登陆注册
5423200000006

第6章

I S'POSE I got tangled up the other day with the dogondest lookin' critter I calculate I ever seen in all my born days, and I've bin around purty considerable. I'd seen all sorts of cooriosoties and monstrosities in cirkuses and meenagerys, but that wuz the fust time I'd ever seen a critter with his head and tail on the same end. You see I sed to a feller, now whar abouts in New York do you folks git your washin' done; when I left hum to come down here I lowed I had enuff with me to do me, but I've stayed here a little longer than I calculated to, and if I don't git some washin' done purty soon, I'll have to go and jump in the river.

Wall he wuz a bligin sort of a feller, and he told me thar wuz a place round the corner whar a feller done all the washin', so I went round, and there was a sine on the winder what sed Hop Quick, or Hop Soon, or jump up and hop, or some other kind of a durned hop; and then thar wuz a lot of figers on the winder that I couldn't make head nor tail on; it jist looked to me like a chicken with mud on its feet had walked over that winder.

Wall I went in to see bout gittin' my washin' done, and gosh all spruce gum, thar was one of them pig tailed heathen Chineeze, he jist looked fer all the world like a picter on Aunt Nancy Smith's tea cups. I wuz sort of sot back fer a minnit, coz 'I sed to myself--I don't spose this durned critter can talk English; but seein' as how I'm in here, I might as well find out. So I told him I'd like to git him to do some washin' fer me, and he commenced a talkin' some outlandish lingo, sounded to me like cider runnin' out of a jug, somethin' like--ung tong oowong fang kai moi oo ung we, velly good washee. Wall I understood the last of it and jist took his word fer the rest, so I giv him my clothes and he giv me a little yeller ticket that he painted with a brush what he had, and I'll jist bet a yoke of steers agin the holler in a log, that no livin' mortal man could read that ticket; it looked like a fly had fell into the ink bottle and then crawled over the paper. Wall I showed it to a gentleman what was a standin' thar when I cum out, and I sed to him--mister, what in thunder is this here thing, and he sed "Wall sir that's a sort of a lotery ticket; every time you leave your clothes thar to have them washed you git one of them tickets, and then you have a chance to draw a prize of some kind." So I sed--wall now I want to know, how much is the blamed thing wuth, and he sed "I spose bout ten cents," and I told him if he wanted my chants for ten cents he could hav it, I didn't want to get tangled up in any lotery gamblin' bizness with that saucer faced scamp. So he giv me ten cents and he took the ticket, and in a couple of days I went round to git my washin', and that pig tailed heathen he wouldn't let me hev em, coz I'd lost that lotery ticket. So I sed--now look here Mr. Hop Soon, if you don't hop round and git me my collars and ciffs and other clothes what I left here, I'll be durned if I don't flop you in about a minnit, I will by chowder. Wall that critter he commenced hoppin around and a talkin faster 'n a buzz saw could turn, and all I could make out wuz--mee song lay tang moo me oo lay ung yong wo say mee tickee. Wall I seen jist as plain as could be that he wuz a tryin' to swindle me outen my clothes, so I made a grab fer him, and in less 'n a minnit we wuz a rollin' round on the floor; fust I wuz on top, and then Mr. Hop Soon wuz on top, and you couldn't hav told which one of us the pig tail belonged to. We upset the stove and kicked out the winder, and I sot Mr. Hop Soon in the wash tub, and when I got out of thar I had somebody's washin' in one hand and about five yards of that pig tail in tother, and Mr. Hop Soon, he wuz standin' thar yellin'--ung wa moo ye song ki le yung noy song oowe pelecee, pelecee, pelecee.

I had quite a time with that heathen critter.

同类推荐
  • 皇明九边考

    皇明九边考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葛仙翁肘后方备急方

    葛仙翁肘后方备急方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碑传选集

    碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON THE SURGERY

    ON THE SURGERY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 成长是痛,也是幸福

    成长是痛,也是幸福

    成长是一场漫长的旅行。前行路上虽充满了孤独和坎坷,但这也是一条你我的必经之路。无论如何,我们都不能轻易放弃,都不要忘记自己前进的方向。只要一步步不断向着目标前进,梦想总会离我们越来越近!你现在的坚持和所受的痛苦,将来也会成为生命中最值得骄傲的篇章。愿我们勇敢地面对挑战,在磨砺中成长,在成长中变得愈发成熟和强大。
  • 英文爱藏:打开生命的窗

    英文爱藏:打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 双桅船

    双桅船

    小说讲述二战之后漫长的岁月里,在欧洲发生的几位来自美国的二战老兵及其相关家庭分别走上精神自赎之路的故事,在层层揭示他们错综复杂的隐秘经历的同时,从家族的兴衰和个人命运的沉浮中,展开了波澜壮阔的战后欧洲平民社会文化生活的描写,从而给人以精彩的人文呈现和深刻的人性启示。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 动物世界4

    动物世界4

    大千世界,精彩纷呈。面对五彩缤纷的动物世界,孩子们睁大了惊奇的双眼。鸟儿为什么会飞?大象的鼻子为什么那么厉害?鱼怎么会放电?数亿年前,动植物的出现叩响了沉默。也许,它们有的只是一个细胞,渺小得似乎可以忽视,但它们却宣告了一个不平凡的开始——地球上从此有了生命。经过几亿年的进化繁衍,地球上变得日益充盈。从浩瀚的海洋到广阔的天空,从葱翠的平原到荒芜的沙漠,从赤日炎炎的非洲内陆到冰雪覆盖的南极大陆……到处都有动物的踪迹。它们或披着鳞带着甲,或裹着厚厚的皮毛,共同演绎着这个世界的五光十色和盎然生机。
  • 权宠娇妃

    权宠娇妃

    【一句话简介】这是一个伪闺阁娇女真凶残千金,在复仇途中勾搭上腹黑男一起祸害天下的故事。【剧情版简介】八年前,她是公府娇女,得父母疼宠,再有兄长爱护;八年后,她是已死之人,携仇恨归来,誓要血债血偿。皇权风云、朝堂波诡,叶卿然无意卷入其中,却因至亲血仇一步步深陷其中。天下为局,江山作赌,不到最后,谁也不清楚,谁是棋子,谁是执棋人。【爱情版简介】“萧世子何意?”望着拦住自己去路之人,叶卿然浅笑轻问。听着某人无心无肺之语,萧景之气之、恼之,却又无可奈何,只道:“讨债。”“何债?”叶卿然依旧浅笑盈盈。萧景之上前,拥她入怀,低喃两字,“情债。”情债最是难偿,她与他注定纠缠一生,情系一生,执手一生。
  • 绯闻女主播

    绯闻女主播

    虾米?结婚五年老公不见踪影自己则是偷了结婚证准备找她直播间的大土豪动用关系给她办离婚。可是……为嘛这个大土豪的照片会出现在结婚证上面?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。