Whoever shall wrongfully and of design slay with his own hand any of his kinsmen,shall in the first place be deprived of legal privileges;and he shall not pollute the temples,or the agora,or the harbours,or any other place of meeting,whether he is forbidden of men or not;for the law,which represents the whole state,forbids him,and always is and will be in the attitude of forbidding him.And if a cousin or nearer relative of the deceased,whether on the male or female side,does not prosecute the homicide when he ought,and have him proclaimed an outlaw,he shall in the first place be involved in the pollution,and incur the hatred of the Gods,even as the curse of the law stirs up the voices of men against him;and in the second place he shall be liable to be prosecuted by any one who is willing to inflict retribution on behalf of the dead.And he who would avenge a murder shall observe all the precautionary ceremonies of lavation,and any others which the God commands in cases of this kind.Let him have proclamation made,and then go forth and compel the perpetrator to suffer the execution of justice according to the law.Now the legislator may easily show that these things must be accomplished by prayers and sacrifices to certain Gods,who are concerned with the prevention of murders in states.But who these Gods are,and what should be the true manner of instituting such trials with due regard to religion,the guardians of the law,aided by the interpreters,and the prophets,and the God,shall determine,and when they have determined let them carry on the prosecution at law.The cause shall have the same judges who are appointed to decide in the case of those who plunder temples.Let him who is convicted be punished with death,and let him not be buried in the country of the murdered man,for this would be shameless as well as impious.But if he fly and will not stand his trial,let him fly for ever;or,if he set foot anywhere on any part of the murdered man's country,let any relation of the deceased,or any other citizen who may first happen to meet with him,kill him with impunity,or bind and deliver him to those among the judges of the case who are magistrates,that they may put him to death.And let the prosecutor demand surety of him whom he prosecutes;three sureties sufficient in the opinion of the magistrates who try the cause shall be provided by him,and they shall undertake to produce him at the trial.But if he be unwilling or unable to provide sureties,then the magistrates shall take him and keep him in bonds,and produce him at the day of trial.
同类推荐
热门推荐
我想待在你的怦怦里边
当暖萌妹子遇上可酷可撩又无赖的男神???一见钟情的戏码上演在学校篮球比赛他散发的独特的荷尔蒙身上?“谁说女追男隔层纱?在我面前的明明就是万丈深渊!”“都这个岁数了,你还不想着嫁给我,那你想怎样?”“都说有因必有果,我也想让你尝尝得不到的滋味!”欢迎收看,【双向互追】,甜甜的恋爱故事。(据说看过这个故事的人,都脱单了喔:-O){啊啊啊啊啊啊!你们不要看着我文笔不好看几章就放弃了,给彼此一点进步的空间和神秘嘛~}您有一封邮件,请查收
女友离弃、父亲病重、朋友背叛、惨遭陷害、工作丢失、负债累累。谁知,这不是砸死赵阳的最后一根稻草。被查出晚期癌症仅剩7天的他,在面对车流穿行的马路时有人将他送向弥留......“你是否愿意完成一份差事?”“可我只有7天。”“如果报酬是帮你解决所有困境。交换这七天,你是否愿意?”赵阳在犹豫,而你们是否愿意......道德经
《道德经》是中华文化的经典著作,历代学者都将研读《道德经》作为必修功课。《道德经》共八十一章,多为韵文,分为“道经”与“德经”两大部分。《道德经》五千言,篇幅不长而论述精辟,其中含义深远,思想广博。其内容从多方面论述宇宙的本体、万物之源、自然规律等,并将其意义融入到现实自然、社会、国家、民生等众多方面。大致分为:论道、治国、修身、砭时、养生、议兵六大方向。本书《道德经》原文遵照中华书局发行的通行版本,每一章以原文开头,之后有“注释”和“译文”两个板块,对字词的注释简明扼要,对原文的翻译精妙准确,同时融入通俗易懂的解读思想。另外,本书除了常有的字词注释和译文之外,还加入了“河上公”对道德经的注解,希望这位黄老学派的集大成者的见解,能为读者们抛砖引玉,以其为伴为镜,协助自我来更好地阅读并理解《道德经》的主旨思想。