登陆注册
5412800000285

第285章

`I will not disguise from you, sir--though perhaps I ought--that I have undergone great pain of mind, and have been nearly broken-hearted since I saw you last. I do not love this gentleman. The difference between our ages, tastes, and habits, forbids it. This he knows, and knowing, still offers me his hand. By accepting it, and by that step alone, I can release my father who is dying in this place; prolong his life, perhaps, for many years; restore him to comfort--I may almost call it affluence--and relieve a generous man from the burden of assisting one, by whom, I grieve to say, his noble heart is little understood. Do not think so poorly of me as to believe that I feign a love I do not feel. Do not report so ill of me, for that I could not bear. If I cannot, in reason or in nature, love the man who pays this price for my poor hand, I can discharge the duties of a wife: I can be all he seeks in me, and will. He is content to take me as I am. I have passed my word, and should rejoice, not weep, that it is so. I do. The interest you take in one so friendless and forlorn as I, the delicacy with which you have discharged your trust, the faith you have kept with me, have my warmest thanks: and, while I make this last feeble acknowledgment, move me to tears, as you see. But I do not repent, nor am I unhappy. I am happy in the prospect of all I can achieve so easily.

I shall be more so when I look back upon it, and all is done, I know.'

`Your tears fall faster as you talk of happiness,' said Nicholas, `and you shun the contemplation of that dark future which must be laden with so much misery to you. Defer this marriage for a week--for but one week!'

`He was talking, when you came upon us just now, with such smiles as I remember to have seen of old, and have not seen for many and many a day, of the freedom that was to come tomorrow,' said Madeline, with momentary firmness, `of the welcome change, the fresh air: all the new scenes and objects that would bring fresh life to his exhausted frame. His eye grew bright, and his face lightened at the thought. I will not defer it for an hour.'

`These are but tricks and wiles to urge you on,' cried Nicholas.

`I'll hear no more,' said Madeline, hurriedly; `I have heard too much--more than I should--already. What I have said to you, sir, I have said as to that dear friend to whom I trust in you honourably to repeat it. Some time hence, when I am more composed and reconciled to my new mode of life, if I should live so long, I will write to him. Meantime, all holy angels shower blessings on his head, and prosper and preserve him.'

She was hurrying past Nicholas, when he threw himself before her, and implored her to think, but once again, upon the fate to which she was precipitately hastening.

`There is no retreat,' said Nicholas, in an agony of supplication; `no withdrawing! All regret will be unavailing, and deep and bitter it must be. What can I say, that will induce you to pause at this last moment?

What can I do to save you?'

`Nothing,' she incoherently replied. `This is the hardest trial I have had. Have mercy on me, sir, I beseech, and do not pierce my heart with such appeals as these. I--I hear him calling. I--I--must not, will not, remain here for another instant.'

`If this were a plot,' said Nicholas, with the same violent rapidity with which she spoke, `a plot, not yet laid bare by me, but which, with time, I might unravel; if you were (not knowing it) entitled to fortune of your own, which, being recovered, would do all that this marriage can accomplish, would you not retract?'

`No, no, no!--it is impossible; it is a child's tale. Time would bring his death. He is calling again!'

`It may be the last time we shall ever meet on earth,' said Nicholas, `it may be better for me that we should never meet more.'

`For both--for both,' replied Madeline, not heeding what she said. `The time will come when to recall the memory of this one interview might drive me mad. Be sure to tell them, that you left me calm and happy. And God be with you, sir, and my grateful heart and blessing!'

She was gone. Nicholas, staggering from the house, thought of the hurried scene which had just closed upon him, as if it were the phantom of some wild, unquiet dream. The day wore on; at night, having been enabled in some measure to collect his thoughts, he issued forth again.

That night, being the last of Arthur Gride's bachelorship, found him in tiptop spirits and great glee. The bottle-green suit had been brushed, ready for the morrow. Peg Sliderskew had rendered the accounts of her past housekeeping; the eighteen-pence had been rigidly accounted for (she was never trusted with a larger sum at once, and the accounts were not usually balanced more than twice a day); every preparation had been made for the coming festival; and Arthur might have sat down and contemplated his approaching happiness, but that he preferred sitting down and contemplating the entries in a dirty old vellum-book with rusty clasps.

`Well-a-day!' he chuckled, as sinking on his knees before a strong chest screwed down to the floor, he thrust in his arm nearly up to the shoulder, and slowly drew forth this greasy volume. `Well-a-day now, this is all my library, but it's one of the most entertaining books that were ever written! It's a delightful book, and all true and real--that's the best of it--true as the Bank of England, and real as its gold and silver. Written by Arthur Gride--he, he, he! None of your storybook writers will ever make as good a book as this, I warrant me. It's composed for private circulation--for my own particular reading, and nobody else's. He, he, he!'

Muttering this soliloquy, Arthur carried his precious volume to the table, and, adjusting it upon a dusty desk, put on his spectacles, and began to pore among the leaves.

