登陆注册
5428300000187

第187章 CHAPTER V(1)

1801-1802.

An experiment of royalty--Louis de Bourbon and Maria Louisa, of Spain--Creation of the kingdom of Etruria--The Count of Leghorn in Paris--Entertainments given him--Bonaparte's opinion of the King of Etruria--His departure for Florence, and bad reception there--Negotiations with the Pope--Bonaparte's opinion on religion--Te Deum at Notre Dame--Behaviour of the people in the church--Irreligion of the Consular Court--Augerean's remark on the Te Deum--First Mass at St. Cloud-Mass in Bonaparte's apartments--Talleyrand relieved from his clerical vows--My appointment to the Council of State.

Before he placed two crowns on his own head Bonaparte thought it would promote the interests of his policy to place one on the head of a prince, and even a prince of the House of Bourbon. He wished to accustom the French to the sight of a king. It will hereafter be seen that he gave sceptres, like his confidence, conditionally, and that he was always ready to undo his own work when it became an obstacle to his ambitious designs.

In May 1801 the Infanta of Spain, Maria Louisa, third daughter of Charles IV., visited Paris. The Infante Louis de Bourbon, eldest son of the Duke of Parma, had gone to Madrid in 1798 to contract a marriage with Maria Amelia, the sister of Maria Louisa; but he fell in love with the latter.

Godoy favoured the attachment, and employed all his influence to bring about the marriage. The son who, six years later, was born of this union, was named Charles Louis, after the King of Spain. France occupied the Duchy of Parma, which, in fulfilment of the conventions signed by Lucien Bonaparte, was to belong to her after the death of the reigning Duke. On the other hand, France was to cede the Grand Duchy of Tuscany to the son of the Duke of Parma; and Spain paid to France, according to stipulation, a considerable sum of money. Soon after the treaty was communicated to Don Louis and his wife they left Madrid and travelled through France. The prince took the title of Count of Leghorn. All accounts are unanimous as to the attentions which the Prince and Princess received on their journey. Among the, fetes in honour of the illustrious couple that given by M. de Talleyrand at Neuilly was remarkable for magnificence.

When the Count of Leghorn was coming to pay his first visit to Malmaison Bonaparte went into the drawing-room to see that everything was suitably prepared for his reception. In a few minutes he returned to his cabinet and said to me, somewhat out of humour, "Bourrienne, only think of their stupidity; they had not taken down the picture representing me on the summit of the Alps pointing to Lombardy and commanding the conquest of it. I have ordered its removal How mortifying it would have been if the Prince had seen it!"

Another picture in the drawing-room at Malmaison represented the First Consul sleeping on the snow on the summit of the Alps before the battle of Marengo.

The Count of Leghorn's visit to Paris imparted brilliancy to the first years of the reign of Bonaparte, of whom it was at that time said, "He made kings, but would not be one!"

At the representation of AEdipus, the following expression of Philactetes was received with transport:--"J'ai fait des Souverains, et n'ai pas voulu l'etre."

["Monarchs I've made, but one I would not be."]

The First Consul, on leaving the theatre, did not conceal his satisfaction. He judged, from the applause with which that verse had been received, that his pamphlet was forgotten. The manner, moreover, in which a king, crowned by his hands, had been received by the public, was no indifferent matter to him, as he expected that the people would thus again become familiar with what had been so long proscribed.

This King, who, though well received and well entertained, was in all respects a very ordinary man, departed for Italy. I say very ordinary, not that I had an opportunity of judging of his character myself, but the First Consul told me that his capabilities were extremely limited; that he even felt repugnance to take a pen in his hand; that he never cast a thought on anything but his pleasures: in a word, that he was a fool.

One day, after the First Consul had spent several hours in company with him and his consort, he said to me, "I am quite tired. He is a mere automaton. I put a number of questions to him, but he can answer none.

He is obliged to consult his wife, who makes him understand as well as she is able what he ought to say." The First Consul added, " The poor Prince will set off to-morrow, without knowing what he is going to do."

I observed that it was a pity to see the happiness of the people of Tuscany entrusted to such a prince. Bonaparte replied, "Policy requires it. Besides, the young man is not worse than the usual run of kings."

The Prince fully justified in Tuscany the opinion which the First Consul formed of him.

--[This unfortunate Prince was very ill-calculated to recommend, by his personal character, the institutions to which the nobility clung with so much fondness. Nature had endowed him with an excellent heart, but with very limited talents; and his mind had imbibed the false impress consequent upon his monastic education. He resided at Malmaison nearly the whole time of his visit to Paris. Madame Bonaparte used to lead the Queen to her own apartments; and as the First Consul never left his closet except to sit down to meals, the aides de camp were under the necessity of keeping the King company, and of endeavoring to entertain him, so wholly was he devoid of intellectual resources. It required, indeed, a great share of patience to listen to the frivolities which engrossed his attention.

