登陆注册
5414300000018

第18章

"I earnestly beg you, too, not to disturb yourself, and not to be uneasy," the elder said impressively."Do not trouble.Make yourself quite at home.And, above all, do not be so ashamed of yourself, for that is at the root of it all.""Quite at home? To be my natural self? Oh, that is much too much, but I accept it with grateful joy.Do you know, blessed father, you'd better not invite me to be my natural self.Don't risk it....I will not go so far as that myself.I warn you for your own sake.Well, the rest is still plunged in the mists of uncertainty, though there are people who'd be pleased to describe me for you.Imean that for you, Pyotr Alexandrovitch.But as for you, holy being, let me tell you, I am brimming over with ecstasy."He got up, and throwing up his hands, declaimed, "Blessed be the womb that bare thee, and the paps that gave thee suck- the paps especially.When you said just now, 'Don't be so ashamed of yourself, for that is at the root of it all,' you pierced right through me by that remark, and read me to the core.Indeed, I always feel when I meet people that I am lower than all, and that they all take me for a buffoon.So I say, 'Let me really play the buffoon.I am not afraid of your opinion, for you are every one of you worse than I am.' That is why I am a buffoon.It is from shame, great elder, from shame; it's simply over-sensitiveness that makes me rowdy.If I had only been sure that everyone would accept me as the kindest and wisest of men, oh, Lord, what a good man I should have been then! Teacher!"he fell suddenly on his knees, "what must I do to gain eternal life?"It was difficult even now to decide whether he was joking or really moved.

Father Zossima, lifting his eyes, looked at him, and said with a smile:

"You have known for a long time what you must do.You have sense enough: don't give way to drunkenness and incontinence of speech;don't give way to sensual lust; and, above all, to the love of money.And close your taverns.If you can't close all, at least two or three.And, above all- don't lie.""You mean about Diderot?"

"No, not about Diderot.Above all, don't lie to yourself.The man who lies to himself and listens to his own lie comes to such a pass that he cannot distinguish the truth within him, or around him, and so loses all respect for himself and for others.And having no respect he ceases to love, and in order to occupy and distract himself without love he gives way to passions and coarse pleasures, and sinks to bestiality in his vices, all from continual lying to other men and to himself.The man who lies to himself can be more easily offended than anyone.You know it is sometimes very pleasant to take offence, isn't it? A man may know that nobody has insulted him, but that he has invented the insult for himself, has lied and exaggerated to make it picturesque, has caught at a word and made a mountain out of a molehill- he knows that himself, yet he will be the first to take offence, and will revel in his resentment till he feels great pleasure in it, and so pass to genuine vindictiveness.But get up, sit down, I beg you.All this, too, is deceitful posturing....""Blessed man! Give me your hand to kiss."Fyodor Pavlovitch skipped up, and imprinted a rapid kiss on the elder's thin hand."It is, it is pleasant to take offence.You said that so well, as I never heard it before.Yes, I have been all my life taking offence, to please myself, taking offence on aesthetic grounds, for it is not so much pleasant as distinguished sometimes to be insulted- that you had forgotten, great elder, it is distinguished!

I shall make a note of that.But I have been lying, lying positively my whole life long, every day and hour of it.Of a truth, I am a lie, and the father of lies.Though I believe I am not the father of lies.I am getting mixed in my texts.Say, the son of lies, and that will be enough.Only...my angel...may sometimes talk about Diderot! Diderot will do no harm, though sometimes a word will do harm.Great elder, by the way, I was forgetting, though I had been meaning for the last two years to come here on purpose to ask and to find out something.Only do tell Pyotr Alexandrovitch not to interrupt me.Here is my question: Is it true, great Father, that the story is told somewhere in the Lives of the Saints of a holy saint martyred for his faith who, when his head was cut off at last, stood up, picked up his head, and, 'courteously kissing it,' walked a long way, carrying it in his hands.Is that true or not, honoured Father?""No, it is untrue," said the elder.

"There is nothing of the kind in all the lives of the saints.What saint do you say the story is told of?" asked the Father Librarian.