同类推荐
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风门

    风门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩湘子全传

    韩湘子全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Henry V

    Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录丁集

    台案汇录丁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 少小姐别想逃

    少小姐别想逃

    女主傻白甜,男主腹黑霸道蛮横,女主一开始认识男主有点倒霉。
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 焦渴

    焦渴

    奥斯陆出现了嗜血的连环杀手!两名女性接连在家遇害,喉咙遭利器刺穿,流血至死。令人骇异的是,现场发现的血量远少于死者身上所流失的血,凶手甚至在第二名死者家里打了一杯血果昔。警方发现,受害者都是同一交友软件的重度用户,而凶器疑似铁制牙齿,除此之外毫无线索。人心惶惶之中,有心理医生宣称凶手是吸血鬼症患者。警察署长知道这桩凶案只有一个人能侦破,那就是哈利·霍勒,但是哈利不再是警队的一员。他向他所爱的女人和自己许下诺言,永远不会回警队,因为他接的上一个案子将他最亲密的人置于巨大的危险之中。
  • 这个将军不一样

    这个将军不一样

    天才特种兵王风凌悠各种技能堪称顶尖,一日风凌悠随口说了句:别拦我,让我飘。结果发现自己居然飘出国度到了这个历史上没有的国度,俗称:穿越。风凌悠风中凌乱:不是吧!没必要这么认真吧!至此风凌悠得出结论:做人要脚踏实地。没办法风凌悠只能欲哭无泪的接受了这个事实。什么?这具身体是个将军。嗯!不错,也算做回老本行了,风凌悠表示很满意。什么?这具身体还是个不受宠的皇后,不过已经自请下堂了,风凌悠表示勉强可以接受。什么?那个便宜皇帝老公还有五个萌萌哒的小包子,风凌悠表示不能接受。凭毛线那个渣男便宜老公可以有五个萌萌哒的小包子,自己没有,不公平。等等,皇后?嫡母?如果没记错的话本兵王是皇后,那么五个萌萌哒的包子就是……想到这里风凌悠不禁仰天长啸:嘿嘿,萌萌哒的小包子本兵王来也。(看什么看,本兵王会告诉你们本兵王对萌物没有抵抗力吗?)且看特种兵王如何在古代建强兵,创强国,拐包子。(本文集宫斗、中田、养包子于一体,前期建强兵虐渣子踢蛀虫,中期提高国民生活水平,打造钢铁强国,后期拐包子养包子。)简介无能,敬请期待正文。
  • 手可摘星辰:你是我的

    手可摘星辰:你是我的

    活力少女vs腹黑校草教室内_啊啊啊~快看是林少。“同学,今天的作业~”林星辰邪魅一笑。一旁的女孩眼睛直直的看着某男,一边拿名单,视线还不忘盯着林星辰,生怕错过他的一颦一笑。看见名单上那一条黑色的对号,某男勾唇,眨了眨那双撩人的桃花眼,满教室的尖叫声~这一幕被某女看到。“老师来了,老师来了~”苏百可突然站起身,“报告老师,林星辰没写作业还色诱女同学!”“苏百可!”林星辰腾的站起身。老师听后脸色一变“林星辰下课来我办公室一趟!”~~~~~~~~~~八字不合,还能恋爱?
  • 十方无极

    十方无极

    一场莫名其妙的分离,让丰衣足食的潇云踏上了一条浴血之路。从不韵世事到心有羁绊,又经历了怎样的心伤?当潇云实力强大的时候,却发现一切并没有因为自己的实力变强而结束!潇云渐渐才明白,这世间最可怕的并不是只有无情的苍天和大地,还有那温柔的嘴、险恶的心。当这天地容不下我,人心隔着肚皮我琢磨不透的时候!那我也只好捏碎这心、踏破这大地、碎了这苍天。苍天求饶般的问我:“我何曾伤害过人?我对每个人都是公平的。”潇云只是冷笑一声道:“可你这苍天又曾饶过谁?”
  • 心灵源头的教子方略

    心灵源头的教子方略

    一种教育方法在别人家的孩子身上有效,到了自家的孩子却没有效果,这是很多家长困惑的问题。原因就在于没有考虑孩子的个体差异。一把钥匙一把锁,而不能一把钥匙千把锁,这是家庭教育的核心。家庭教育有没有一些普遍的规律呢?这是肯定的,但这是要在充分考虑孩子不同时期、不同个性、不同心理需求的基础上,加以科学的运用才有效。本书就是这些普遍的规律,让家庭教育变得简单。?  一种教育方法在别人家的孩子身上有效,到了自家的孩子却没有效果,这是很多家长困惑的问题。原因就在于没有考虑孩子的个体差异。一把钥匙一把锁,而不能一把钥匙千把锁,这是家庭教育的核心。家庭教育有没有一些普遍的规律呢?这是肯定的,但这是要在充分考虑孩子不同时期、不同个性、不同心理需求的基础上,加以科学的运用才有效。本书就是这些普遍的规律,让家庭教育变得简单。
  • 甜蜜试爱:总裁大人宠上天

    甜蜜试爱:总裁大人宠上天

    <新文,怦然心动:影帝说爱我希望大家多多支持>那一天,她带着一身情伤黯然离去。四年后,她摇身一变成为炙手可热的首席设计师华丽归来,顺手拐了一只小可爱。谁知小可爱却是小坑货,让她一步步掉入某人的情网之中。她对他的电话充耳不闻,小坑货举着手机到她面前:“麻麻,爸比电话;”她对他视而不见,小坑货拉着他的手走到她面前:“麻麻,爸比迷路了是我把他带回来的哦~”她把他拒之门外,小坑货迈着小短腿向门口跑去:“麻麻,我来给爸比开门!”她终于崩溃:“宋承之,把她送去找她亲妈去!”话音刚落,她便被某人扛到肩头。某人一边扛着她朝卧室走去,一边淡然答:“走,我们去生个亲的!”
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸天轨迹

    诸天轨迹

    叶枫身上多了个单人无限冒险终端,这里可以买到无数有趣的东西,可以学会无数有趣的能力,于是他去了警匪都市与许正阳、陈家驹、袁浩云激斗,在江湖中与风云煮酒,在《仙剑》、《蜀山》中御剑长空,偶尔也帮着清扫清扫丧尸,或者帮终结者对付对付天网……