登陆注册
5426200000154

第154章 CHAPTER THE THIRTY-EIGHTH. THE NEWS FROM GLASGOW.(

THE letters to Lady Lundie and to Mr. Crum having been dispatched on Monday, the return of the post might be looked for on Wednesday afternoon at Ham Farm.

Sir Patrick and Arnold held more than one private consultation, during the interval, on the delicate and difficult subject of admitting Blanche to a knowledge of what had happened. The wise elder advised and the inexperienced junior listened. "Think of it," said Sir Patrick; "and do it." And Arnold thought of it--and left it undone.

Let those who feel inclined to blame him remember that he had only been married a fortnight. It is hard, surely, after but two weeks' possession of your wife, to appear before her in the character of an offender on trial--and to find that an angel of retribution has been thrown into the bargain by the liberal destiny which bestowed on you the woman whom you adore!

They were all three at home on the Wednesday afternoon, looking out for the postman.

The correspondence delivered included (exactly as Sir Patrick had foreseen) a letter from Lady Lundie. Further investigation, on the far more interesting subject of the expected news from Glasgow, revealed--nothing. The lawyer had not answered Sir Patrick's inquiry by return of post.

"Is that a bad sign?" asked Blanche.

"It is a sign that something has happened," answered her uncle.

"Mr. Crum is possibly expecting to receive some special information, and is waiting on the chance of being able to communicate it. We must hope, my dear, in to-morrow's post."

"Open Lady Lundie's letter in the mean time," said Blanche. "Are you sure it is for you--and not for me?"

There was no doubt about it. Her ladyship's reply was ominously addressed to her ladyship's brother-in-law. "I know what that means." said Blanche, eying her uncle eagerly while he was reading the letter. "If you mention Anne's name you insult my step-mother. I have mentioned it freely. Lady Lundie is mortally offended with me."

Rash judgment of youth! A lady who takes a dignified attitude, in a family emergency, is never mortally offended--she is only deeply grieved. Lady Lundie took a dignified attitude. "I well know," wrote this estimable and Christian woman, "that I have been all along regarded in the light of an intruder by the family connections of my late beloved husband. But I was hardly prepared to find myself entirely shut out from all domestic confidence, at a time when some serious domestic catastrophe has but too evidently taken place. I have no desire, dear Sir Patrick, to intrude. Feeling it, however, to be quite inconsistent with a due regard for my own position--after what has happened--to correspond with Blanche, I address myself to the head of the family, purely in the interests of propriety. Permit me to ask whether--under circumstances which appear to be serious enough to require the recall of my step-daughter and her husband from their wedding tour--you think it DECENT to keep the widow of the late Sir Thomas Lundie entirely in the dark? Pray consider this--not at all out of regard for Me!--but out of regard for your own position with Society. Curiosity is, as you know, foreign to my nature. But when this dreadful scandal (whatever it may be) comes out--which, dear Sir Patrick, it can not fail to do--what will the world think, when it asks for Lady Lundie's, opinion, and hears that Lady Lundie knew nothing about it? Whichever way you may decide I shall take no offense. I may possibly be wounded--but that won't matter. My little round of duties will find me still earnest, still cheerful. And even if you shut me out, my best wishes will find their way, nevertheless, to Ham Farm. May I add--without encountering a sneer--that the prayers of a lonely woman are offered for the welfare of all?"

"Well?" said Blanche.

Sir Patrick folded up the letter, and put it in his pocket.

"You have your step-mother's best wishes, my dear." Having answered in those terms, he bowed to his niece with his best grace, and walked out of the room.

"Do I think it decent," he repeated to himself, as he closed the door, "to leave the widow of the late Sir Thomas Lundie in the dark? When a lady's temper is a little ruffled, I think it more than decent, I think it absolutely desirable, to let that lady have the last word." He went into the library, and dropped his sister-in-law's remonstrance into a box, labeled "Unanswered Letters." Having got rid of it in that way, he hummed his favorite little Scotch air--and put on his hat, and went out to sun himself in the garden.

