登陆注册
5411300000244

第244章

But we are wandering from Hunter's Pass.The western walls of it are formed by the precipices of Nipple Top, not so striking nor so bare as the great slides of Dix which glisten in the sun like silver, but rough and repelling, and consequently alluring.I have a great desire to scale them.I have always had an unreasonable wish to explore the rough summit of this crabbed hill, which is too broken and jagged for pleasure and not high enough for glory.This desire was stimulated by a legend related by our guide that night in the Mud Pond cabin.The guide had never been through the pass before;although he was familiar with the region, and had ascended Nipple Top in the winter in pursuit of the sable.The story he told doesn't amount to much, none of the guides' stories do, faithfully reported, and I should not have believed it if I had not had a good deal of leisure on my hands at the time, and been of a willing mind, and Imay say in rather of a starved condition as to any romance in this region.

The guide said then--and he mentioned it casually, in reply to our inquiries about ascending the mountain--that there was a cave high up among the precipices on the southeast side of Nipple Top.He scarcely volunteered the information, and with seeming reluctance gave us any particulars about it.I always admire this art by which the accomplished story-teller lets his listener drag the reluctant tale of the marvelous from him, and makes you in a manner responsible for its improbability.If this is well managed, the listener is always eager to believe a great deal more than the romancer seems willing to tell, and always resents the assumed reservations and doubts of the latter.

There were strange reports about this cave when the old guide was a boy, and even then its very existence had become legendary.Nobody knew exactly where it was, but there was no doubt that it had been inhabited.Hunters in the forests south of Dix had seen a light late at night twinkling through the trees high up the mountain, and now and then a ruddy glare as from the flaring-up of a furnace.Settlers were few in the wilderness then, and all the inhabitants were well known.If the cave was inhabited, it must be by strangers, and by men who had some secret purpose in seeking this seclusion and eluding observation.If suspicious characters were seen about Port Henry, or if any such landed from the steamers on the shore of Lake Champlain, it was impossible to identify them with these invaders who were never seen.Their not being seen did not, however, prevent the growth of the belief in their existence.Little indications and rumors, each trivial in itself, became a mass of testimony that could not be disposed of because of its very indefiniteness, but which appealed strongly to man's noblest faculty, his imagination, or credulity.

The cave existed; and it was inhabited by men who came and went on mysterious errands, and transacted their business by night.What this band of adventurers or desperadoes lived on, how they conveyed their food through the trackless woods to their high eyrie, and what could induce men to seek such a retreat, were questions discussed, but never settled.They might be banditti; but there was nothing to plunder in these savage wilds, and, in fact, robberies and raids either in the settlements of the hills or the distant lake shore were unknown.In another age, these might have been hermits, holy men who had retired from the world to feed the vanity of their godliness in a spot where they were subject neither to interruption nor comparison;they would have had a shrine in the cave, and an image of the Blessed Virgin, with a lamp always burning before it and sending out its mellow light over the savage waste.A more probable notion was that they were romantic Frenchmen who had grow weary of vice and refinement together,--possibly princes, expectants of the throne, Bourbon remainders, named Williams or otherwise, unhatched eggs, so to speak, of kings, who had withdrawn out of observation to wait for the next turn-over in Paris.Frenchmen do such things.If they were not Frenchmen, they might be honest-thieves or criminals, escaped from justice or from the friendly state-prison of New York.This last supposition was, however, more violent than the others, or seems so to us in this day of grace.For what well-brought-up New York criminal would be so insane as to run away from his political friends the keepers, from the easily had companionship of his pals outside, and from the society of his criminal lawyer, and, in short, to put himself into the depths of a wilderness out of which escape, when escape was desired, is a good deal more difficult than it is out of the swarming jails of the Empire State? Besides, how foolish for a man, if he were a really hardened and professional criminal, having established connections and a regular business, to run away from the governor's pardon, which might have difficulty in finding him in the craggy bosom of Nipple Top!

This gang of men--there is some doubt whether they were accompanied by women--gave little evidence in their appearance of being escaped criminals or expectant kings.Their movements were mysterious but not necessarily violent.If their occupation could have been discovered, that would have furnished a clew to their true character.

