登陆注册
5425200000058

第58章 CHAPTER X--FIELD AND WILD(6)

Ah, that is the old question, which our Lord answered long ago, and said, "Be not anxious what ye shall eat or what ye shall drink, or wherewithal you shall be clothed. For after all these things do the heathen seek, and your Heavenly Father knoweth that ye have need of these things. But seek ye first the kingdom of God and His righteousness, and all these things shall be added to you." A few, very few, people have taken that advice. But they have been just the salt of the earth, which has kept mankind from decaying.

But what has that to do with it?

See. You are a living thing, you say. Are you a plant?

No.

Are you an animal?

I do not know. Yes. I suppose I am. I eat, and drink, and sleep, just as dogs and cats do.

Yes. There is no denying that. No one knew that better than St.

Paul when he told men that they had a flesh; that is, a body, and an animal's nature in them. But St. Paul told them--of course he was not the first to say so, for all the wise heathens have known that--that there was something more in us, which he called a spirit. Some call it now the moral sentiment, some one thing, some another, but we will keep to the old word: we shall not find a better.

Yes, I know that I have a spirit, a soul.

Better to say that you are a spirit. But what does St. Paul say?

That our spirit is to conquer our flesh, and keep it down. That the man in us, in short, which is made in the likeness of God, is to conquer the animal in us, which is made in the likeness of the dog and the cat, and sometimes (I fear) in the likeness of the ape or the pig. You would not wish to be like a cat, much less like an ape or a pig?

Of course not.

Then do not copy them, by competing and struggling for existence against other people.

What do you mean?

Did you never watch the pigs feeding?

Yes, and how they grudge and quarrel, and shove each other's noses out of the trough, and even bite each other because they are so jealous which shall get most.

That is it. And how the biggest pig drives the others away, and would starve them while he got fat, if the man did not drive him off in his turn.

Oh, yes; I know.

Then no wiser than those pigs are worldly men who compete, and grudge, and struggle with each other, which shall get most money, most fame, most power over their fellow-men. They will tell you, my child, that that is the true philosophy, and the true wisdom; that competition is the natural law of society, and the source of wealth and prosperity. Do not you listen to them. That is the wisdom of this world, which the flesh teaches the animals; and those who follow it, like the animals, will perish. Such men are not even as wise as Sweep the retriever.

Not as wise as Sweep?

Not they. Sweep will not take away Victor's bone, though he is ten times as big as Victor, and could kill him in a moment; and when he catches a rabbit, does he eat it himself?

Of course not; he brings it and lays it down at our feet.

Because he likes better to do his duty, and be praised for it, than to eat the rabbit, dearly as he longs to eat it.

But he is only an animal. Who taught him to be generous, and dutiful, and faithful?

Who, indeed! Not we, you know that, for he has grown up with us since a puppy. How he learnt it, and his parents before him, is a mystery, of which we can only say, God has taught them, we know not how. But see what has happened--that just because dogs have learnt not to be selfish and to compete--that is, have become civilised and tame--therefore we let them live with us, and love them. Because they try to be good in their simple way, therefore they too have all things added to them, and live far happier, and more comfortable lives than the selfish wolf and fox.

But why have not all animals found out that?

I cannot tell: there may be wise animals and foolish animals, as there are wise and foolish men. Indeed there are. I see a very wise animal there, who never competes; for she has learned something of the golden lesson--that it is more blessed to give than to receive; and she acts on what she has learnt, all day long.

Which do you mean? Why, that is a bee.

Yes, it is a bee: and I wish I were as worthy in my place as that bee is in hers. I wish I could act up as well as she does to the true wisdom, which is self-sacrifice. For whom is that bee working? For herself? If that was all, she only needs to suck the honey as she goes. But she is storing up the wax under her stomach, and bee-bread in her thighs--for whom? Not for herself only, or even for her own children: but for the children of another bee, her queen. For them she labours all day long, builds for them, feeds them, nurses them, spends her love and cunning on them. So does that ant on the path. She is carrying home that stick to build for other ants' children. So do the white ants in the tropics. They have learnt not to compete, but to help each other; not to be selfish, but to sacrifice themselves; and therefore they are strong.

But you told me once that ants would fight and plunder each other's nests. And once we saw two hives of bees fighting in the air, and falling dead by dozens.

My child, do not men fight, and kill each other by thousands with sharp shot and cold steel, because, though they have learnt the virtue of patriotism, they have not yet learnt that of humanity?

We must not blame the bees and ants if they are no wiser than men.

同类推荐
  • 王家营志

    王家营志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上依经

    无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子指略

    老子指略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大虚空藏菩萨念诵法

    大虚空藏菩萨念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Herodias

    Herodias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 聊斋山主

    聊斋山主

    占据群山,镇守地府,总摄群妖。陈诚到了聊斋世界,成了一个山贼,没有天庭,没有阎罗,本想安静的修炼,争取活的长久,却在不经意间,引导大佬成立了天庭,促成了修士的统一,成了人间帝君
  • 隔壁大神有点苏

    隔壁大神有点苏

    【甜宠逆袭1V1】乔西是谁?女大学生√手速渣√青铜选手√扑街写手√女糙汉√新书上架首日订阅0,再次冲击白银失败,让她四十五度角流着泪明白什么叫做双喜临门。“我已经是个废人了……”“不,”隔壁王者小哥哥拍了拍她的肩膀,“冬天你的文还可以烧了取暖啊。”“临死之前,我只有一个愿望,那就是上王者!”乔西痛心疾首。他欺身而上,唇角微微一勾。“我现在就满足你。”
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE FORSAKEN is book #7 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 700 five star reviews!
  • 巅峰猎神

    巅峰猎神

    何剑退出职业界后,对《圣猎》彻底失去了信心。重返校园,却因一件事重拾对《圣猎》的信心。从头再来……
  • 碎银祭之噬血诅咒

    碎银祭之噬血诅咒

    一桩桩离奇的命案,揭开了许久以前的一段往事,为了发展事业不择手段,终将受到应有的惩罚。身为驱魔世家的传人,是否能解开这段迷离的悬案?
  • 不朽武帝

    不朽武帝

    三百年前,千古龙帝聂枫开天,陨落无界山。三百年后,聂枫重生于真武大陆天风帝国,修神功秘技,掌无字天书,携挚友红颜,踏山河,登天路,破九霄,傲视天下,威震苍穹!
  • 阴冥经

    阴冥经

    李陌一勇闯聊斋,与人斗,与妖斗,与凶手斗,与天斗,与作者斗。权斗朝野倾,命斗天地颤。成不死真圣,十方妖孽、万万百姓皆拜服。
  • 伤痕名爱

    伤痕名爱

    那些已然消逝的时光,是否还可以感受得到?
  • 一笑倾城:傲娇王妃又撩人

    一笑倾城:傲娇王妃又撩人

    她叫王沐,18岁妹子一枚,竟然一朝成了14岁的王府弃女王慕儿,不过这副躯体也太弱鸡了吧,一副营养不良的样子!