登陆注册
5413100000031

第31章

But he did sleep, all through a night of many dreams, in the last of which he was lying on a mountain side, Anna looking down into his eyes, and bending her face to his.He woke just as her lips touched him.Still under the spell of that troubling dream, he became conscious of the sound of wheels and horses' hoofs on the gravel, and sprang out of bed.There was the waggonette moving from the door, old Godden driving, luggage piled up beside him, and the Stormers sitting opposite each other in the carriage.Going away like that--having never even said good-bye! For a moment he felt as people must when they have unwittingly killed someone--utterly stunned and miserable.Then he dashed into his clothes.

He would not let her go thus! He would--he must--see her again!

What had he done that she should go like this? He rushed downstairs.The hall was empty; nineteen minutes to eight! The train left at eight o'clock.Had he time to saddle Bolero? He rushed round to the stables; but the cob was out, being shoed.He would--he must get there in time.It would show her anyway that he was not quite a cad.He walked till the drive curved, then began running hard.A quarter of a mile, and already he felt better, not so miserable and guilty; it was something to feel you had a tough job in hand, all your work cut out--something to have to think of economizing strength, picking out the best going, keeping out of the sun, saving your wind uphill, flying down any slope.It was cool still, and the dew had laid the dust; there was no traffic and scarcely anyone to look back and gape as he ran by.What he would do, if he got there in time--how explain this mad three-mile run--he did not think.He passed a farm that he knew was just half-way.

He had left his watch.Indeed, he had put on only his trousers, shirt, and Norfolk jacket; no tie, no hat, not even socks under his tennis shoes, and he was as hot as fire, with his hair flying back--a strange young creature indeed for anyone to meet.But he had lost now all feeling, save the will to get there.A flock of sheep came out of a field into the lane.He pushed through them somehow, but they lost him several seconds.More than a mile still; and he was blown, and his legs beginning to give! Downhill indeed they went of their own accord, but there was the long run-in, quite level; and he could hear the train, now slowly puffing its way along the valley.Then, in spite of exhaustion, his spirit rose.

He would not go in looking like a scarecrow, utterly done, and make a scene.He must pull himself together at the end, and stroll in--as if he had come for fun.But how--seeing that at any moment he felt he might fall flat in the dust, and stay there for ever! And, as he ran, he made little desperate efforts to mop his face, and brush his clothes.There were the gates, at last--two hundred yards away.The train, he could hear no longer.It must be standing in the station.And a sob came from his overdriven lungs.

He heard the guard's whistle as he reached the gates.Instead of making for the booking-office, he ran along the paling, where an entrance to the goods'-shed was open, and dashing through he fell back against the honeysuckle.The engine was just abreast of him;he snatched at his sleeve and passed it over his face, to wipe the sweat away.Everything was blurred.He must see--surely he had not come in time just not to see! He pushed his hands over his forehead and hair, and spied up dizzily at the slowly passing train.She was there, at a window! Standing, looking out! He dared not step forward, for fear of falling, but he put out his hand-- She saw him.Yes, she saw him! Wasn't she going to make a sign? Not one? And suddenly he saw her tear at her dress, pluck something out, and throw it.It fell close to his feet.He did not pick it up--he wanted to see her face till she was gone.It looked wonderful--very proud, and pale.She put her hand up to her lips.Then everything went blurred again and when he could see once more, the train had vanished.But at his feet was what she had thrown.He picked it up! All dry and dark, it was the flower she had given him in the Tyrol, and stolen back from his buttonhole.

Creeping out, past the goods'-shed, he made his way to a field, and lay down with his face pressed to that withered thing which still had its scent....

The asphyxiated speculation in his guardian's eyes had not been without significance.Mark did not go back to Oxford.He went instead to Rome--to live in his sister's house, and attend a school of sculpture.That was the beginning of a time when nothing counted except his work.

To Anna he wrote twice, but received no answer.From his tutor he had one little note:

"MY DEAR LENNAN, "So! You abandon us for Art? Ah! well--it was your moon, if Iremember--one of them.A worthy moon--a little dusty in these days--a little in her decline--but to you no doubt a virgin goddess, whose hem, etc.

"We shall retain the friendliest memories of you in spite of your defection.

"Once your tutor and still your friend, "HAROLD STORMER."After that vacation it was long--very long before he saw Sylvia again.

同类推荐
  • 上清太一金阙玉玺金真纪

    上清太一金阙玉玺金真纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学史

    学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝五符序

    太上灵宝五符序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓五老悼亡仪

    黄箓五老悼亡仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子弟子考

    孔子弟子考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Twenty Years After(II) 达尔达尼央浪漫曲之二:二十年后(下)(英文版)
  • 追你追到梦里

    追你追到梦里

    某天清晨醒来,南一梦满脸不开心地盯着躺在旁边的许浮世:“谁允许你不经同意就跑进我梦里来了?”许浮世:“当初是哪位先不请自来跑到我梦里的?” 某女狡辩:“反正不是我!” 许浮世:“说!你当初是怎么对得了那么小的一个我下手的!” 某女骄傲:“我南一梦看上的人,管你大的小的老的丑的,照追不误!”
  • 乐府指迷

    乐府指迷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两个世界真心为你

    两个世界真心为你

    父亲被囚禁,女友被杀害,男主一朝穿行到平行世界,发现了家族神秘的遗传能力,得知了家族内的恩怨,得到了爷爷用生命为代加为自己换取的宝物。为救出父亲,为女友和父亲复仇,为报答爷爷和爸爸对自己的恩情,同时帮助身为刑警副队长的好友打击犯罪团伙,男主一方面修炼家族遗传的特殊能力,一方面与敌人斗智斗勇。然而在平行世界再次遇到女友的共生体,男主是否会动摇?
  • 毛詩古樂音

    毛詩古樂音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 温久别离意

    温久别离意

    想来本是无缘,奈何姻缘老喝醉了酒丘比特花了眼将线错牵……可怜世上阿离本有更佳娇妻儿偏我一下流温久污了其眼误了其生——温久温久,你我有缘我便信了佛祖,无缘我便不信——陆离意
  • 左忠毅公集

    左忠毅公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凶手疑云

    凶手疑云

    月黑杀人夜,风高放火天。郊外墓园上方月光隐匿,墓地里漂浮着若有若无的雾霭。这些雾气似乎集聚了死者的精魂,像虚幻的蛇一样,在一个个隆起的坟茔间穿梭,寻觅可供吞噬的目标,在冰冷的水泥墓碑上,残断的台阶上,树干草叶上滑过湿漉漉的痕迹。站在枯树枝头的白脸猫头鹰,听到身后传来踩压枯草的动静,眼睛睁得铁圆,脑袋一百八十度转弯,向后面看去。飘动的雾气里,有两个躬腰的影子,肩上扛着铁镐,在墓地里潜伏穿梭,忽隐忽现。
  • 世界上最神奇的青少年做人做事课

    世界上最神奇的青少年做人做事课

    本书将成功做人做事的道理融入一个个清新优美、积极向上、充满哲理的小故事中,通过形象生动的比喻指导并鼓舞青少年,为他们开启一扇成功做人做事的智慧之门,使他们从中有所启迪、感悟和收获。