登陆注册
5411500000037

第37章

"No, no, Bob, I meant to him.What would you say to him?""That he was a damned fool."

The Prophet began to appear thoroughly broken down.However, he still stuck to his interpellation.

"Very well, Bob," he said, with unutterable resignation--as of a toad beneath the harrow--"but, putting all that aside--""Give us a chance, Hen! I've got to shunt all that, have I?""Yes, at least all you would say of, and to, the man.""Oh, only that.Wait a bit! Yes, I've done that.Drive on now!""Putting all that aside, what should you advise the man to do?""Not to be such a damned fool again."

"No, no! I mean about the two promises?"

"What about 'em?"

"Which would his sense of honour compel him to keep?""I shouldn't think such a damned fool'd got a sense of honour."The Prophet winced, but he stuck with feverish obstinacy to his point.

"Yes, Bob, he had."

"I don't believe it, Hen, 'pon my word I don't.You'll always find that damned f--""Bob, I must beg you to take it from me.He had.Now which promise should he keep?""Who'd he made 'em to?"

"Who?" said the Prophet, wavering.

"Yes."

"One to--to a very near and dear relative, the other to--well, Bob to two comparative strangers.""What sort of strangers."

"The sort of strangers who--who live beside a river, and who--who mix principally with--well, in fact, with architects and their wives.""Rum sort of strangers?"

"They are decidedly."

"Oh, then, you know 'em?"

"That's not the point," exclaimed the Prophet, hastily."The point is which promise is to be kept.""I should say the one made to the relative.Wait a bit, though! Yes, Ishould say that."

The Prophet breathed a sigh of relief.But some dreadful sense of honesty within him compelled him to add,--"I forgot to say that he'd pledged his honour to the architects--that is, to the strangers who lived beside a river.""What--and not pledged it to the relative?""Well, no."

"Then he ought to stick to the promise he'd pledged his honour over, of course.Nice for the relative! The man's a damned fool, Hen.Do have a drink, old chap."Thus did Mr.Robert Green drive the Prophet to take the first decisive step that was to lead to so many complications,--the step towards Mr.

Ferdinand's pantry.

At precisely a quarter to eleven p.m.the Prophet stood upon his doorstep and, very gently indeed, inserted his latchkey into the door.

A shaded lamp was burning in the deserted hall, where profound silence reigned.Clear was the night and starry.As the Prophet turned to close the door he perceived the busy crab, and the thought of his beloved grandmother, sinking now to rest on the second floor all unconscious of the propinquity of the scorpion, the contiguity of the serpent, filled his expressive eyes with tears.He shut the door, stood in the hall and listened.He heard a chair crack, the ticking of a clock.There was no other sound, and he felt certain that Mr.Ferdinand and Gustavus had heeded his anxious medical directions and gone entirely to bed betimes, leaving the butler's pantry free for the nocturnal operations of the victim of Madame.For he recognised that she was the guiding spirit of the family that dwelt beside the Mouse.He might have escaped out of the snare of Mr.Sagittarius, but Madame was a fowler who would hold him fast till she had satisfied herself once and for all whether it were indeed possible to dwell in the central districts, within reach of the Army and Navy heaven in Victoria Street, and yet remain a prophet.

Yes, he must now work for the information of her ambitious soul.He sighed deeply and went softly up the stairs.His chamber was on the same floor as Mrs.Merillia's, and, as he neared her door, he rose instinctively upon his toes and, grasping the tails of his evening coat firmly with his left hand, to prevent any chance rustling of their satin lining, and bearing his George the Third silver candlestick steadily to control any clattering of its extinguisher, he moved on rather like a thief who was also a trained ballerina, holding his breath and pressing his lips together in a supreme agony of dumbness.

Unluckily he tripped in the raised pattern of the carpet, the candlestick uttered a silver note, his pent-in breath escaped with a loud gulp, and Mrs.Merillia's delicate voice cried out from behind her shut door,--"Hennessey! Hennessey!"

The Prophet bit his lip and went at once into her room.

Mrs.Merillia looked simply charming in bed, with her long and elegant head shaded by a beautiful muslin helmet trimmed with lace, and a delicious embroidered wrapper round her shoulders.The Prophet stood beside her, shading the candle-flame with his hand.

"Well, grannie, dear," he said, "what is it? You ought to be asleep.""I never sleep before twelve.Have you had a pleasant dinner?""Very.Stanyer Phelps, the American, was there and very witty.And we had a marvellous /supreme de volaille/.Everybody asked after you."Mrs.Merillia nodded, like an accustomed queen who receives her due.

She knew very well that she was the most popular old woman in London, knew it too well to think about it.

"Well, good-night, grannie."

