登陆注册
5409500000004

第4章

Arrival at the Zambesi--Rebel Warfare--Wild Animals--Shupanga--

Hippopotamus Hunters--The Makololo--Crocodiles.

The Expedition left England on the 10th of March, 1858, in Her Majesty's Colonial Steamer "Pearl," commanded by Captain Duncan; and, after enjoying the generous hospitality of our friends at Cape Town, with the obliging attentions of Sir George Grey, and receiving on board Mr. Francis Skead, R.N., as surveyor, we reached the East Coast in the following May.

Our first object was to explore the Zambesi, its mouths and tributaries, with a view to their being used as highways for commerce and Christianity to pass into the vast interior of Africa.When we came within five or six miles of the land, the yellowish-green tinge of the sea in soundings was suddenly succeeded by muddy water with wrack, as of a river in flood.The two colours did not intermingle, but the line of contact was as sharply defined as when the ocean meets the land.It was observed that under the wrack--consisting of reeds, sticks, and leaves.--and even under floating cuttlefish bones and Portuguese "men-of-war" (Physalia), numbers of small fish screen themselves from the eyes of birds of prey, and from the rays of the torrid sun.

We entered the river Luawe first, because its entrance is so smooth and deep, that the "Pearl," drawing 9 feet 7 inches, went in without a boat sounding ahead.A small steam launch having been brought out from England in three sections on the deck of the "Pearl" was hoisted out and screwed together at the anchorage, and with her aid the exploration was commenced.She was called the "Ma Robert," after Mrs. Livingstone, to whom the natives, according to their custom, gave the name Ma (mother) of her eldest son.The harbour is deep, but shut in by mangrove swamps; and though the water a few miles up is fresh, it is only a tidal river; for, after ascending some seventy miles, it was found to end in marshes blocked up with reeds and succulent aquatic plants.As the Luawe had been called "West Luabo,"

it was supposed to be a branch of the Zambesi, the main stream of which is called "Luabo," or "East Luabo."The "Ma Robert" and "Pearl" then went to what proved to be a real mouth of the river we sought.

The Zambesi pours its waters into the ocean by four mouths, namely, the Milambe, which is the most westerly, the Kongone, the Luabo, and the Timbwe (or Muselo).When the river is in flood, a natural canal running parallel with the coast, and winding very much among the swamps, forms a secret way for conveying slaves from Quillimane to the bays Massangano and Nameara, or to the Zambesi itself.The Kwakwa, or river of Quillimane, some sixty miles distant from the mouth of the Zambesi, has long been represented as the principal entrance to the Zambesi, in order, as the Portuguese now maintain, that the English cruisers might be induced to watch the false mouth, while slaves were quietly shipped from the true one; and, strange to say, this error has lately been propagated by a map issued by the colonial minister of Portugal.

After the examination of three branches by the able and energetic surveyor, Francis Skead, R.N., the Kongone was found to be the best entrance.The immense amount of sand brought down by the Zambesi has in the course of ages formed a sort of promontory, against which the long swell of the Indian Ocean, beating during the prevailing winds, has formed bars, which, acting against the waters of the delta, may have led to their exit sideways.The Kongone is one of those lateral branches, and the safest; inasmuch as the bar has nearly two fathoms on it at low water, and the rise at spring tides is from twelve to fourteen feet.The bar is narrow, the passage nearly straight, and, were it buoyed and a beacon placed on Pearl Island, would always be safe to a steamer.When the wind is from the east or north, the bar is smooth; if from the south and south-east, it has a heavy break on it, and is not to be attempted in boats.A strong current setting to the east when the tide is flowing, and to the west when ebbing, may drag a boat or ship into the breakers.If one is doubtful of his longitude and runs east, he will soon see the land at Timbwe disappear away to the north; and coming west again, he can easily make out East Luabo from its great size; and Kongone follows several miles west.East Luabo has a good but long bar, and not to be attempted unless the wind be north-east or east.It has sometimes been called "Barra Catrina," and was used in the embarkations of slaves.This may have been the "River of Good Signs," of Vasco da Gama, as the mouth is more easily seen from the seaward than any other; but the absence of the pillar dedicated by that navigator to "St. Raphael," leaves the matter in doubt.No Portuguese live within eighty miles of any mouth of the Zambesi.

The Kongone is five miles east of the Milambe, or western branch, and seven miles west from East Luabo, which again is five miles from the Timbwe.We saw but few natives, and these, by escaping from their canoes into the mangrove thickets the moment they caught sight of us, gave unmistakeable indications that they had no very favourable opinion of white men.They were probably fugitives from Portuguese slavery.In the grassy glades buffaloes, wart-hogs, and three kinds of antelope were abundant, and the latter easily obtained.A few hours' hunting usually provided venison enough for a score of men for several days.

