登陆注册
5428300000196

第196章 CHAPTER VII(4)

Bonaparte said at St. Helena, speaking of Louis and Hortense, that "they loved each other when they married: they desired to be united. The marriage was also the result of Josephine's intrigues, who found her account in it." I will state the real facts. Louis and Hortense did not love one another at all. That is certain. The First Consul knew it, just as he well knew that Hortense had a great inclination for Duroc, who did not fully return it. The First Consul agreed to their union, but Josephine was troubled by such a marriage, and did all she could to prevent it. She often spoke to me about it, but rather late in the day.

She told me that her brothers-in law were her declared enemies, that I well knew their intrigues, and that I well knew there was no end to the annoyances they made her undergo. In fact, I did know all this perfectly. She kept on repeating to me that with this projected marriage she would not have any support; that Duroc was nothing except by the favour of Bonaparte; that he had neither fortune, fame, nor reputation, and that he could be no help to her against the well-known ill-will of the brothers of Bonaparte. She wanted some assurance for the future.

She added that her husband was very fond of Louis, and that if she had the good fortune to unite him to her daughter this would be a counterpoise to the calumnies and persecutions of her other brothers-in- law. I answered her that she had concealed her intentions too long from me, and that I had promised my services to the young people, and the more willingly as I knew the favourable opinion of the First Consul, who had often said to me, "My wife has done well; they suit one another, they shall marry one another. I like Duroc; he is of good family. I have rightly given Caroline to Murat, and Pauline to Leclerc, and I can well give Hortense to Duroc, who is a fine fellow. He is worth more than the others. He is now general of a division there is nothing against this marriage. Besides, I have other plans for Louis." In speaking to Madame Bonaparte I added that her daughter burst into tears when spoken to about her marriage with Louis.

The First Consul had sent a brevet of general of division to Duroc by a special courier, who went to Holland, through which the newly-made general had to pass on his return from St. Petersburg, where, as I have already said, he had been sent to compliment the Emperor Alexander on his accession to the throne. The First Consul probably paid this compliment to Duroc in the belief that the marriage would take place.

During Duroc's absence the correspondence of the lovers passed, by their consent, through my hands. Every night I used to make one in a party at billiards, at which Hortense played very well. When I told her, in a whisper, that I had got a letter for her, she would immediately leave off playing and run to her chamber, where I followed and gave her Duroc's epistle. When she opened it her eyes would fill with tears, and it was some time before she could return to the salon. All was useless for her.

Josephine required a support in the family against the family. Seeing her firm resolution, I promised to no longer oppose her wishes, which I could not disapprove, but I told her I could only maintain silence and neutrality in these little debates, and she seemed satisfied.

When we were at Malmaison those intrigues continued. At the Tuileries the same conduct was pursued, but then the probability of success was on Duroc's side; I even congratulated him on his prospects, but he received my compliments in a very cold manner. In a few days after Josephine succeeded in changing the whole face of affairs. Her heart was entirely set on the marriage of Louis with her daughter; and prayers, entreaties, caresses, and all those little arts which she so well knew how to use, were employed to win the First Consul to her purpose.

On the 4th of January the First Consul, after dinner, entered our cabinet, where I was employed. "Where is Duroc?" he inquired.--"He has gone to the opera, I believe."--"Tell him, as soon as he returns, that I have promised Hortense to him, and he shall have her. But I wish the marriage to take place in two days at the latest. I will give him 500,000 francs, and name him commandant of the eighth military division; but he must set out the day after his marriage with his wife for Toulon.

We must live apart; I want no son-in-law at home. As I wish to come to some conclusion, let me know to-night whether this plan will satisfy him."--"I think it will not."--"Very well! then she shall marry Louis."

--"Will she like that?"--"She must like it." Bonaparte gave me these directions in a very abrupt manner, which made me think that some little domestic warfare had been raging, and that to put an end to it he had come to propose his ultimatum. At half-past ten in the evening Duroc returned; I reported to him, word for word, the proposition of the First Consul. "Since it has come to that, my good friend," said he, "tell him he may keep his daughter for me. I am going to see the -----," and, with an indifference for which I cannot account, he took his hat and went off.

--[Duroc eventually married a Mademoiselle Hervae d'Almenara, the daughter of a Spanish banker, who was later Minister of Joseph, and was created Marquis of Abruenara. The lady was neither handsome nor amiable, but she possessed a vast fortune, and Bonaparte himself solicited her hand for his aide de camp. After the death of Duroc his widow married a M. Fabvier, and Napoleon gave his Duchy of Frioul to his daughter.]--The, First Consul, before going to bed, was informed of Duroc's reply, and Josephine received from him the promise that Louis and Hortense should be married. The marriage took place a few days after, to the great regret of Hortense, and probably to the satisfaction of Duroc.

Louis submitted to have forced on him as a wife a woman who had hitherto avoided him as much as possible. She always manifested as much indifference for him as he displayed repugnance for her, and those sentiments have not been effaced.

