登陆注册
5414300000140

第140章

But God will save Russia, for though the peasants are corrupted and cannot renounce their filthy sin, yet they know it is cursed by God and that they do wrong in sinning.So that our people still believe in righteousness, have faith in God and weep tears of devotion.

It is different with the upper classes.They, following science, want to base justice on reason alone, but not with Christ, as before, and they have already proclaimed that there is no crime, that there is no sin.And that's consistent, for if you have no God what is the meaning of crime? In Europe the people are already rising up against the rich with violence, and the leaders of the people are everywhere leading them to bloodshed, and teaching them that their wrath is righteous.But their "wrath is accursed, for it is cruel." But God will save Russia as He has saved her many times.

Salvation will come from the people, from their faith and their meekness.

Fathers and teachers, watch over the people's faith and this will not be a dream.I've been struck all my life in our great people by their dignity, their true and seemly dignity.I've seen it myself, I can testify to it, I've seen it and marvelled at it, I've seen it in spite of the degraded sins and poverty-stricken appearance of our peasantry.They are not servile, and even after two centuries of serfdom they are free in manner and bearing, yet without insolence, and not revengeful and not envious."You are rich and noble, you are clever and talented, well, be so, God bless you.

I respect you, but I know that I too am a man.By the very fact that Irespect you without envy I prove my dignity as a man."In truth if they don't say this (for they don't know how to say this yet), that is how they act.I have seen it myself, I have known it myself, and, would you believe it, the poorer our Russian peasant is, the more noticeable is that serene goodness, for the rich among them are for the most part corrupted already, and much of that is due to our carelessness and indifference.But God will save His people, for Russia is great in her humility.I dream of seeing, and seem to see clearly already, our future.It will come to pass that even the most corrupt of our rich will end by being ashamed of his riches before the poor, and the poor, seeing his humility, will understand and give way before him, will respond joyfully and kindly to his honourable shame.Believe me that it will end in that; things are moving to that.Equality is to be found only in the spiritual dignity of man, and that will only be understood among us.If we were brothers, there would be fraternity, but before that they will never agree about the division of wealth.We preserve the image of Christ, and it will shine forth like a precious diamond to the whole world.So may it be, so may it be!

Fathers and teachers, a touching incident befell me once.In my wanderings I met in the town of K.my old orderly, Afanasy.It was eight years since I had parted from him.He chanced to see me in the market-place, recognised me, ran up to me, and how delighted he was!

He simply pounced on me: "Master dear, is it you? Is it really you Isee?" He took me home with him.

He was no longer in the army, he was married and already had two little children.He and his wife earned their living as costermongers in the market-place.His room was poor, but bright and clean.He made me sit down, set the samovar, sent for his wife, as though my appearance were a festival for them.He brought me his children: "Bless them, Father.""Is it for me to bless them? I am only a humble monk.I will pray for them.And for you, Afanasy Pavlovitch, I have prayed every day since that day, for it all came from you," said I.And I explained that to him as well as I could.And what do you think? The man kept gazing at me and could not believe that I, his former master, an officer, was now before him in such a guise and position; it made him shed tears.

"Why are you weeping?" said I, "better rejoice over me, dear friend, whom I can never forget, for my path is a glad and joyful one."He did not say much, but kept sighing and shaking his head over me tenderly.

"What has become of your fortune?" he asked.

"I gave it to the monastery," I answered; "we live in common."After tea I began saying good-bye, and suddenly he brought out half a rouble as an offering to the monastery, and another half-rouble I saw him thrusting hurriedly into my hand: "That's for you in your wanderings, it may be of use to you, Father."I took his half-rouble, bowed to him and his wife, and went out rejoicing.And on my way I thought: "Here we are both now, he at home and I on the road, sighing and shaking our heads, no doubt, and yet smiling joyfully in the gladness of our hearts, remembering how God brought about our meeting."I have never seen him again since then.I had been his master and he my servant, but now when we exchanged a loving kiss with softened hearts, there was a great human bond between us.I have thought a great deal about that, and now what I think is this: Is it so inconceivable that that grand and simple-hearted unity might in due time become universal among the Russian people? I believe that it will come to pass and that the time is at hand.

