登陆注册
5414800000139

第139章

He had told him everything. But I tell you what it is, Capataz. Sotillo would not believe what he was told. Not everything.'

`What is it he would not believe? I cannot understand.'

`I can, because I have seen the man. He refuses to believe that the treasure is lost.'

`What?' the Capataz cried out in a discomposed tone.

`That startles you -- eh?'

`Am I to understand, senor ,' Nostromo went on in a deliberate and, as it were, watchful tone, `that Sotillo thinks the treasure has been saved by some means?'

`No! no! That would be impossible,' said the doctor, with conviction;and Nostromo emitted a grunt in the dark. `That would be impossible. He thinks that the silver was no longer in the lighter when she was sunk.

He has convinced himself that the whole show of getting it away to sea is a mere sham got up to deceive Gamacho and his Nationals, Pedrito Montero, Senor Fuentes, our new Jefe Politico, and himself, too. Only, he says, he is no such fool.'

`But he is devoid of sense. He is the greatest imbecile that ever called himself a colonel in this country of evil,' growled Nostromo.

`He is no more unreasonable than many sensible men,' said the doctor.

`He has convinced himself that the treasure can be found because he desires passionately to possess himself of it. And he is also afraid of his officers turning upon him and going over to Pedrito, whom he has not the courage either to fight or trust. Do you see that, Capataz? He need fear no desertion as long as some hope remains of that enormous plunder turning up. I have made it my business to keep this very hope up.'

`You have!' the Capataz de Cargadores repeated cautiously. `Well, that is wonderful. And how long do you think you are going to keep it up?'

`As long as I can.'

`What does that mean?'

`I can tell exactly. As long as I live,' the doctor retorted in a stubborn voice. Then, in a few words, he described the story of his arrest and the circumstances of his release. `I was going back to that silly scoundrel when we met,' he concluded.

Nostromo had listened with profound attention. `You have made up your mind, then, to a speedy death,' he muttered through his clenched teeth.

`Perhaps, my illustrious Capataz,' the doctor said, testily. `You are not the only one here who can look an ugly death in the face.'

`No doubt,' mumbled Nostromo, loud enough to be overheard. `There may be even more than two fools in this place. Who knows?'

`And that is my affair,' said the doctor, curtly.

`As taking out the accursed silver to sea was my affair,' retorted Nostromo.

`I see. Bueno . Each of us has his reasons. But you were the last man I conversed with before I started, and you talked to me as if I were a fool.'

Nostromo had a great distaste for the doctor's sardonic treatment of his great reputation. Decoud's faintly ironic recognition used to make him uneasy; but the familiarity of a man like Don Martin was flattering, whereas the doctor was a nobody. He could remember him a penniless outcast, slinking about the streets of Sulaco, without a single friend or acquaintance, till Don Carlos Gould took him into the service of the mine.

`You may be very wise,' he went on, thoughtfully, staring into the obscurity of the room, pervaded by the gruesome enigma of the tortured and murdered Hirsch. `But I am not such a fool as when I started. I have learned one thing since, and that is that you are a dangerous man.'

Dr Monygham was too startled to do more than exclaim:

`What is it you say?'

`If he could speak he would say the same thing,' pursued Nostromo, with a nod of his shadowy head silhouetted against the starlit window.

`I do not understand you,' said Dr Monygham faintly.

`No? Perhaps, if you had not confirmed Sotillo in his madness, he would have been in no haste to give the estrapade to that miserable Hirsch.'

The doctor started at the suggestion. But his devotion, absorbing all his sensibilities, had left his heart steeled against remorse and pity.

Still, for complete relief, he felt the necessity of repelling it loudly and contemptuously.

`Bah! You dare to tell me that, with a man like Sotillo. I confess Idid not give a thought to Hirsch. If I had it would have been useless.

Anybody can see that the luckless wretch was doomed from the moment he caught hold of the anchor. He was doomed, I tell you! Just as I myself am doomed -- most probably.'

This is what Dr Monygham said in answer to Nostromo's remark, which was plausible enough to prick his conscience. He was not a callous man.

But the necessity, the magnitude, the importance of the task he had taken upon himself dwarfed all merely humane considerations. He had undertaken it in a fanatical spirit. He did not like it. To lie, to deceive, to circumvent even the basest of mankind was odious to him. It was odious to him by training, instinct, and tradition. To do these things in the character of a traitor was abhorrent to his nature and terrible to his feelings. He had made that sacrifice in a spirit of abasement. He had said to himself bitterly, `Iam the only one fit for that dirty work.' And he believed this. He was not subtle. His simplicity was such that, though he had no sort of heroic idea of seeking death, the risk, deadly enough, to which he exposed himself, had a sustaining and comforting effect. To that spiritual state the fate of Hirsch presented itself as part of the general atrocity of things. He considered that episode practically. What did it mean? Was it a sign of some dangerous change in Sotillo's delusion? That the man should have been killed like this was what the doctor could not understand.

`Yes. But why shot?' he murmured to himself.

Nostromo kept very still.

