登陆注册
5428300000225

第225章 CHAPTER XIV(2)

Publicity, either by words or writing, was Bonaparte's horror. Hence his aversion to public speakers and writers.

Camille Jordan was not the only person who made unavailing efforts to arrest Bonaparte in the first steps of his ambition. There were yet in France many men who, though they had hailed with enthusiasm the dawn of the French Revolution, had subsequently been disgusted by its crimes, and who still dreamed of the possibility of founding a truly Constitutional Government in France. Even in the Senate there were some men indignant at the usual compliance of that body, and who spoke of the necessity of subjecting the Constitution to a revisal, in order to render it conformable to the Consulate for life.

The project of revising the Constitution was by no means unsatisfactory to Bonaparte. It afforded him an opportunity of holding out fresh glimmerings of liberty to those who were too shortsighted to see into the future. He was pretty certain that there could be no change but to his advantage. Had any one talked to him of the wishes of the nation he would have replied, "3,577,259 citizens have voted. Of these how many were for me? 3,368,185. Compare the difference! There is but one vote in forty-five against me. I must obey the will of the people!" To this he would not have failed to add, "Whose are the votes opposed to me?

Those of ideologists, Jacobins, and peculators under the Directory." To such arguments what could have been answered? It must not be supposed that I am putting these words into Bonaparte's mouth. They fell from him oftener than once.

As soon as the state of the votes was ascertained the Senate conceived itself under the necessity of repairing the only fault it had committed in the eyes of the First Consul, and solemnly presented him with a new 'Senatus-consulte', and a decree couched in the following terms:

ARTICLE I. The French people nominate and the Senate proclaim Napoleon Bonaparte Consul for life.

ARTICLE II. A statue representing Peace, holding in one hand the laurel of victory, and in the other the decree of the senate, shall commemorate to posterity the gratitude of the Nation.

ARTICLE III. The Senate will convey to the First Consul the expression of the confidence, the love, and the admiration of the French people.

Bonaparte replied to the deputation from the Senate, in the presence of the Diplomatic Body, whose audience had been appointed for that day in order that the ambassadors might be enabled to make known to their respective Courts that Europe reckoned one King more. In his reply he did not fail to introduce the high-sounding words "liberty and equality."

He commenced thus: "A citizen's life belongs to his country. The French people wish that mine should be entirely devoted to their service. I obey."

On the day this ceremony took place, besides the audience of the Diplomatic Body there was an extraordinary assemblage of general officers and public functionaries. The principal apartments of the Tuileries's presented the appearance of a fete. This gaiety formed a striking contrast with the melancholy of Josephine, who felt that every step of the First Consul towards the throne removed him farther from her.

She had to receive a party that evening, and though greatly depressed in spirits she did the honours with her usual grace.

Let a Government be what it may, it can never satisfy everyone. At the establishment of the Consulate for life, those who were averse to that change formed but a feeble minority. But still they met, debated, corresponded, and dreamed of the possibility of overthrowing the Consular Government.

During the first six months of the year 1802 there were meetings of the discontented, which Fouche, who was then Minister of the Police, knew and would not condescend to notice; but, on the contrary, all the inferior agents of the police contended for a prey which was easily seized, and, with the view of magnifying their services, represented these secret meetings as the effect of a vast plot against the Government. Bonaparte, whenever he spoke to me on the subject, expressed himself weary of the efforts which were made to give importance to trifles; and yet he received the reports of the police agents as if he thought them of consequence. This was because he thought Fouche badly informed, and he was glad to find him at fault; but when he sent for the Minister of Police the latter told him that all the reports he had received were not worth a moment's attention. He told the First Consul all, and even a great deal more than had been revealed to him, mentioning at the same time how and from whom Bonaparte had received his information.

But these petty police details did not divert the First Consul's attention from the great object he had in view. Since March 1802 he had attended the sittings of the Council of State with remarkable regularity.