And of servants I will add this: In old days when I was young Iwas often angry with servants; "the cook had served something too hot, the orderly had not brushed my clothes." But what taught me better then was a thought of my dear brother's, which I had heard from him in childhood: "Am I worth it, that another should serve me and be ordered about by me in his poverty and ignorance?" And I wondered at the time that such simple and self-evident ideas should be so slow to occur to our minds.

同类推荐
  • 答乐天戏赠

    答乐天戏赠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开元释教录略出

    开元释教录略出

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇红记

    娇红记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    太上洞玄灵宝飞行三界通微内思妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二因缘论

    十二因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 极天源界

    极天源界

    都市新书《重生之网络巨头》已发布,已签约,求推荐收藏。…………这是一个元气复苏的修仙世界,一个开始晋升的大世界。这是一个妖魔鬼怪仙神共存的世界,一个仙凡一体的世界。一个顶尖的程序员带着他制作的经验获得器来到了这个诡异的世界。开始了一段神秘和超脱的故事!
  • 五行兽之九香

    五行兽之九香

    她是日月精华汇聚了五千年幻化而成的生灵,一场接近,利用,背叛,曾经誓友成仇,火山口前她问:“你们有一天是把我当做过朋友的吗?”回答她的却是他们的讥讽。雾散,梦醒,终看见事实,隐藏在快乐背后的都是虚假的,原来一直在唱独角戏的是她!“有朝一日权倾其手,杀尽天下负我之人!”一朝浴火重生,当她带着仇恨强势回归时,天云神变,鬼魔同泣,六界纷乱。
  • 一入工门深似海

    一入工门深似海

    都说房地产企业赚钱,而房地产中的装饰行业又是朝阳行业,都说建筑工人工资高,建安企业的员工工资也高,但是又有谁知道这其中的辛酸与憋屈,即使大家都知道,又有谁敢直接面对。本文主要描述白鹭从毕业就开始进入建安企业的生活。
  • 顾先生今天还没告白

    顾先生今天还没告白

    (甜宠,1V1)某日,沈星辰遭难,神秘某男出手相救。迷迷糊糊睡了一晚后,她准备不负责任跑掉。不料某男说,“顾太太,不记得了?你可是我名正言顺的妻子。”叫她太太?沈星辰觉得这男人不是眼瞎认错人就是脑子有病。可不料一查后,她发现自己真的已婚。不仅仅领证结婚了,连儿子也有了。这到底什么情况?她不会也玩失忆了吧?
  • 余生,别让落花成殇

    余生,别让落花成殇

    某国某年某月某日的某个午后,一条令人振奋和全网瘫痪的消息传来——“火的不能在火的影帝顾瑾尘近日即将举行婚礼!”微博下面一片哀嚎与祝愿。“我老公怎么就要结婚了,不管怎么样还是祝福他们!”次日,顾瑾尘开微博不仅发了张结婚证的官宣微博而且还在底下回复并撒了把狗粮——“谢谢晨光们衷心的祝福,我和我的她会一直幸福的!”很快就顶到了微博热搜第一旁边还带上火爆标志,粉丝路人震惊三秒后——“。。。男神真的结婚了!!!”【欢迎入坑,这会是一部女主暗恋并且很甜也很虐的故事,美轮美奂。还有就是禁转载,禁抄袭,支持正版阅读。】
  • 剑绝九霄

    剑绝九霄

    凌凡因为身怀九天命相,被亲生父母打下封印无法修炼,但是后来的他阴差阳错之下打开了封印,自此背负上诺大的使命。亲生父母抛下他的真相和九天世界存亡的压力压在他的身上,逼迫着他一步步往前走。敢阻我者,一剑斩之。敢欺我者,仇必报之。拂手万剑随风来,灵光浩渺照天白。九天世界的秘密,等着你的发掘……
  • 修设瑜伽集要施食坛仪注

    修设瑜伽集要施食坛仪注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双面娇妻之总裁索爱

    双面娇妻之总裁索爱

    职场高冷冷美人,家中软萌萌妹子。和高冷总裁契约恋爱,最后假戏成真,总裁强势索爱:宝贝,到怀里来。总裁老公,请温柔……--情节虚构,请勿模仿
  • 等风来过一场空

    等风来过一场空

    少女时期的爱恋大多热情而直白,懵懂的感情单纯而又美好。无优年少时遇到一个人,一见倾心。以至于后来再也没人能在无优心中留下这么深的模样!