登陆注册
5414800000149

第149章

`She was a wise woman. How could I fail to come back--?'

He finished the thought mentally: `Since she has prophesied for me an end of poverty, misery, and starvation.' These words of Teresa's anger, from the circumstances in which they had been uttered, like the cry of a soul prevented from making its peace with God, stirred the obscure superstition of personal fortune from which even the greatest genius amongst men of adventure and action is seldom free. They reigned over Nostromo's mind with the force of a potent malediction. And what a curse it was that which her words had laid upon him! He had been orphaned so young that he could remember no other woman whom he called mother. Henceforth there would be no enterprise in which he would not fail. The spell was working already.

Death itself would elude him now. . . . He said violently:

`Come, viejo ! Get me something to eat. I am hungry! Sangre de Dios! The emptiness of my belly makes me lightheaded.'

With his chin dropped again upon his bare breast above his folded arms, barefooted, watching from under a gloomy brow the movements of old Viola foraging amongst the cupboards, he seemed as if indeed fallen under a curse -- a ruined and sinister Capataz.

Old Viola walked out of a dark corner, and, without a word, emptied upon the table out of his hollowed palms a few dry crusts of bread and half a raw onion.

While the Capataz began to devour his beggar's fare, taking up with stony-eyed voracity piece after piece lying by his side, the Garibaldino went off, and squatting down in another corner filled an earthenware mug with red wine out of a wicker-covered demijohn. With a familiar gesture, as when serving customers in the cafe, he had thrust his pipe between his teeth to have his hands free.

The Capataz drank greedily. A slight flush deepened the bronze of his cheek. Before him, Viola, with a turn of his white and massive head towards the staircase, took his empty pipe out of his mouth, and pronounced slowly:

`After the shot was fired down here, which killed her as surely as if the bullet had struck her oppressed heart, she called upon you to save the children. Upon you, Gian' Battista.'

The Capataz looked up.

`Did she do that, Padrone? To save the children! They are with the English senora , their rich benefactress. Hey! old man of the people. Thy benefactress. . . .'

`I am old,' muttered Giorgio Viola. `An Englishwoman was allowed to give a bed to Garibaldi lying wounded in prison. The greatest man that ever lived. A man of the people, too -- a sailor. I may let another keep a roof over my head. Si . . . I am old. I may let her. Life lasts too long sometimes.'

`And she herself may not have a roof over her head before many days are out, unless I . . . What do you say? Am I to keep a roof over her head?

Am I to try -- and save all the Blancos together with her?'

`You shall do it,' said old Viola in a strong voice. `You shall do it as my son would have. . . .'

`Thy son, viejo ! . . . There never has been a man like thy son.

Ha, I must try. . . . But what if it were only a part of the curse to lure me on? . . . And so she called upon me to save -- and then--?'

`She spoke no more.' The heroic follower of Garibaldi, at the thought of the eternal stillness and silence fallen upon the shrouded form stretched out on the bed upstairs, averted his face and raised his hand to his furrowed brow. `She was dead before I could seize her hands,' he stammered out, pitifully.

Before the wide eyes of the Capataz, staring at the doorway of the dark staircase, floated the shape of the Great Isabel, like a strange ship in distress, freighted with enormous wealth and the solitary life of a man.

It was impossible for him to do anything. He could only hold his tongue, since there was no one to trust. The treasure would be lost, probably --unless Decoud. . . . And his thought came abruptly to an end. He perceived that he could not imagine in the least what Decoud was likely to do.

Old Viola had not stirred. And the motionless Capataz dropped his long, soft eyelashes, which gave to the upper part of his fierce, black-whiskered face a touch of feminine ingenuousness. The silence had lasted for a long time.

`God rest her soul!' he murmured, gloomily.