同类推荐
  • 篁墩文集

    篁墩文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 共城从政录

    共城从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科发挥

    外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE WAR IN THE AIR

    THE WAR IN THE AIR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 览冥训

    览冥训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古武后人

    古武后人

    过去的辉煌,注定了现在的凄凉,古武一脉凋零。近万年后的华夏,一位特殊的学生,他从学校开始他的故事。
  • 那就跟我在一起

    那就跟我在一起

    又是穷又美的保姆女儿陪读生x野路子的小少爷沈母请来的陪读生,是个女孩儿,又美又聪明,害怕正值青春的儿子被勾了魂,便让她假以男生身份留了下。沈母突然有天发现儿子百度搜索的浏览记录。#怎么样自然接近一个男生?##做什么让男生不讨厌自己?##男生喜欢男生哪一点?##怎么让男生喜欢上自己?#
  • 柯南之永世黑暗

    柯南之永世黑暗

    光照在黑暗里,黑暗却不接受光。琴酒,是黑暗世界的王者,他不信佛,不敬神,唯一相信的,只有命运,掌握在自己手里的命运。“光明尽头是黑暗,黑暗的尽头还是黑暗。”看着无尽的夜空,声音冷漠无情,而他,源于黑暗,忠于黑暗。CP:主Gin、Vermouth,不拆官配。
  • 一个都别想走

    一个都别想走

    飞机坠毁、轮船遇险、汽车失灵,你还敢出门吗?荒岛探险、暴风雪山庄、密室求生,你能相信同行的人吗?人数在不断减少,现在的局面对谁而言是最好的结局?在真相大白之前,一个都别想走!或者说,你能走得了吗?
  • 皇上,本宫勾个魂儿

    皇上,本宫勾个魂儿

    ◇◆彼时:他为王爷,她为王妃。“既然你那么喜欢狐臊味儿,那就享受个够罢!精尽人亡,暴毙才好,我也能尽早改嫁!”某女搅了在榻上乱滚的一对野鸳鸯后,大气离开。◇◆之后:他为帝,她为妃。“听说皇后怀了身孕,冷宫里的娘娘特命奴婢送来喜礼,请皇上和皇后笑纳!”锦盒打开,却是一颗血淋漓地人头,双眸瞪大,死相狰狞。皇后惊吓病倒,险些小产。冷宫里的娘娘被某帝重罚三个月下不了榻。◇◆后来:他为帝,她为王。某女过度兴奋,也学人做了一回母野鸳鸯。云雨销魂后,却不肯认账,“皇上昨夜劳累,还是想想回去怎么跟家里那位交代吧!”第二日,母野鸳鸯收到一封‘天下’为礼的聘书。却眉毛都不挑地,直接烧了。◇◆最终:他为帝,她为鬼司。寝宫内,某帝衣衫半解,怀中女人杏眼迷离。某鬼幽幽飘来,扬一扬拂尘,魂已在手。瞥一眼地上七窍流血的死尸,某鬼大言不惭,“皇上息怒,本宫只是来勾个魂儿,这就走,您请继续!”▂▂▂【小毒儿篇】大家都说我是个小毒星,因为我的母后在生下我之后就死了——我对此无语,只表示奇怪:每晚出现在我父皇书房里的女人,难道是鬼吗?……好吧,她还真是鬼!我也是鬼。我爹看到我,说我继承了娘的良好基因,乃绝色倾城的漂亮女儿。可我娘却说,我是遗传了爹的不良基因,乃祸害天下的闷骚少年。苦逼的我,再次表示奇怪:我到底是男的还是女的?还有,难道他们都没有人看到我身后拖着的那条大大大……的尾巴吗?————————瞧,多么有爱的简介啊。我会告诉你,它是虐文吗?另:本文牵扯部分三生三世、妖仙鬼神之说,皆为杜撰,不喜勿喷。结局一对一。依然虐恋,痴情,绝情,缠绵……喜欢的妞们不要错过,可以【加入书架】养肥看哦!↓↓↓↓↓↓↓↓戳我戳我↓↓↓↓↓↓↓↓
  • 解丝人之逆命传承

    解丝人之逆命传承

    一页纸,勾勒金戈铁马,戏笑江湖庙堂,大雁远飞,江岸猿啼,民间流传着晚唐诗人罗隐的这张圣贤嘴作诗暗寄:自家飞絮犹无定,争解垂丝绊路人。听弦外之音,藏三字真意:解丝人。暗道隐衷,问解丝人是何人?历朝今代,那些想解开这片浩瀚的丝道世界的秘密的人,敢问今在?有何逸事?你又何知,清末年间是近百年来最神秘的时代,处于半封建半开明的混沌时分。在今朝光阴,余闻南江湖中有一位白大铁拐。他,年纪轻轻,却有着世上独一无二的逆三奇命格。他,武扬中原,追寻张宝仔宝藏之谜,得一神秘的金蚕。他,身陷庙堂之中,拨开和珅亿万家财失踪之谜雾,解开乾隆皇帝下江南背后不为人知的辛秘。他甘为兄弟震八方,心愿为红颜扫四海。由陆路到海路,从坊间传说到历史沉钩,时光倾覆,故人不在,孤本难寻,只传口音于民间,而有关于解丝人与丝道世界的故事又将如何续写?探究青史,听曲重编,殷勤待写,这一切的发生,将从一位叫“白大铁拐”的江湖传奇说起。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 绝世医谋:撩个皇子做夫君

    绝世医谋:撩个皇子做夫君

    尹紫凝怎么也不会想到,六年的感情,竟换来天台那轻轻一推...“如果能活下去,一定要让伤害自己的人付出应有的代价!”幸而老天有眼,给她机会重活一世!所以,沦为丞相府最受欺辱的嫡二小姐又怎样!?看她堂堂现代医学博士,如何用一双回春妙手养包子,踩白莲,虐渣男,悬壶济世,走上人生巅峰!只是……“四皇子,我这个包子,你要不要来给当下爹?”情节虚构,请勿模仿
  • 寻找金尾鸟(意大利卷)

    寻找金尾鸟(意大利卷)

    《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》是送给少年朋友们一生的礼物,希望孩子们能从精彩绝伦的故事中,感受到爱与人生的启迪。让我们跟随《世界经典民间故事文库:寻找金尾鸟·意大利卷》向阿尔卑斯山脉下的神秘国度出发,开始一段奇幻的旅程吧!