登陆注册
5419700000031

第31章 THE SWING OF THE PENDULUM.(2)

Yes--a faint scent of delicious cigarette smoke penetrated her room.She sniffed at it,smiling again.Well,that had been a fascinating interlude!

He looked so amazingly happy:his heavy clothes and big buttoned gloves;his beautifully brushed hair.and that smile."Jolly"was the word--just a well-fed boy with the world for his playground.People like that did one good--one felt "made over"at the sight of them.SANE they were--so sane and solid.You could depend on them never having one mad impulse from the day they were born until the day they died.And Life was in league with them--jumped them on her knee--quite rightly,too.At that moment she noticed Casimir's letter,crumpled up on the floor--the smile faded.

Staring at the letter she began braiding her hair--a dull feeling of rage crept through her--she seemed to be braiding it into her brain,and binding it,tightly,above her head.Of course that had been the mistake all along.What had?Oh,Casimir's frightful seriousness.If she had been happy when they first met she never would have looked at him--but they had been like two patients in the same hospital ward--each finding comfort in the sickness of the other--sweet foundation for a love episode!Misfortune had knocked their heads together:they had looked at each other,stunned with the conflict and sympathised."I wish I could step outside the whole affair and just judge it--then I'd find a way out.I certainly was in love with Casimir.Oh,be sincere for once."She flopped down on the bed and hid her face in the pillow."I was not in love.I wanted somebody to look after me--and keep me until my work began to sell--and he kept bothers with other men away.And what would have happened if he hadn't come along?Iwould have spent my wretched little pittance,and then--Yes,that was what decided me,thinking about that 'then.'He was the only solution.And Ibelieved in him then.I thought his work had only to be recognised once,and he'd roll in wealth.I thought perhaps we might be poor for a month--but he said,if only he could have me,the stimulus.Funny,if it wasn't so damned tragic!Exactly the contrary has happened--he hasn't had a thing published for months--neither have I--but then I didn't expect to.Yes,the truth is,I'm hard and bitter,and I have neither faith nor love for unsuccessful men.I always end by despising them as I despise Casimir.Isuppose it's the savage pride of the female who likes to think the man to whom she has given herself must be a very great chief indeed.But to stew in this disgusting house while Casimir scours the land in the hope of finding one editorial open door--it's humiliating.It's changed my whole nature.I wasn't born for poverty--I only flower among really jolly people,and people who never are worried."The figure of the strange man rose before her--would not be dismissed.

"That was the man for me,after all is said and done--a man without a care --who'd give me everything I want and with whom I'd always feel that sense of life and of being in touch with the world.I never wanted to fight--it was thrust on me.Really,there's a fount of happiness in me,that is drying up,little by little,in this hateful existence.I'll be dead if this goes on--and"--she stirred in the bed and flung out her arms--"I want passion,and love,and adventure--I yearn for them.Why should I stay here and rot?--I am rotting!"she cried,comforting herself with the sound of her breaking voice."But if I tell Casimir all this when he comes this afternoon,and he says,'Go'--as he certainly will--that's another thing Iloathe about him--he's under my thumb--what should I do then--where should I go to?"There was nowhere."I don't want to work--or carve out my own path.I want ease and any amount of nursing in the lap of luxury.There is only one thing I'm fitted for,and that is to be a great courtesan."But she did not know how to go about it.She was frightened to go into the streets--she heard of such awful things happening to those women--men with diseases--or men who didn't pay--besides,the idea of a strange man every night--no,that was out of the question."If I'd the clothes I would go to a really good hotel and find some wealthy man.like the strange man this morning.He would be ideal.Oh,if I only had his address--I am sure Iwould fascinate him.I'd keep him laughing all day--I'd make him give me unlimited money."At the thought she grew warm and soft.She began to dream of a wonderful house,and of presses full of clothes and of perfumes.