On proceeding up the Kongone branch it was found that, by keeping well in the bends, which the current had worn deep, shoals were easily avoided.The first twenty miles are straight and deep; then a small and rather tortuous natural canal leads off to the right, and, after about five miles, during which the paddles almost touch the floating grass of the sides, ends in the broad Zambesi.The rest of the Kongone branch comes out of the main stream considerably higher up as the outgoing branch called Doto.

同类推荐
  • 大乘集菩萨学论

    大乘集菩萨学论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台宗未决

    天台宗未决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荆釵记

    荆釵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Grand Canyon of Arizona

    The Grand Canyon of Arizona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Essays of Montaigne

    The Essays of Montaigne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夺天记

    夺天记

    一部让你热血沸腾,激情四射的夺天之旅!这里是强者的征战之路,这里有各种魔法的强力对决,这里也有剑气与御神术,天忍与鬼隐,武盟与魔法学院,光明与黑暗的较量!一群来自各族的少年俊杰,在风雨招摇的乱世,演义着友情与爱情,诠释着义气与骨气!向世人高喊人人为我,我为人人。当四大神器现身之时,在群魔乱舞的乱世之中,究竟谁才能夺天!本书构思宏大,战斗激情四射,立志打造异世版的拳皇!走过路过的朋友,随便点开一章看看,觉得不好就在书评中指点一下!
  • 恰如

    恰如

    在这里每一个故事都是有灵魂的也许无声息的使你沉迷其中不能自拔但会告诉你很逆向生活的道理嘘-不要说话
  • 从食神到女神:气血好的女人不会老

    从食神到女神:气血好的女人不会老

    本书是作者为众多爱美女性精心撰写的气血调养指南图书。爱吃的女人是可爱的,会吃的女人是美丽的,做一个美丽健康的“食神”是众多女性毕生追求,本书力求向女性读者传递科学的营养知识,同时从调养气血入手,让女性身体补足脾胃,以达到吃得好、补得好、养得好的终极效果,让每位爱美女性都能在食神和女神路上越走越美丽,越走越健康。
  • 柚子熟啦

    柚子熟啦

    主要讲述贫困山区杨云东和杨云平兄弟俩,通过自己的奋斗走出山区到大城市发展的故事。
  • 千年圣地:孔府孔庙孔林(文化之美)

    千年圣地:孔府孔庙孔林(文化之美)

    它是我国规模最大的集祭祀孔子及其后裔的府邸、庙宇和墓地于一体的古建筑群;它气势雄伟壮丽,极具东方建筑色彩和格调;它以悠久的历史、厚重的文化、丰富的文物珍藏、高超的艺术价值而著称于世。
  • 重生八零锦鲤萌妻

    重生八零锦鲤萌妻

    陆浩霆冷着脸警告年初一:“不许再说喜欢我,否则……”年初一环住他脖子,甜甜对他笑:“否则怎样?”陆浩霆看着她眼中盈盈笑意,心跳突然加速。当了他两辈子的心肝,年初一想知道,他的怀抱有多暖?心跳有多快?他是万人瞩目的猎豹,狂傲不可一世。不理睬任何女人送来的秋波,独独对年初一锲而不舍。他的女人他愿意宠,给她这世间最好的一切。“媳妇,给我生个篮球队吧!”媒人是锦鲤,运气好到爆。男主狂拽病娇又毒舌,女主甜软倔强又软萌在女主心里,谁先追谁不重要?重要的是他必须是她孩子的爹。今生,来得及说我爱你
  • 步步惊情:总裁的复仇妻

    步步惊情:总裁的复仇妻

    第一次见面时,两个人剑拔弩张,她为了完成任务,他逼供套取信息;第二次见面时,她应聘他的助理,一是为了任务刻意接近,二是为了自己深藏的目的;”对你,我一直很认真,我会对你负责的。““我不喜欢她,因为我爱她,至始至终都只爱她。”他的温柔体贴,让她动了情,动了心,原以为找回了自己失去的身份,亲人和爱人,想要过回普通人的生活,事情却远没有她所想的这么简单.....
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越之妙手医仙

    穿越之妙手医仙

    现代中医世家辛家大小姐辛墨言被患者家属杀害,穿越到了一个陌生朝代,灵魂进入一个跳井而亡的丑丫头身体里,在井下重生,却有一段奇遇……
  • 星使

    星使

    正在为设计星语而苦恼的鲁文基被一位走投无路的珠宝商找到,珠宝商讲述了前几天陷入的一起“珠宝怪案”,并将珍珠交给了鲁文基教授帮其进行验证。鲁文基观察过后发现这不只是一颗珍珠这么简单,它还是一颗绘有行星语的“星使”。这个发现既解决了珠宝商的困境,也帮教授找到了最合适的“星语”。