登陆注册
5413900000106

第106章

"Where are you going?" he said; "you are pale--what has happened? Is it right for you to be out alone? Take my arm.""Where is the commandant?" she asked.

Hardly had the words left her lips when she heard the movement of troops beyond the Porte Saint-Leonard and distinguished Hulot's gruff voice in the tumult.

"God's thunder!" he cried, "I never saw such fog as this for a reconnaissance! The Gars must have ordered the weather.""What are you complaining of?" said Mademoiselle de Verneuil, grasping his arm."The fog will cover vengeance as well as perfidy.

Commandant," she added, in a low voice, "you must take measures at once so that the Gars may not escape us.""Is he at your house?" he asked, in a tone which showed his amazement.

"Not yet," she replied; "but give me a safe man and I will send him to you when the marquis comes.""That's a mistake," said Corentin; "a soldier will alarm him, but a boy, and I can find one, will not.""Commandant," said Mademoiselle de Verneuil, "thanks to this fog which you are cursing, you can surround my house.Put soldiers everywhere.

Place a guard in the church to command the esplanade on which the windows of my salon open.Post men on the Promenade; for though the windows of my bedroom are twenty feet above the ground, despair does sometimes give a man the power to jump even greater distances safely.

Listen to what I say.I shall probably send this gentleman out of the door of my house; therefore see that only brave men are there to meet him; for," she added, with a sigh, "no one denies him courage; he will assuredly defend himself.""Gudin!" called the commandant."Listen, my lad," he continued in a low voice when the young man joined him, "this devil of a girl is betraying the Gars to us--I am sure I don't know why, but that's no matter.Take ten men and place yourself so as to hold the cul-de-sac in which the house stands; be careful that no one sees either you or your men.""Yes, commandant, I know the ground."

"Very good," said Hulot."I'll send Beau-Pied to let you know when to play your sabres.Try to meet the marquis yourself, and if you can manage to kill him, so that I sha'n't have to shoot him judicially, you shall be a lieutenant in a fortnight or my name's not Hulot."Gudin departed with a dozen soldiers.

"Do you know what you have done?" said Corentin to Mademoiselle de Verneuil, in a low voice.

She made no answer, but looked with a sort of satisfaction at the men who were starting, under command of the sub-lieutenant, for the Promenade, while others, following the next orders given by Hulot, were to post themselves in the shadows of the church of Saint-Leonard.

"There are houses adjoining mine," she said; "you had better surround them all.Don't lay up regrets by neglecting a single precaution.""She is mad," thought Hulot.

"Was I not a prophet?" asked Corentin in his ear."As for the boy Ishall send with her, he is the little gars with a bloody foot;therefore--"

He did not finish his sentence, for Mademoiselle de Verneuil by a sudden movement darted in the direction of her house, whither he followed her, whistling like a man supremely satisfied.When he overtook her she was already at the door of her house, where Galope-Chopine's little boy was on the watch.

"Mademoiselle," said Corentin, "take the lad with you; you cannot have a more innocent or active emissary.Boy," he added, "when you have seen the Gars enter the house come to me, no matter who stops you;you'll find me at the guard-house and I'll give you something that will make you eat cake for the rest of your days."At these words, breathed rather than said in the child's ear, Corentin felt his hand squeezed by that of the little Breton, who followed Mademoiselle de Verneuil into the house.

"Now, my good friends, you can come to an explanation as soon as you like," cried Corentin when the door was closed."If you make love, my little marquis, it will be on your winding-sheet."But Corentin could not bring himself to let that fatal house completely out of sight, and he went to the Promenade, where he found the commandant giving his last orders.By this time it was night.Two hours went by; but the sentinels posted at intervals noticed nothing that led them to suppose the marquis had evaded the triple line of men who surrounded the three sides by which the tower of Papegaut was accessible.Twenty times had Corentin gone from the Promenade to the guard-room, always to find that his little emissary had not appeared.

Sunk in thought, the spy paced the Promenade slowly, enduring the martyrdom to which three passions, terrible in their clashing, subject a man,--love, avarice, and ambition.Eight o'clock struck from all the towers in the town.The moon rose late.Fog and darkness wrapped in impenetrable gloom the places where the drama planned by this man was coming to its climax.He was able to silence the struggle of his passions as he walked up and down, his arms crossed, and his eyes fixed on the windows which rose like the luminous eyes of a phantom above the rampart.The deep silence was broken only by the rippling of the Nancon, by the regular and lugubrious tolling from the belfries, by the heavy steps of the sentinels or the rattle of arms as the guard was hourly relieved.

"The night's as thick as a wolf's jaw," said the voice of Pille-Miche.

"Go on," growled Marche-a-Terre, "and don't talk more than a dead dog.""I'm hardly breathing," said the Chouan.