同类推荐
  • 青宫译语

    青宫译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life in the Iron-Mills

    Life in the Iron-Mills

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Popular Account

    A Popular Account

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钱农部请师本末

    钱农部请师本末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Life's Little Ironies and a Few Crusted Charac

    Life's Little Ironies and a Few Crusted Charac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 带着雷锋精神去工作

    带着雷锋精神去工作

    本书将雷锋精神、雷锋工作方法、爱岗敬业、团队合作、人生规划等职场概念完美巧妙地结合起来,以现代视角重新解读雷锋,为学习雷锋注入了新的时代内容。在全社会学习雷锋的大环境下,更具有现实指导意义,是所有职员全面提升自身能力,成为优秀员工的向导。
  • 叶思芬说金瓶梅(第1辑)

    叶思芬说金瓶梅(第1辑)

    《金瓶梅》对世情的揭露,对人性的描绘,比它的情色描写更具冲击力与持久性。在解读者叶思芬的眼中,这不是一部人们惯常认为的“淫书”“禁书”,而是一部从普通人的视角出发,描写日常生活的书,写的是柴米夫妻的衣食住行、爱恨情愁、贪嗔痴慢、生离死别。在这里,你可以看到明朝中后期运河沿岸一个有钱人家的日常生活;看到潘金莲如何挣扎谋求一个更好地未来;看到西门庆在官场、商场乃至欢场的应对进退;看到那个时代的官员、商人、妓女与尼姑的生活点滴,以及这样的日常中,人的可笑、人的可怕,还有人的可悯;看到数千年来从未改变过的世道与人心。
  • 君落何芳

    君落何芳

    【1V1,双洁,架空玄幻文】一生妄念,血泪无边,青冢为宴,铜铃作眼。问故人,何来邪祟纵世,闹得人尽皆知?却无人晓,当年城阙,曾经伊人万人辱,帝王无情弃子焉。古香焚烬,木槿凋零,换得远敬相迎。世人为之惧名,却抵不过一己欲念,堕入尘情。无人问否,佳人年华不止,为何落入亡崖,而至碎骨无处寻?三世为劫,何患无邪?脉络尽损,眼疾难医,沦为蝼蚁人人欺。只是当蝴蝶破茧,往返自由之巅,处处藏心设局为险,却也心甘为君加冠加冕。————“为你倾颜一笑,为你画地为牢,落得无可救药,奈何生死煎熬。”——雪千笙“为你欢颜一搏,为你附上枷锁,落得岁月蹉跎,奈何生死相错。”——玄锦
  • 常用成语溯源

    常用成语溯源

    本书收录了众多个常用的有名成语及其典故,内容包括:“铁杵磨针”、“亡羊补牢”、“揠苗助长”、“滥竽充数”等。
  • 大童话家朱奎童话·大名鼎鼎的大熊猫温任先生

    大童话家朱奎童话·大名鼎鼎的大熊猫温任先生

    这是一本风趣幽默的童话书,书中讲述了可爱的大熊猫温任先生一家的故事——刚刚成为父母的大熊猫温任先生和太太对如何照顾刚出生的小大熊猫一无所知,甚至闹出了笑话……作者用他那纯善的内涵、专享的语言风格,带给我们一部童话经典。
  • 菩提

    菩提

    我跟你说的,是个故事。故事有两层意思,一层意思是过去的事情——故,就是过去;事,就是事情、事件,合起来就是过去的事情——也就是说,它是真的,千真万确,真正发生过的,就像在此时此刻此地,我跟你讲这个故事一样,也像庙门口那尊石佛,只不过隔了几堵墙,几道门,你肉眼看不见而已;另一层意思,就是它可能是真的,也可能是假的,真真假假,假假真真,无人能辨,人们口耳相传,就成了故事。大和尚对小和尚说。那它到底是真的,还是假的?小和尚刨根问底。真的怎样,假的又如何?大和尚反问。
  • 壁花公主的恶魔军团

    壁花公主的恶魔军团

    温和的公主,冷漠的王子,缘分让他们相遇,命运让他们分开,当公主重新遇上王子,当王子再次爱上公主,命运之轮开始转动
  • 网游之高玩哥归来

    网游之高玩哥归来

    混乱之巅,蒋林抚刀而立:汝等来我魔教,是来试刀呼?众人大惊,突一人喊道:莫非你就是传说中的高玩哥?高玩哥?众人齐变色,而后散了一干二净。
  • 重生女主播

    重生女主播

    彭佳是华夏国大华市电视台主播,前世因为误会和倔强的个性,间接导致母亲病故,高官继父入狱。家破人亡之后,彭佳在年华老去时惨遭电视台无情抛弃。当彭佳意外重生回到15年前,她决心抓住上天恩赐的机会扭转前世的颓势,重新塑造自已的未来!不论是职场小人、谋害亲人的恶人、能让自已上位的贵人,女主播一一接招……职斗、官斗、娱乐,全包!