the ordeal the day we reached his village; and his people manifested their joy at his deliverance by drinking beer, dancing, and drumming for two days and nights.It is possible that the native doctor, who mixes the ingredients of the poisoned bowl, may be able to save those whom he considers innocent; but it is difficult to get the natives to speak about the matter, and no one is willing to tell what the muave poison consists of.We have been shown trees said to be used, but had always reason to doubt the accuracy of our informants.We once found a tree in a village, with many pieces of the bark chipped off, closely allied to the Tangena or Tanghina, the ordeal poison tree of Madagascar; but we could not ascertain any particulars about it.Death is inflicted on those found guilty of witchcraft, by the muave.

The women wail for the dead two days.Seated on the ground they chant a few plaintive words, and end each verse with the prolonged sound of a-a, or o-o, or ea-ea-ea--a.Whatever beer is in the house of the deceased, is poured out on the ground with the meal, and all cooking and water pots are broken, as being of no further use.Both men and women wear signs of mourning for their dead relatives.These consist of narrow strips of the palm-leaf wound round the head, the arms, legs, neck, and breasts, and worn till they drop off from decay.They believe in the existence of a supreme being, called Mpambe, and also Morungo, and in a future state."We live only a few days here," said old Chinsunse, "but we live again after death:we do not know where, or in what condition, or with what companions, for the dead never return to tell us.Sometimes the dead do come back, and appear to us in dreams; but they never speak nor tell us where they have gone, nor how they fare."

同类推荐
  • 女范捷录

    女范捷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万氏秘传片玉心书

    万氏秘传片玉心书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉因证治

    脉因证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹金液歌注

    还丹金液歌注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶经

    茶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦魂诸天

    梦魂诸天

    梦游诸天,梦境之门,遨游四海!逍遥都市,恩怨情仇,唯我独尊!
  • 美漫世界里的大蛇

    美漫世界里的大蛇

    带着拳皇大蛇意志重生美漫大世界。PS:本文漫威电影宇宙为主,DC、变种人等为副本。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 英雄传奇

    英雄传奇

    作为一个魔法天才的哥哥,张雄知道自己必须要更努力才行。既然弟弟学了魔法,那作为哥哥的自己自然是以武学为重。他能打出世上最好的剑,磨出世上最锋锐的刀,他只是一个铁匠的儿子,却以武踏世界!
  • 终是笙歌落尽

    终是笙歌落尽

    九重天阙,唯暮君至,夭歌玄夜为心往,九重夕阳暮落光她唤九暮,西神陆九重天九殿下,人前她高贵冷漠,邪佞无情,殊不知,人后她只是一个任性嚣张的少女,喜欢美人爱吃糖而己他名邪夜,神秘又毫无人性,强大的傀儡师,残忍的魔帝,不谙世事,不懂人情世故,唯对她,依恋又喜欢两个本应毫无交集的人却因历神劫的一遭失忆有了一份牵连,只能说是缘份,造化弄人阿邪,遇你之前,从未想过什么为爱,爱你,流年何许永不变迁。――九暮十一,我想成为你的夫君,陪你这漫长仙生。――邪夜若笙此生最幸运和最悲伤都是因为是你的妹妹。――若笙
  • 异世情心

    异世情心

    她只是他的一味药,却侵蚀入心,从此再也戒不去。他是天边仰望的神明,却一不小心成为了她的夫君。这一切的阴差阳错,是福是祸,冷暖自知……
  • 我的阿卿还好吗

    我的阿卿还好吗

    她,资质平平,曾拜天下之神为师,一声精神力无人能敌,虽是五系魔法天才,可也被废了三次。一身傲骨,独行于世。前世今生一同归来,宁让她负天下人,不让天下人负她。他,世间之王,令人闻风丧胆,魔法武能笑傲天下,一双邪瞳看穿万物。残忍无情。前世他是她的魔,是她的恨,今生他是她的人。如果天下人负了她,那便杀了天下人吧。他们,还有其他人,圈起来这个世界。她是叩独卿,是卿尊,是九天魔女。他是仓秋烨,是仓君,是无上天尊。
  • 快穿宿主总爱和boss作对

    快穿宿主总爱和boss作对

    身为可爱又迷人的反派角色,大boss生生世世的夙愿皆是征服世界,统治宇宙。结果遇上了一个自称要铲奸除恶,实则比他还反派的宿主。……大前天,大boss西装革履,不可一世——被宿主坑了。前天,大boss披袍擐甲,威震八方——又被宿主坑了。昨天,大boss不死不灭,唯魔独尊——还是被宿主坑了。坑人就算了,还坑心。——今天,大boss忍无可忍,把装满花样外观的衣柜一脚踹飞:“老子不想陪你玩了!”下一秒却被宿主反手捂住嘴,目光玩味。“不,你想。”【1v1双c双强,偶尔撒撒狗粮。】
  • 大道之行也天下

    大道之行也天下

    何為天?何為道?現實界不存在的玄幻、魔法、科武,真只存在電影、小說、手遊、網遊裡麼?那現實到底有什麼樂趣啊啊啊啊啊!無法升級、打怪,沒有戒指裡面的前輩,跳到懸崖底下有什麼機緣?打電話呼叫救難隊嚶嚶嚶…世界究竟來自宇宙大爆炸,還是真有神話中的諸神創世?從進入到他人夢境的開始,王曉孟意識到,好像這個世界正在改變?因為他看到的世界,並不是那個他所認知的現實世界。
  • 一改平凡

    一改平凡

    我有一个梦想,不再平凡,使人世间充满爱和希望!