同类推荐
  • 究竟大悲经

    究竟大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 董妃哀册

    董妃哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说佛地经

    佛说佛地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读通鉴论

    读通鉴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Americanization of Edward Bok

    The Americanization of Edward Bok

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 营养粥配小菜

    营养粥配小菜

    《美食天下(第1辑):营养粥配小菜》讲述一碗粥,融汇五谷杂粮精华,根据其营养和性味特点,搭配与之互补的健康小菜,就是适合早、晚食用的的黄金营养美昧组合。美味实惠的粥菜组合,浓缩中华食养智慧,汲取中医养生精华,健康养生其实很简单。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 影帝大大甜到家

    影帝大大甜到家

    “傅司霆,我喜欢你!嫁给我好吗!”二十岁的陆晓晓站在百花奖的舞台上,朝评委席上的国宝级影帝傅司霆大声喊道。十年,她的童年、青春和成长都与那人交缠在一起,而她终于在今天迈出了这大胆的一步!被万众瞩目的大影帝双眸带笑,接过话筒时,不经意秀出了自己无名指上的陆晓晓同款戒指。“老婆别闹,我们不是已经领过证了吗?”“……唉?!什么时候?你都没求婚的!”“那我现在求婚,你答不答应?”此话一出,现场一片灯光闪烁,陆晓晓大囧!卧槽,当着千万观众和你的粉丝们求婚,这求婚我敢拒绝吗?敢吗敢吗敢吗???傅司霆!今晚回家跪键盘!
  • 亚人在木叶忍村

    亚人在木叶忍村

    穿越在火影世界的一风,想通过自己的努力当一名强大的忍者。然而天赋的限制,让他无能为力,本以为自己只是个龙套角色,没想到死亡后竟然复活了。随着多次的死亡复活,一风发现了自己身体的秘密,自己竟然是一名拥有无限复活能力的亚人。且看一风如何凭着亚人的身份,在火影的世界闯出自己的天空。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 傻子王爷的一品王妃

    傻子王爷的一品王妃

    知道么,今日尉迟大小姐大婚,嫁的却是傻子楚王爷。皇家宗旨:娶了尉迟家的小姐就等于娶了一个聚宝盆。某日皇上下了圣旨:赐婚尉迟家的大小姐云烟给楚王。并赐云烟大小姐为一品正王妃,身份是一等一的尊贵。◇楚王,名头虽好,可京城有谁不晓,那乃一傻子王爷。尉迟小姐在家中哭闹不嫁,合计要换夫,要嫁云水寒。可云家大少爷乃妹妹尉迟寒香的未婚夫,又如何嫁得?◇尉迟家的二小姐,十岁随父经商,得天独厚乃奇女子。据说两姐妹自幼衣服换着穿,长大两姐妹夫君也照换。二小姐寒香一口应承,换夫;一头红盖头去了楚王府。新婚之日却发现,傻王爷不仅人神共愤,还风华无双。不仅如此看她眼神还能冒绿光,吵着嚷着要和她上床。【相府闺秀】传闻,相府的千金是个病殃子,大门不出,二门不迈,无才也无德。据说,她与韦国那风华天下的西门将军订下婚约,天下女子嫉妒恨。听说,就在前日,韦国风华天下的大将军解除了与相府千金的婚约。次日,大将军与韦城第一美人牵手与大街小巷,招摇过市好不快活。从此,相府小姐便成了王孙贵族们茶语饭后的笑谈,令人贻笑大方。◆那日,一道圣旨,皇恩浩荡,她便成了太子殿下即将过门的太子妃。择日,太子殿下八抬大轿娶了她,也在同一天娶了八位女子入宫门。从此,东宫太子风生水起,好不热闹,妾妃落水,走路摔脚都能死。世人皆道东宫门前是非多,今天大师兄来报道,明天二师兄来招摇。太子殿下气得青筋跳,血管爆,太子妃玩得风生水起乐逍遥,快活。
  • 东方列车连续杀人事件

    东方列车连续杀人事件

    那起连续杀人事件过去已经一年多了,现在回想起来,仍然觉得无比的悲哀。也许,这是因为我本能阻止这一场血雨腥风的。早在暑假一个月前,它的伏笔已经埋下,只是当时的我完全不知情而已。那个早上,一切都开始得十分平常,阳光明媚,鸟儿也在枝头平静地歌唱。为了预防流感,我戴着口罩去给学生上课。没想到刚出门,就听见街对面似乎有人在喊我名字。我转过身去,发现街对面有个高中生打扮的女孩子在向我使劲的挥手。但我们之间汹涌的车流嘈杂声,让我听不清她在喊着什么。
  • 白山

    白山

    《白山》由卢一萍倾二十余年军旅生活积累,用7年时间精雕细琢而成;是一部关于“谎言”的传奇寓言,是一部独一无二的长篇小说。这部小说以世界屋脊为背景,将铁血故事与雄奇的地理风光融合在一起,书写了做事执着、略带傻气的凌五斗从一名普通士兵成长为先进典型的故事,展现了高原军旅生活风貌,把微小的人类与强大的自然并置,使其相互映衬,恰切表达了军人履行使命的艰辛,从而彰显了军人的奉献精神。小说由上中下三部、十四章、166节构成,上部为尘土,共四章;中部为风,共五章;下部为光明,共五章。
  • 嗤龙

    嗤龙

    自古武道一法,皆不可兼容,或武扬名于世,图谋江湖霸业,或道脚踏八卦,斩鬼魂。嗤龙,一个天地的宠儿,为人间正道,不惜血洒疆场,斗恶,斗魔!