Meanwhile, Blanche was not quite satisfied with Sir Patrick's reply. She appealed to her husband. "There is something wrong," she said--"and my uncle is hiding it from me."

Arnold could have desired no better opportunity than she had offered to him, in those words, for making the long-deferred disclosure to her of the truth. He lifted his eyes to Blanche's face. By an unhappy fatality she was looking charmingly that morning. How would she look if he told her the story of the hiding at the inn? Arnold was still in love with her--and Arnold said nothing.

The next day's post brought not only the anticipated letter from Mr. Crum, but an unexpected Glasgow newspaper as well.

This time Blanche had no reason to complain that her uncle kept his correspondence a secret from her. After reading the lawyer's letter, with an interest and agitation which showed that the contents had taken him by surprise, he handed it to Arnold and his niece. "Bad news there," he said. "We must share it together."

同类推荐
  • 六妙法门

    六妙法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘经记

    胜鬘经记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀经义述

    阿弥陀经义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重刻菩萨戒本疏

    重刻菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 染仙记

    染仙记

    一路奋斗的故事。故事不长,努力挣扎在修仙界中,常常奋斗在一线。万年大家族做后盾,频临灭绝的家族。成了家族唯一的希望。大能者护她周全,天涯海角任她闯。一场惊天阴谋,暗流汹涌,莫名其妙卷入其中,成了这主。一代女仙的成仙记。
  • 涅槃向阳

    涅槃向阳

    破产之后的陈东,重新开始了他的打工生活。对过去的总结,反思自己失败的曾经。商海的沉浮,行业的没落,人情的冷暖,失败之后,涅槃重生。当陈东重新站在了商海的浪峰之上时,意气风发之下,却是平和随意的笑意昂然。
  • 每天懂点好玩经济学

    每天懂点好玩经济学

    本书以轻松幽默的笔触,将貌似深奥的经济学道理映射到生活中的方方面面,组成一幅幅快乐又富有智慧的经济学生活长卷。让你在轻松好玩中掌握经济学的精髓,让经济学成为弥掌控生活和工作的左膀右臂。
  • 东野圭吾严选TOP10合集

    东野圭吾严选TOP10合集

    读完这些书,才有资格谈东野圭吾!哪些东野圭吾的作品,值得首先阅读?本集收录了最广泛认可的东野TOP10作品,包含:《秘密》、《白夜行》、《解忧杂货店》、《黎明之街》、《嫌疑人X的献身》、《恶意》、《新参者》、《放学后》、《红手指》、《谁杀了她》,让你不再错失最精华的部分!
  • 徒弟都是债(一)

    徒弟都是债(一)

    我养了三个徒弟,一只旺财。作为一个单身男人,我为师为父,十分不易。大徒弟长到了叛逆期,喜欢辣手摧师,诅咒我跟旺财人兽恋。二徒弟长得天真无邪,喜欢问天问地,问得我抑郁症总发作。三徒弟自小不动声色,喜好令人费解,擅长一句话毁我姻缘。桃花坞里有位画中仙,一直被徒弟们拿药喂养着,喂得他容颜不老,结果,蜀山来认领,说此货是他们蜀山失踪十五年的掌门。
  • 阿雷小胡和阿强

    阿雷小胡和阿强

    弹指一挥间,阿雷和小胡小强已经穿上迷彩又脱下迷彩,他们到底经历了什么呢?
  • 大唐老师

    大唐老师

    二十一世纪一名乡村教师穿越到大唐成为另外一个时空的老师的故事。。。。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 再嫁婚宠:娇妻不好惹

    再嫁婚宠:娇妻不好惹

    她原本是宋家千金,新婚夜却失去了一切。一份合约将已婚的她和冰冷的他牵在一起,二嫁又如何,只要努力,幸福还是回来,哪怕晚了一点。--情节虚构,请勿模仿
  • 萌夫惹不起

    萌夫惹不起

    她费尽心思,只想摆脱他,却被这个扮猪吃老虎的家伙给收了。