"If the man who made that stone roll down wants his heart to serve as the scabbard for my knife he'll do it again," said Marche-a-Terre, in a low voice scarcely heard above the flowing of the river.

"It was I," said Pille-Miche.

同类推荐
  • The Clouds

    The Clouds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九还七返龙虎金丹析理真诀

    九还七返龙虎金丹析理真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理查二世

    理查二世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典宗族部

    明伦汇编家范典宗族部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广陵妖乱志

    广陵妖乱志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 掌印苍穹

    掌印苍穹

    当大汉皇室怀抱着神州大陆唯一一枚超品方印,沉浸在昔日荣光中的时候,当五姓七家为了利益和权利而貌合神离的时候,当无数的世家为了提升家族的品级而尔虞我诈你争我抢的时候,妖魔两族已然紧锣密鼓地洽谈着合作……一位与飞禽走兽为伍,以野果菜蔬为食的山野少年,带着祖传的赤铜古印和神秘的三千大篆,一脚踏进了这个注定要席卷苍穹三千异大陆的漩涡之中……少年人,报仇,征战,称霸,掌印苍穹!一切,都要从大业七年的天赋测试说起……
  • 蚀骨相思不负卿

    蚀骨相思不负卿

    你曾有过对爱情的恐惧吗?那种恐惧每每想起来,全身犹如在冰窖里度过!四年的暗恋,三年的明恋,还是没有没能进入他的心。随着时间的流逝,时间的推移,宋卿音最终选择对这段没有把握的爱情放手!
  • 长生悠悠两千载

    长生悠悠两千载

    直白版:这就是一个活了两千年的家伙在长生路上的所见所闻。文艺版:谁问轻戏言,可是长生幻梦。笑相思易书念难断,谁不羡仙之长生。一笔墨留香一世恩怨,谁问生死间轮回转恩怨。说书人醒木收处,几多年,韶华不过烟云乱。红尘看,原是长终的明月,在夜伴南钟唱晚。笑靥的美,苦涩的情,悲壮的梦,美丽的颜,落笔他们的一世盘陀。PS:长生文,历史文。PS:群号:946219877。
  • 妖魔乐园

    妖魔乐园

    正常版本。过去的世界灵气复苏。好的坏的,随之而来。掌握穿梭能力的杨明,穿梭诸天,体验人生,铸就一个个神话。…………正经版“前面有妖魔行凶。”“哦。”“遇到妖魔的是又大软又萌的妹子!”“那还等什么,随我上!”……娱乐版杨明:为了让妹子们避免不幸,拼搏。
  • 陛下第二萌

    陛下第二萌

    神凤帝一生英明神武,因长相俊美,最讨厌一切与美相关的形容词,如美不胜收、美轮美奂、江山美人等,总觉得是对自己的暗讽。群臣发自肺腑赞曰:陛下威武雄壮,陛下龙行虎步,陛下气吞山河!一日,神凤帝上朝途中偶感晕眩,被太医署第一名医摸了把脉。“陛下,您这是喜脉啊!”一殿文武呆若木鸡,我就是在惊呆太医署的节奏中默默来到了这个世间。自幼被当储君养,我觉得我有十分充足的理由为自己求个太子妃。父皇大惊失色,急忙给我送来名满天下的少傅。我初见自己少傅的那日,他正忙着在东宫角落里优雅地上吊……
  • 无须讨好世界,且让自己欢喜

    无须讨好世界,且让自己欢喜

    本书从事业、爱情及其生活方式等各个方面,探讨如何可以做自己喜欢的事、爱自己爱的人、过自己想要过的生活,以及如何与焦虑、抑郁、悲伤、孤独等负面情绪相处,如何寻找更为积极的方式与态度应对成长过程与生命本身必须应对的困境与麻烦。作者的心理咨询师身份和专业素养让这本书充满哲学思辨与积极心理学的味道。相信这本书能够陪伴读者寻找成长与改变的可能和契机,找到自己生命中的幸福与快乐。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 临证指南医案

    临证指南医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我有无数技能点

    我有无数技能点

    “成功捣毁魔族间谍小组,奖励经验值10W技能点五千。”“升级技能新月箭,发现可串联技能是否串联。”“成功串联星武技无极雷刺、星月剑舞,获得复合星武技无极雷影。”“系统,能不加点么?我想认真修炼。” 系统:“不,你不想!”
  • 夜色小屋

    夜色小屋

    城市的角落里,那座心灵小屋,有个神秘的老板,用神奇的方法,默默地抚慰着烦躁的心灵。让都市的烦躁,缓缓平息。心灵需要放松,在这里,或许,有你曾经遇到过的烦恼愁绪。神秘的小屋,唤起心灵深处的平静。不同的职业,不同身份,不同背景,不同的烦恼,在这里缓缓平息。