同类推荐
  • 翰林要诀

    翰林要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life of John Sterling

    Life of John Sterling

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者子制经

    佛说长者子制经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契发挥

    周易参同契发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武经总要

    武经总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一极品供应商

    第一极品供应商

    全球副本化,海蓝星进入全民进化时代!苏凡获得采集系统,可以采集副本中的所有游戏素材,合成各种极品道具!本店新上架一批斩魄刀,自带卍解,秒天秒地秒空气!买到就是赚到!极品恶魔果实挥泪大甩卖,买一送一!走过路过不要错过! 什么?你说一个人吃不了两颗恶魔果实买了浪费?放心,这是我自家培育的极品货色,连着吃十个都没有任何问题! 苏凡:先定个小目标,赚他个一百亿!
  • 中国文化外宣研究

    中国文化外宣研究

    本书就文化对外宣传的作用、战略意义等方面进行了系统的论述,并从对外传播和国际交流的大背景出发,对中国文化外宣的基本情况进行了全面的总结与分析.对文化外宣的理论学说、传播规律以及中国文化外宣的发展历程、各种当代形态等内容进行深入剖析和考察。此外.本书还比较和借鉴了其他国家文化外宣的经验和发展策略,在此基础上提出了进一步发展我国文化外宣的对策和建议。
  • 只愿你的追忆里有个我

    只愿你的追忆里有个我

    一路心酸,一路成长,有情未必终老,暗香浮动恰好。在所有的青春岁月里,所有的离别都是为了更好的重逢,就让我们彼此去经历成长吧,为了更好的重逢,请一定不要忘了离别不只是淡淡的悲伤,也藏着淡淡的祝福。
  • 骑着粉猪的白马

    骑着粉猪的白马

    其实这个故事是这样的:苏素最大的爱好就是一家三口快乐的“数钱”;在她眼里能白吃的东西绝对不自己买她想当然以为:花花同学这么友爱,一定很大方!以至于后来,大方的花花同学将自己也打包成礼物送给了她。
  • 做担当民族复兴大任的时代新人

    做担当民族复兴大任的时代新人

    致天下之治者在人才。习近平总书记在党的十九大报告中指出:“以培养担当民族复兴大任的时代新人为着眼点,把社会主义核心价值观融入社会发展各方面,转化为人们的情感认同和行为习惯。”同时在全国宣传思想工作会议上强调:“宣传思想工作是做人的工作的,要把培养担当民族复兴大任的时代新人作为重要职责。”这是习近平总书记从新时代坚持和发展中国特色社会主义的战略高度,就培养什么人的问题作出的理论概括和行动部署。本书坚持历史脉络与理论逻辑相统一的基本原则,分九个专题从贯彻者、实践者、弘扬者、实干者、奋斗者、贡献者、参与者等角度阐述了争做“担当民族复兴大任的时代新人”这一命题的重大意义、思想内涵、价值归依以及全面落实这一重大命题的实践要求,是广大党员、干部、群众学习领会习近平总书记重要讲话精神的辅助读物。
  • 剑星幻魔尊

    剑星幻魔尊

    千年夙仇,千魔大战,日月神剑,无出其右,祭才幻剑,天下无敌……他,无意中得到名动天下的祭才幻剑。他,从一个无知少年变成了邪魔外道。他,受仙家所伤,为魔道不容。他,因那天下无敌的祭才幻剑,成了仙魔二道之刺。他,崇敬仙家,却成了魔道至尊……是谁在冥冥之中作弄苍生情缘,是谁让他在正邪之间难抉难择,一切尽在《剑星幻魔尊》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 铁匠家的狼

    铁匠家的狼

    狼趴在街边的防护栏上。天色未亮,小城裹在厚厚的雾气里睡得死气沉沉。狼出神地盯着天上某个地方,知道板结的云层裂开一条银亮的细隙,细隙状如闪电跳动不安,似乎想对狼说些什么。狼痴心地盯着它,等它开口,就像痴心地蹲在猴子墓前等猴子出来,可狼的等待往往落空,一言不发,哪怕狼等得脖子发直眼泪婆娑也没用。狼比较了解街上的事情,特别是一夜丢弃在街边的那些垃圾的心思,它们虽然也不说话,但狼了解它们就像了解自己装在背带裤里的大尾巴。每天这个时候,万物将醒,风却要睡上一会儿。
  • 我是大佬的心尖宝

    我是大佬的心尖宝

    一场交易,她为了家族和权势大佬签定专属契约。在契约结束想要离开的时候,他却将她紧紧抱住不放手。“将来让我来宠坏你好不好?”“不好,我要走了。”她前脚刚搬走,霸总后脚就带着行李跟过来,非要和她一起住。作为霸总的心尖宠,她是真的要被宠上天了。
  • 希利尔讲艺术史

    希利尔讲艺术史

    《希利尔讲艺术史》一书介绍了三部分的内容——绘画、雕塑、建筑。每一部分,作者都是按照编年体的形式,从最古老的绘画、雕塑、建筑开始写起,将家喻户晓的艺术名家名品,用人们比较熟悉的生活片段来讲述,更加贴近读者。该书既有艺术发展史,又有艺术品的小故事,集知识性以及趣味性于一体。