The Prophet bent to kiss her, his heart filled with compunction at the thought of the promise he was about to break.It seemed to him almost more than sacrilegious to make of this dear and honoured ornament of old age a vehicle for the satisfaction of the vulgar ambitions and disagreeable curiosity of the couple who dwelt beside the Mouse.

"Good-night, my dear boy."

She kissed him, then added,--

"You like Lady Enid, don't you?"

"Very much."

"So does Robert Green.He thinks her such a thoroughly sensible girl.""Bob! Does he?" said the Prophet, concealing a slight smile.

"Yes.If you want her to get on with you, Hennessey, you should come up to tea when she is here.""I couldn't to-day, grannie."

"You were really busy?"

"Very busy indeed."

"I suppose you only saw her for a moment on the stairs?""That was all."

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之百变宿主谁来降

    快穿之百变宿主谁来降

    (本文又名我的宿主是大佬)排雷:新手,不按时更新,有点坑。校园位面......1314:宿主你从哪里弄来的剑?月枝清咬着颗糖歪了歪头:“唔......充话费送的。”古代位面......1314:宿主你从哪整来的雷电炸药?月枝清扔的正欢的回答道:“天道那糟老头送的。”盗墓位面......1314:宿主,你你拿的这是机甲?月枝清摸了摸刚到手的黑卡:“对啊,卖了还值不少钱呢。”人鱼位面......1314:宿主,你哪来的灰机?月枝清漫不经心的走上去:“定外卖送的。”......1314:明明这种话,它是不可能相信的,可是事实摆在眼前,它不得不信,并且在看到自家宿主是多么牛掰的时候,抱上大腿。大佬求带灰!!!
  • 穿越北宋之小人物

    穿越北宋之小人物

    新书《与妖贾》,请大家多多指教!楚玉心里苦啊,人家穿越就是簪缨世族,富贵之家,高床软枕。她穿越到一个被卖到乡下的小姑娘身上,家徒四壁。想法设法的寻找回家之路,却是波折不断……此文没有男主。
  • 西北宁王江川传

    西北宁王江川传

    这本书是以爱与和平为故事主题,千年守陵家族江家为故事主线,通过官家和江湖争夺天下至宝淳风遗策而引发乱世激荡,时势造英雄抑或英雄造时势,真的重要吗?反正天下之势,合久必分、分久必合。
  • 重生农家女

    重生农家女

    以为死亡是最终的解脱,可没成想却让她回到了十五年前。 这一次,她该如何面对负心的丈夫,横刀夺爱的小三,愚昧势力的婆婆呢? 既然上天又给了她一次机会,那么,这一次,绝不要重蹈覆辙,这一次,请,拿了我的给我还回来,吃了我的给我吐出来! 如果上天说富贵是你我的劫难,那么我宁愿你不求闻达于诸侯,只与我躬耕与安贫....
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 故事新编:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    故事新编:鲁迅作品精选(感悟文学大师经典)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 冷少,你不懂爱

    冷少,你不懂爱

    她26岁有自己的事业,生活过的也很是滋润,有空就到处旅游,唯一不如意的就是家里老妈催婚了。相亲,相亲还是相亲,为什么就找不到知道自己中意的呢?在她快崩溃的时候却意外在姐妹生日会里认识了他,一气之下就和这个认识不久的人领了证,先结婚后恋爱,结婚后的生活会怎么样呢?他们能够幸福吗?
  • 天良

    天良

    本文以对大青山的一个山村的全面描绘,为我们展现了既有独特的自然条件,深厚的历史传统,又有鲜明的时代特征的典型环境。作品通过深层的描写,表现了生活在这块土地上的人们在自然的、历史的和人世的影响下,所形成的思想意识、感情。
  • 银魂之人生的道路

    银魂之人生的道路

    当三个银魂爱好者来到银魂世界,来到松下私塾,与主角们会发生什么样的碰撞呢?他们是否能扭转悲剧,秉持各自心中的剑走上不同的未来。PS:这是老鬼第一次写小说,本书的主角或许就是在写另一个我。建议看过银魂的人可以来看看,或许会有些代入感,本书时间尽量与原作时间相符合。如有错误,请大家及时指出,谢谢。
  • 夏小姐我还在等你

    夏小姐我还在等你

    “程先生,好久不见”“夏小姐,好久不见”因为爱你,想让你变得更好。夏小姐希望明白我还在等你华丽转身。员工头条:“总裁现身街头花样哄女友开心”在休息室里讨论的员工。开会时,程先生打电话耐心哄着女友开心,低下的员工低头在群里庆祝提前下班。老板在轻声轻语地哄生气的女友开心。程先生“宝宝在家乖乖等着我,我现在就下班去东城买栗子,不要生气啦”夏小姐穿着婚纱说“我爱你程先生,你把我宠成一个爱作的女孩”程先生身穿西装说“我爱你夏小姐,你是我生命中的一束光,我愿意继续做你最忠诚的骑士。”