登陆注册
5413400000209

第209章

If the further question be asked, What was the efficient cause of their evil will? there is none.For what is it which makes the will bad, when it is the will itself which makes the action bad? And consequently the bad will is the cause of the bad action, but nothing is the efficient cause of the bad will.For if anything is the cause, this thing either has or has not a will.If it has, the will is either good or bad.If good, who is so left to himself as to say that a good will makes a will bad ? For in this case a good will would be the cause of sin; a most absurd supposition.On the other hand, if this hypothetical thing has a bad will, I wish to know what made it so; and that we may not go on forever, I ask at once, what made the first evil will bad? For that is not the first which was itself corrupted by an evil will, but that is the first which was made evil by no other will.For if it were preceded by that which made it evil, that will was first which made the other evil.But if it is replied, "Nothing made it evil; it always was evil," I ask if it has been existing in some nature.For if not, then it did not exist at all; and if it did exist in some nature, then it vitiated and corrupted it, and injured it, and consequently deprived it of good.And therefore the evil will could not exist in an evil nature, but in a nature at once good and mutable, which this vice could injure.For if it did no injury, it was no vice; and consequently the will in which it was, could not be called evil.But if it did injury, it did it by taking away or diminishing good.

And therefore there could not be from eternity, as was suggested, an evil will in that thing in which there had been previously a natural good, which the evil will was able to diminish by corrupting it.If, then, it was not from eternity, who, I ask, made it? The only thing that can be suggested in reply is, that something which itself had no will, made the will evil.I ask, then, whether this thing was superior, inferior, or equal to it? If superior, then it is better.How, then, has it no will, and not rather a good will? The same reasoning applies if it was equal; for so long as two things have equally a good will, the one cannot produce in the other an evil will.Then remains the supposition that that which corrupted the will of the angelic nature which first sinned, was itself an inferior thing without a will.But that thing, be it of the lowest and most earthly kind, is certainly itself good, since it is a nature and being, with a form and rank of its own in its own kind and order.

How, then, can a good thing be the efficient cause of an evil will? How, I say, can good be the cause of evil? For when the will abandons what is above itself, and turns to what is lower, it becomes evil--not because that is evil to which it turns, but because the turning itself is wicked.Therefore it is not an inferior thing which has made the will evil, but it is itself which has become so by wickedly and inordinately desiring an inferior thing.For if two men, alike in physical and moral constitution, see the same corporal beauty, and one of them is excited by the sight to desire an illicit enjoyment while the other steadfastly maintains a modest restraint of his will, what do we suppose brings it about, that there is an evil will in the one and not in the other?

What produces it in the man in whom it exists? Not the bodily beauty, for that was presented equally to the gaze of both, and vet did not produce in both an evil will.Did the flesh of the one cause the desire as he looked? But why did not the flesh of the other?

Or was it the disposition? But why not the disposition of both? For we are supposing that both were of a like temperament of body and soul.Must we, then, say that the one was tempted by a secret suggestion of the evil spirit? As if it was not by Iris own will that he consented to this suggestion and to any inducement whatever! This consent, then, this evil will which he presented to the evil suasive influence,--what was the cause of it, we ask? For, not to delay on such a difficulty as this, if both are tempted equally and one yields and consents to the temptation while the other remains unmoved by it, what other account can we give of the matter than this, that the one is willing, the other unwilling, to fall away from chastity? And what causes this but their own wills, in cases at least such as we are supposing, where the temperament is identical? The same beauty was equally obvious to the eyes of both; the same secret temptation pressed on both with equal violence.However minutely we examine the case, therefore, we can discern nothing which caused the will of the one to be evil.For if we say that the man himself made his will evil, what was the man himself before his will was evil but a good nature created by God, the unchangeable good? Here are two men who, before the temptation, were alike in body and soul, and of whom one yielded to the tempter who persuaded him, while the other could not be persuaded to desire that lovely body which was equally before the eyes of both.Shall we say of the successfully tempted man that he corrupted his own will, since he was certainly good before his will became bad? Then, why did he do so? Was it because his will was a nature, or because it was made of nothing? We shall find that the latter is the case.For if a nature is the cause of an evil will, what else can we say than that evil arises from good or that good is the cause of evil? And how can it come to pass that a nature, good though mutable, should produce any evil--that is to say, should make the will itself wicked?

CHAP.7.--THAT WE OUGHT NOT TO EXPECT TO FIND ANY EFFICIENT CAUSE OFTHE EVIL WILL.

同类推荐
热门推荐
  • 最强卡牌法师

    最强卡牌法师

    收到一份可疑的快递,穿越到一个魔法的世界,在这个万物皆可卡牌的世界,易玄看着神秘卡牌中的少女,他知道属于自己的时代不远了!
  • 宝贝,宠你上瘾

    宝贝,宠你上瘾

    ”求你放手!“”她因惊吓惶恐,声音颤抖,黑眸氤氲水雾。他依旧把她桎梏在怀里,声音岑冷,鼻息间充斥着她清淡的香甜。门外,由远而近的一声声温柔的呼唤,让她的小心脏都快要跳出来了。这样的局面,怎么面对!他与他亲如手足,而他却是为了复仇而来,却一脚深陷情爱沼泽,强势闯入她的世界!
  • 网游之箭定天下

    网游之箭定天下

    老板的一道冷箭让他怒闯新域,然而,等待他的又是一道道的冷箭——明里、暗里、笑里、怒里、敌里、友里……而他,只是淡淡的笑着,将藏在身后的劲弓悄悄拉满……别人的箭只能让他受伤,他的箭却能……箭定天下!
  • 上清太微帝君结带真文法

    上清太微帝君结带真文法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 人头峰的秘密

    人头峰的秘密

    一个疯子,一个赌徒,还有一个从小一起长大的姐姐,他们似乎都有话想对我说,但关键时刻都说不出口,只隐隐的透露出了一个期限,大年初三。离别之后,目光所望的方向,居然是村里的禁忌:人头峰顶;神秘的电话、烧焦的纸片、巨大的怪影,这一切到底存在着什么关系呢,为什么他们在临死之际,都说出了同样的一句话:你终于回来了。
  • 时光不老所不暧

    时光不老所不暧

    当天使输给了魔鬼,是否还有重来的机会?体面,让错爱成为一场朦胧的误会,是不是你都无所谓,反正现在的感情都暧昧。
  • 盘龙之深渊崛起

    盘龙之深渊崛起

    本书没有采用任何的穿越形式,喜欢盘龙的童鞋们可以过来探讨探讨。另外,本书写一个盘龙中的过客物种——深渊刀魔的崛起之路~~~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 宿命(吸血鬼日志系列#11)

    宿命(吸血鬼日志系列#11)

    一本可以媲美《暮光之城》和《吸血鬼日记》的书,是一本只要你开始读就忍不住想一直读到最后一页的书!如果你喜欢冒险、爱情和吸血鬼故事,这本书正适合你!”《誓言》是畅销书系列“吸血鬼日记系列”的第六本书。