"I do not know what saint.I do not know, and can't tell.I was deceived.I was told the story.I had heard it, and do you know who told it? Pyotr Alexandrovitch Miusov here, was so angry just now about Diderot.He it was who told the story.""I have never told it you, I never speak to you at all.""It is true you did not tell me, but you told it when I was present.It was three years ago.I mentioned it because by that ridiculous story you shook my faith, Pyotr Alexandrovitch.You knew nothing of it, but I went home with my faith shaken, and I have been getting more and more shaken ever since.Yes, Pyotr Alexandrovitch, you were the cause of a great fall.That was not a Diderot!

Fyodor Pavlovitch got excited and pathetic, though it was perfectly clear to everyone by now that he was playing a part again.

Yet Miusov was stung by his words.

"What nonsense, and it is all nonsense," he muttered."I may really have told it, some time or other...but not to you.I was told it myself.I heard it in Paris from a Frenchman.He told me it was read at our mass from the Lives of the Saints...he was a very learned man who had made a special study of Russian statistics and had lived a long time in Russia....I have not read the Lives of the Saints myself, and I am not going to read them...all sorts of things are said at dinner- we were dining then.""Yes, you were dining then, and so I lost my faith!" said Fyodor Pavlovitch, mimicking him.

同类推荐
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尊隐

    尊隐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贪欣误

    贪欣误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓上寿三献仪

    金箓上寿三献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吾心知否

    吾心知否

    “他们都曾爱我、敬我,在权势面前,瞬间过眼云烟、惺惺作态,你可曾真心待我?”“你眼中只有复仇,那我在你眼中是否只是一粒尘埃,一颗渺小的沙烁?”“一缕春色入眸,偶遇清风似水温柔,你温润眉峰,有我一生等候。”“我在等你,等你回头。我甘愿用一生的三万天去思念你。”暮迟红妆,夜月竹林风淡起,丝竹声响,清婉绵长。吾心,我知。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 僧宝正续传

    僧宝正续传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遇见你

    遇见你

    本书收录了作者的几部经典的短篇小说。作者善于叙事,对故事的把控力强,让读者能深入其中。作者为青年作家,文字清新洋溢着浓郁的青春气息,故事生动,广受青少年的喜爱。
  • 诡墓异谈

    诡墓异谈

    当离奇诡异的墓道中,一双黑色的眼睛紧紧的盯着我,一股凉气渗透整根脊髓.......新书《魂引司》已上架,感兴趣大家可以支持一下
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魔剑至上神

    魔剑至上神

    神,手握天地星辰,得万人朝拜,万世敬仰,跳脱生死之外,乃众人寻觅之道!“我不想追寻所谓的神路,我只想活下去,活下去”……“魔人,杀!杀!杀!”“到今天这个地步,走,走啊!千万不要回来”“你是谁?我不认识你”“墨仟珏……”“珏·皇,我们来生再见”……进则死,退也是死,累了,不逃了……
  • 成长故事(影响青少年一生的中华典故)

    成长故事(影响青少年一生的中华典故)

    中华文明源远流长,历史文化典籍中的典故也是数不胜数。本书编者在先秦到晚清的文化典籍中穿梭往来,精选出数千则典故,并对每则典故的出处、故事、含义、用法进行了详解。为了方便读者查阅,根据含义的异同对这些典故进行了分类,使读者用起来方便快捷、得心应手。一书在手,尽览中国语言文化的博大精深。
  • 元始五老赤书玉篇真文天书经

    元始五老赤书玉篇真文天书经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生为尊:撩男大作战

    重生为尊:撩男大作战

    人活一世,总要有感情寄托。为了守护亲情,她可以化为一身女王范的女强人。失去亲人,她则可以化身成为复仇女神。附体重生,摇身一变,她成为女儿国的至高权力者。然而,这个权力者却面对内忧外患,长老会的压制,男儿国的虎视眈眈。看到只在童话里才能看到的身长羽翼,口吐人言的灵兽,她莫名兴奋。女尊男卑的世界,全面开启变革模式。他却说:“相信我,我永远不会成为你的负累。”【情节虚构,请勿模仿】