登陆注册
5427500000043

第43章 CHAPTER VII(1)

A week after the events we have related, as nine o'clock in the evening had just sounded from the castle bell, and the queen and Mary Seyton were sitting at a table where they were working at their tapestry, a stone thrown from the courtyard passed through the window bars, broke a pane of glass, and fell into the room. The queen's first idea was to believe it accidental or an insult; but Mary Seyton, turning round, noticed that the stone was wrapped up in a paper: she immediately picked it up. The paper was a letter from George Douglas, conceived in these terms:

"You have commanded me to live, madam: I have obeyed, and your Majesty has been able to tell, from the Kinross light, that your servants continue to watch over you. However, not to raise suspicion, the soldiers collected for that fatal night dispersed at dawn, and will not gather again till a fresh attempt makes their presence necessary. But, alas! to renew this attempt now, when your Majesty's gaolers are on their guard, would be your ruin. Let them take every precaution, then, madam; let them sleep in security, while we, we, in our devotion, shall go on watching.

"Patience and courage!"

"Brave and loyal heart!" cried Mary, "more constantly devoted to misfortune than others are to prosperity! Yes, I shall have patience and courage, and so long as that light shines I shall still believe in liberty."

This letter restored to the queen all her former courage: she had means of communication with George through Little Douglas; for no doubt it was he who had thrown that stone. She hastened, in her turn, to write a letter to George, in which she both charged him to express her gratitude to all the lords who had signed the protestation; and begged them, in the name of the fidelity they had sworn to her, not to cool in their devotion, promising them, for her part, to await the result with that patience and courage they asked of her.

The queen was not mistaken: next day, as she was at her window, Little Douglas came to play at the foot of the tower, and, without raising his head, stopped just beneath her to dig a trap to catch birds. The queen looked to see if she were observed, and assured that that part of the courtyard was deserted. she let fail the stone wrapped in her letter: at first she feared to have made a serious error; for Little Douglas did not even turn at the noise, and it was only after a moment, during which the prisoner's heart was torn with frightful anxiety, that indifferently, and as if he were looking for something else, the child laid his hand on the stone, and without hurrying, without raising his head, without indeed giving any sign of intelligence to her who had thrown it, he put the letter in his pocket, finishing the work he had begun with the greatest calm, and showing the queen, by this coolness beyond his years, what reliance she could place in him.

>From that moment the queen regained fresh hope; but days, weeks, months passed without bringing any change in her situation: winter came; the prisoner saw snow spread over the plains and mountains, and the lake afforded her, if she had only been able to pass the door, a firm road to gain the other bank; but no letter came during all this time to bring her the consoling news that they were busy about her deliverance; the faithful light alone announced to her every evening that a friend was keeping watch.

Soon nature awoke from her death-sleep: some forward sun-rays broke through the clouds of this sombre sky of Scotland; the snow melted, the lake broke its ice-crust, the first buds opened, the green turf reappeared; everything came out of its prison at the joyous approach of spring, and it was a great grief to Mary to see that she alone was condemned to an eternal winter.

At last; one evening, she thought she observed in the motions of the light that something fresh was happening: she had so often questioned this poor flickering star, and she had so often let it count her heart-beats more than twenty times, that to spare herself the pain of disappointment, for a long time she had no longer interrogated it; however, she resolved to make one last attempt, and, almost hopeless, she put her light near the window, and immediately took it away; still, faithful to the signal, the other disappeared at the same moment, and reappeared at the eleventh heart-beat of the queen. At the same time, by a strange coincidence, a stone passing through the window fell at Mary Seyton's feet. It was, like the first, wrapped in a letter from George: the queen took it from her companion's hands, opened it, and read:

"The moment draws near; your adherents are assembled; summon all your courage."

"tomorrow, at eleven o'clock in the evening, drop a cord from your window, and draw up the packet that will be fastened to it."