同类推荐
  • 禅要经

    禅要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华私记缘起

    法华私记缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trumpet-Major

    The Trumpet-Major

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过去世佛分卫经

    过去世佛分卫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宦乡要则

    宦乡要则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的极品老婆

    我的极品老婆

    一个小小的快递员,身负巨债,却在这个纸醉金迷的都市里坚持着自己内心最初的那份执着和底线。他抛的开物质的欲望,却斩不断感情的千丝万缕。最终在红颜的情愫中苦苦挣扎……
  • 暧昧

    暧昧

    【本文已经参加半价促销活动】她,冷漠得可怕,却又安静得让人怜惜的女子,自认为坚强到变态,姐姐出差,不得不和那个冰山姐夫独处,由此拉开了凄美的爱情篇章。他,冷酷得可恨,却又痴情得叫人同情的男子,高高在上的心早已迷失,遭遇老婆出轨,让她最疼爱的妹妹成为自己复仇的工具,却原来只是爱的借口。她爱的是弟弟,却遭遇哥哥的纠缠,爱情于她,不过是镜中花水中月,他四处找她的时候,又怎么会知道,她被自己的哥哥囚禁在身边,他不知不觉沦陷,想要好好爱她的时候,却误会她怀了自己弟弟的孩子,最后又是什么,让她成为千夫所指,不得不转身离开……当她再次出现在众人面前时,丑小鸭已经变成美丽的白天鹅,她是极富盛名的私房菜馆老板,是电台饮食节目的美女主持。都说,每一个成功女人的背后,总有一群成功的男人,那一群成功的男人中,野性的猎豹,腹黑的狐狸,究竟谁才能赢得佳人芳心?精彩对话1:“别忘了,你现在是我的女人,最好乖乖的听话,不要忤逆我的意思。”男人拍着女人的面颊说。“哼,这都什么时代了,你以为上过一次床,我就要乖乖地围在你身边,以你为天?”女人轻笑。“昨晚可是你的第一次,而我是你的第一个男人,听说女人对她的第一个男人都会念念不忘。”他邪魅地掐着她的下颌说。“第一次?呵,给牛郎和给你有什么区别?哦,真的有区别,谢谢你昨晚的免费服务。”精彩对话2:“我可以不爱你,但是你必须爱我。”他翻身将她压在身下。“我要是爱上你,我就是天下最贱的女人。”她仰着头,倔强地看着他。“我会如你所愿的。”他自信地笑。“别那么得意,即使爱上你,我也会离开你的。”她不服输地说。推荐新文《前夫来袭》《休掉鬼老公》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 极品透视眼

    极品透视眼

    宅男意外开启鉴宝神瞳,从此生活发生天翻地覆的变化,赌石、鉴宝一切都难不倒我,权势、地位触手可得……将敌人一个个踩在脚下,把自己推上人生的高峰!
  • 二十五史故事精选大全

    二十五史故事精选大全

    作为中国史学主干的二十五史是中国唯一一部完整的官修史总集,它用统一的纪传体裁,完整系统地记录了我国从远古至清末的历史发展,全面展示了历代王朝的兴衰轨迹,涵盖了不同历史时期的经济、政治、科技、军事、艺术、外交等多方面的内容,是当之无愧的中华文明百科全书。本书在认真研读二十五史原文的基础上,萃取二十五史的精髓,将其中最精彩的故事呈现在读者面前,尊重史实,叙述准确,尽量保留了原书中的史家评论,是一本雅俗共赏、老少咸宜的历史读本。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的父母是这样的

    我的父母是这样的

    我的父母爱我吗?我不知道他们爱我吗我不知道现在该怎么做了
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 影武林

    影武林

    【全新的影系武林,深度作品】影之武林,魔械侵蚀,血泪交错,妖邪横行。郑巧,一名18岁的普通木机匠,生性淳朴、善良,在清河村与自己双目失明的母亲相依为命,以做一些木质的手工艺品为生。一天,暴雨倾盆,郑巧发现自己的门前,摆着一个拥有无限可能的奇怪机关箱,成为了他在这个黑暗而混乱的武林中,唯一的依靠......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。