同类推荐
热门推荐
  • 中短篇小说选(狄更斯别集)

    中短篇小说选(狄更斯别集)

    本书收录了狄更斯的12部中短篇小说。狄更斯的中短篇小说与他的长篇小说一样,体现了大文豪独有的创作思想、美学追求褐文学造诣,同时深刻反映了现实社会的矛盾,极力宣扬了他一生倡导的人道主义思想。就创作技巧而言,其中短篇小说更为注重形式的灵活性和情节的趣味性,在《一个穷人谈专利权》等中均有所体现。
  • 马甲精的日常

    马甲精的日常

    那一天,身为本文主角的陆霖,同步精分开着它的三个马甲,围住了穿越者。无口少年盯着穿越者一言不发,神秘的女人笑而不语,而温柔的青年悲天悯人地对他说:“坦白从宽,抗拒从严。”“穿越者同志,你被捕了。”请放弃抵抗,上交你的所有财产,对,没错,就是你携带的各种金手指,并大声呼喊非法穿越死全家,魔改剧情毁三代!积极响应世界小黑屋劳改,洗心革面,重新做人,从我做起!谢谢你的配合。
  • 王爷有妻初长成

    王爷有妻初长成

    【四小姐出品】他是脾气火爆俊美无敌小王爷,她是天真烂漫小王妃,当不讲理的小王爷遇上更不讲理的小王妃---“为什么要偷溜出去?”王爷如是问。“因为你不准啊。”小王妃无辜回答。“那你还钻狗洞?”王爷脸色铁青,这简直就是丢他九王府的脸!“因为狗洞刚好能钻进去。”小王妃更无辜了。“为什么跟太子打架!”王爷咬牙切齿,大厅内小太子的哭声一阵高过一阵。“他上课老扯我衣服!”小王妃扬起粉嫩的小脸,一脸的委屈。普天大陆风云变幻,群雄争霸,且看俊美小王爷与小王妃如何联手闯荡江湖,引发一段传奇。
  • 学霸,你放学别走!

    学霸,你放学别走!

    【日常向温馨小甜文】认识韩时衍之前,姜沐是个暴躁少女,上天入地横得飞起。别问学习,问就是:“没有梦想,活得更爽。”认识韩时衍之后。姜沐:“好好学习,才是实现梦想的唯一真理!”*后来。海归心理学博士韩时衍,成为某高校最年轻的副教授。某次关于感情的专题讲座上,有学生提问:“韩教授,像你这样理智的人,感情应该比较顺利吧?”年轻的男人眉眼带笑:“年少时在感情上做过错误的决定,时至今日依旧后悔。但万幸的是,昨天她成为了我的合法妻子。”**双C双初1v1,校园到职场。*不是渐行渐远,而是有一天终要重逢。
  • 万世缘之混沌尊帝

    万世缘之混沌尊帝

    缘分有三生三世,一世便是一百年,那么有没有能够延续一百万年的缘分呢?苍生选择听风,还是听风选择苍生?一切都不过一个缘字...
  • 从未拥有的你

    从未拥有的你

    在韩千颜心中,欧可可是可有可无的,而在欧可可心中,韩千颜是她一生中的阳光。
  • 神奇魔方

    神奇魔方

    捡到一个神奇魔方,然而真正的麻烦才刚刚开始。为了心中的理想不断奋斗,经历坎坷离奇,过上幸福生活。
  • 江湖游侠之紫卿狂

    江湖游侠之紫卿狂

    紫家,一个具有上千年历史的家族,而她紫卿狂便是紫家第三十三代家主,一个拥有了天下一半权势的女子,一个踩着日月,带着光辉,众星推捧的慵懒而又高雅的女子……她行过乞,当过兵,上过雪山,下过深海,她为情爱自断一指,为爱堕落,为爱疯狂,为爱追敌三千里,成就“紫魔”威名。她,紫卿狂,是水与火的共体,是血与狂的交融,是爱与无情的流露。有的时候,她像是淡漠的风,飘忽多变让人琢磨不透,也拘束不着。有的时候,她像是一个天真单纯孩子,古灵精怪的很是可爱;有的时候,她像是一个风情万种的妖精,绝世妖娆魅惑世人;有的时候,她像是一个看透世事的智者,谈笑间已经掌控天下;有的时候,她像是一个冷酷无情的霸主,挥剑横指间无视苍生;有的时候,有的时……她是一个无法解析的迷,而这个迷的名字就是紫卿狂!
  • 我的修帝之路

    我的修帝之路

    为了当仙帝,莫岚选择了转世投胎,从头再来。
  • 独裁星空

    独裁星空

    广袤无垠的大陆之上,人族在妖魔夹缝中艰难生存。边陲小城,少年叶瑜,因为一个意外,被命运女神一脚踹进了这波澜壮阔的历史洪流之中。从此,整个世界为之起舞,人族崛起时代的序幕也由他而启。