登陆注册
5414800000114

第114章

She stood on the edge of the sidewalk with her hands clasped lightly, and nodded to him as he followed after the carriage. And now the windows of the Amarilla Club were dark. The last spark of resistance had died out.

Turning his head at the corner, Charles Gould saw his wife crossing over to their own gate in the lighted patch of the street. One of their neighbours, a well-known merchant and landowner of the province, followed at her elbow, talking with great gestures. As she passed in all the lights went out in the street, which remained dark and empty from end to end.

The houses of the vast Plaza were lost in the night. High up, like a star, there was a small gleam in one of the towers of the cathedral; and the equestrian statue gleamed pale against the black trees of the Alameda, like a ghost of royalty haunting the scenes of revolution. The rare prowlers they met ranged themselves against the wall. Beyond the last houses the carriage rolled noiselessly on the soft cushion of dust, and with a greater obscurity a feeling of freshness seemed to fall from the foliage of the trees bordering the country road. The emissary from Hernandez's camp pushed his horse close to Charles Gould.

` Caballero ,' he said in an interested voice, `you are he whom they call the King of Sulaco, the master of the mine? Is it not so?'

`Yes, I am the master of the mine,' answered Charles Gould.

The man cantered for a time in silence, then said, `I have a brother, a sereno in your service in the San Tome valley. You have proved yourself a just man. There had been no wrong done to anyone since you called upon the people to work in the mountains. My brother says that no official of the Government, no oppressor of the Campo, had been seen on your side of the stream. Your own officials do not oppress the people in the gorge.

Doubtless they are afraid of your severity. You are a just man and a powerful one,' he added.

He spoke in an abrupt, independent tone, but evidently he was communicative with a purpose. He told Charles Gould that he had been a ranchero in one of the lower valleys, far south, a neighbour of Hernandez in the old days, and godfather to his eldest boy; one of those who joined him in his resistance to the recruiting raid which was the beginning of all their misfortunes. It was he that, when his compadre had been carried off, had buried his wife and children, murdered by the soldiers.

` Si, senor ,' he muttered, hoarsely, `I and two or three others, the lucky ones left at liberty, buried them all in one grave near the ashes of their ranch, under the tree that had shaded its roof.'

It was to him, too, that Hernandez came after he had deserted, three years afterwards. He had still his uniform on with the sergeant's stripes on the sleeve, and the blood of his colonel upon his hands and breast.

Three troopers followed him, of those who had started in pursuit but had ridden on for liberty. And he told Charles Gould how he and a few friends, seeing those soldiers, lay in ambush behind some rocks ready to pull the trigger on them, when he recognized his compadre and jumped up from cover, shouting his name, because he knew that Hernandez could not have been coming back on an errand of injustice and oppression. Those three soldiers, together with the party who lay behind the rocks, had formed the nucleus of the famous band and he, the narrator, had been the favourite lieutenant of Hernandez for many, many years. He mentioned proudly that the officials had put a price upon his head, too; but it did not prevent it getting sprinkled with grey upon his shoulders. And now he had lived long enough to see his compadre made a general.

He had a burst of muffled laughter. `And now from robbers we have become soldiers. But look, caballero , all those who made us soldiers and him a general! Look at these people!'

Ignacio shouted. The light of the carriage lamps, running along the nopal hedges that crowned the bank on each side, flashed upon the scared faces of people standing aside in the road, sunk deep, like an English country lane, into the soft soil of the Campo. They cowered; their eyes glistened very big for a second; and then the light, running on, fell upon the halfdenuded roots of a big tree, on another stretch of nopal hedge, caught up another bunch of faces glaring back apprehensively. Three women -- of whom one was carrying a child -- and a couple of men in civilian dress -- one armed with a sabre and another with a gun -- were grouped about a donkey carrying two bundles tied up in blankets. Farther on Ignacio shouted again to pass a carreta, a long wooden box on two high wheels, with the door at the back swinging open. Some ladies in it must have recognized the white mules, because they screamed out, `Is it you, Dona Emilia?'

同类推荐
  • 玄中记

    玄中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教女遗规

    教女遗规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼学歌

    幼学歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雅量

    雅量

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 体玄真人显异录

    体玄真人显异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鄂西箬竹

    鄂西箬竹

    每每想起幺爷,我总是能想起鄂西箬竹。鄂西箬竹也称为簝竹,是我们鄂西特有的物种。它生长在海拔两千多米的高山之巅,温暖之地水土不服,低山和半山根本就看不见它们的身影。然而这个倔脾气的鄂西箬竹却非常一般,单株来看,它们的身高一般只在三十到九十厘米左右,根本没有超过一百厘米的,“挺拔”那样的字眼根本与它不沾边。矮小、普通,一无是处。因为它们的直径只有二到四毫米左右,空腔不到一毫米,竹节也只有七到九节左右,竹节的长度只在四到十二厘米,这样的竹子怎么能算竹子呢?
  • 太上养生胎息气经

    太上养生胎息气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从衰败走向辉煌

    从衰败走向辉煌

    在这个市场竞争激烈的时代,刚刚走出大学校门的徐成强,是如何一步步带领洪福汽车公司走出困境的?快在书里面寻找答案吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三国最强主簿

    三国最强主簿

    乱世米贵,居之不易!郭威:老汉儿,让你家娃娃来我这里上私塾吧,价格公道,童叟无欺呦!老汉:咱村里的好娃娃,3岁能放牛,4岁能赶鸭,5岁能捡柴,6岁能割草,7岁能下地,8岁就是家里的一个壮劳力,那要读书认字儿了,能放更好的牛,赶更好的鸭,捡更好的柴,割更好的草,下更好的地吗?郭威:确实不能!怎么办,他说的好有道理,好羞耻,我好像被说服了!有没有搞错!你只是一个连名字都没有的路人甲,有必要这么能说会道吗?郭威四体不勤,五谷不分,一穷二白,诸事一窍不通来到三国乱世,与时代一同成长,能否在时代留下自己的印记呢?
  • 朝鲜战场:那支没有番号的连队

    朝鲜战场:那支没有番号的连队

    解密甲级档案,再现王牌军悲怆战史。彭德怀亲封的万岁军三十八军在朝鲜战场的血战轨迹。
  • 好莱坞传奇导演

    好莱坞传奇导演

    一个关于好莱坞的故事。一个关于导演的故事。新书幼苗,值得呵护。
  • 盛世嫡女:病娇王爷要娶我

    盛世嫡女:病娇王爷要娶我

    前世,被心悦之人拒绝,她论为京城笑柄;被祖母发配破庙,她惨死异乡;灵魂飘荡,她亲眼目睹庶姐害死全家,只为后位;索性苍天有眼,让她重生一次!嫡女风华,浴火而归!这一世,她必将撕裂庶姐的美人皮,将前世欺她辱她之人一?一送入地狱,护家人一世平安!可是那个腹黑王爷,对,就说你,你别过来!这一世,谁能执她之手,将她拖走?情节虚构,请勿模仿
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。