There remained in the queen's apartments the rope over and above what had served for the ladder taken away by the guards the evening of the frustrated escape: next day, at the appointed hour, the two prisoners shut up the lamp in the bedroom, so that no light should betray them, and Mary Seyton, approaching the window, let down the cord. After a minute, she felt from its movements that something was being attached to it. Mary Seyton pulled, and a rather bulky parcel appeared at the bars, which it could not pass on account of its size. Then the queen came to her companion's aid. The parcel was untied, and its contents, separately, got through easily. The two prisoners carried them into the bedroom, and, barricaded within, commenced an inventory. There were two complete suits of men's clothes in the Douglas livery. The queen was at a loss, when she saw a letter fastened to the collar of one of the two coats. Eager to know the meaning of this enigma, she immediately opened it, and read as follows:

"It is only by dint of audacity that her Majesty can recover her liberty: let her Majesty read this letter, then, and punctually follow, if she deign to adopt them, the instructions she will find therein.

同类推荐
  • 脚气治法总要

    脚气治法总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃止观义例随释

    摩诃止观义例随释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越史略

    越史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Autobiography of Andrrew Dickson White

    Autobiography of Andrrew Dickson White

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网络时代领导本领提升(案例与解析)

    网络时代领导本领提升(案例与解析)

    2013年习近平在中央党校建校80周年庆祝大会暨2013年春季学期开学典礼上的讲话中强调:既然我们都是领导干部,都担负着党和人民交付的职责,就要不断提高自己、丰富自己,兢兢业业做好工作,不断提高工作水平和质量。本书从网络时代领导者的领导行为和权力进行考量,以领导行为的六要素为主线,探索在这个以服务与引导为特征的新时代,领导者如何系统整合浩如烟海的领导理念和领导智慧,才能启发思路、创造价值,提高自身的工作水平和质量。
  • 乱斗版无限

    乱斗版无限

    多元宇宙入侵、灵气复苏方维没能白日飞升,反而被卷进了一款横跨多元宇宙的诸天竞技游戏之中毒液、威斯克、小龙女……大逃杀模式、角色扮演模式、圣杯战争模式……这是一个不一样的位面杀戮游戏这里,是乱斗版无限!……新书上传,求收藏!求支持!
  • 落梅剑客

    落梅剑客

    江湖中从不缺少神话,但有一个神话却在近二十年内让江湖中人谈之色变“一柄没有剑刃只有剑锋的剑,一名视剑如生命的剑客,没有人见过他完整的剑招,因为他只出一剑。”
  • 是谁在我的青葱岁月里一味地装蒜

    是谁在我的青葱岁月里一味地装蒜

    他的青春是一场漫长的暗恋,她的暗恋是一场漫长的等待,他暗暗悄悄约定了一个时间,就在毕业的初夏;而她四年的时间每一分每一秒我都在等。缘分大多浪漫而决绝,在说了再见过后,哪怕身在同一座城市,哪怕他的消息断断续续传来,她也一次都没有遇见过他,多年以后她给他写了一封信,里面只写了一句话:都是你,在我的青葱岁月里一味地装蒜。
  • 八零拯救大作战

    八零拯救大作战

    如果有机会回到过去,亦或是重生回到小时候,你会选择怎样的生活呢?大龄女青年无意中穿越到父母辈生活过的年代,面对相见不相识的亲人,王璐毅然决定要改变他们的命运。可是,那个谁,你怎么回事儿?钱郁:媳妇儿我给你买!钱郁:宝宝你别动,放着我来!钱郁:给,我的钱包,我的心,通通给你!王璐:……你开心就好。--情节虚构,请勿模仿
  • 染血妃子:沦为亡国公主

    染血妃子:沦为亡国公主

    他辱我、折我、打我、骂我,贪我、宠我、负我,最后还要我感激涕零,从青楼辗转王爷府,我是亡国公主,以最不堪的方式见到他。我恨他,挫骨扬灰,又怎么会真正的去爱。我愿流血亦不落泪,杀了他,杀不了就逃,逃不了就较量。最绝望的爱情,直到遍体鳞伤,江山与阴谋,爱情与责任,宁负君莫负天下!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 古曦

    古曦

    一步一步踏向巅峰之境,荡平眼前一个个敌人。
  • 鹊华秋色

    鹊华秋色

    现代的水墨画奇才男主角,因为到自己极为崇拜的元代画家故居看画展,无意间穿越到元代变成了名画家,并和一名曾有一面之缘的女子发展了虐心恋。
  • 做任务我是专业的

    做任务我是专业的

    这是一段开始于六十万年前的爱情。生生世世,哪怕换了时空,变了容颜,也要与你相识相遇相知。死生契阔,与子成说。女频奇葩,沙雕新星,脑洞本洞。