Even while we were at the Luxembourg he busied himself in drawing up a new code of laws to supersede the incomplete collection of revolutionary laws, and to substitute order for the sort of anarchy which prevailed in the legislation. The man who were most distinguished for legal knowledge had cooperated in this laborious task, the result of which was the code first distinguished by the name of the Civil Code, and afterwards called the Code Napoleon. The labours of this important undertaking being completed, a committee was appointed for the presentation of the code.

同类推荐
热门推荐
  • 沉渊之鱼

    沉渊之鱼

    因一次偶然的相遇,我被执掌天河的临渊君带回了天宫生活。起初只是为他做饭,偶尔也会便回原身让他逗着玩。再后来,我成为了他的徒弟,他赠我缘机琴,教我法术,就在我以为那被自己隐藏着的仇恨,即将被眼前的快乐淹没的时候,一个人,一件事,让这一切的美好被慢慢消磨。自那日起,我违背了当初对他的承诺,偷习了禁术,还杀了一个人。之后便是三年的雷刑,在天河水镜整整五百年孤独的等待。终究他还是发现了我偷习了禁术,我知道,他还是对我下了手,便在他面前跳下了炼狱。千年之后,我在不羁山遇到了一个人,那时的我,已经没有了心,自然不会再爱上一个人。最终,我和他还是再次相遇了,可我已经忘记了所有,而且身边已有了他人的陪伴。
  • 妃天大陆

    妃天大陆

    一段传奇的遭遇,一段因复仇却高于复仇的情怀,一个奇异的四项果,三好一坏,最终谁会成为终极大BOOS,结果绝对会超出你的想象。
  • 命中注定123

    命中注定123

    被订婚对象抛弃,女主兜兜转转利用自己的活泼开朗重拾幸福时光
  • 精灵世界之大主播

    精灵世界之大主播

    精灵世界当主播是正书,这是马甲哈哈哈哈哈
  • 重生之都市唯我至尊

    重生之都市唯我至尊

    至尊强者赵一心,遭强敌埋伏,自爆修为,却意外回到了高三时代,自此一路强推,势不可挡。上一世,虽霸绝宇宙,却孤独一生。这一世,定了却遗憾,重登至尊境。
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 予你安然悸动

    予你安然悸动

    愿将开始的那份悸动放在保温瓶中,待它悄悄萌芽也不忘最初的美好...他原本是个孤独少年,可是她却总能在他迷茫时化作一缕阳光带给他温暖。从他绝望到希望,从他孤独到阳光...不管怎样,她总是对他不离不弃...她喜欢吃巧克力,因为她信仰先苦后甜,所以她总会在他伤心难过时递上一块巧克力,然后用她的笑容治愈他,所以让他产生一种错觉:她,真的很坚强...直到他看见了她的泪水,他才明白...她只在他一个人面前故作坚强...后来...他打开日记本,在本子的第一面写上:安沫予三个字...因为他发现一直以来,她都是他嘴角上扬的理由,是他温柔的归宿...时光荏苒,岁月翩跹,我愿牵着你的手看遍世间的花起花落,享尽人间繁华...执子之手,与子偕老...
  • 要貌美如花,也要勤俭持家

    要貌美如花,也要勤俭持家

    作为新时代的职场女性,就得既要貌美如花,也要勤俭持家。本书就就是告诉大家怎样做个新时代女性,新时代女性就是要做到既会“花钱”,也要会“赚钱”,既能让自己享受优雅生活,也要能够勤俭持家。
  • 我和机器人的那点事儿

    我和机器人的那点事儿

    这是一个聒噪、粗暴而让人绝望的世界。但是,邢止却对这样一个世界充满不舍和留恋。因为,他依稀瞥见了未来,那是不属于人类的未来!上帝说要有光,于是就有了光。这一次,上帝没有发话,但是,却诞生了颠覆一切的生命。
  • 重生空间之商女擒冷王

    重生空间之商女擒冷王

    无忧无虑的白富美萧云夕,在经历父母突然离世,亲舅变脸出卖,逆袭逃脱之后,好不容易半工半读完成学业,正准备大展拳脚,创造属于自己的巅峰人生,怎奈一场空难,将她打回原形!来到没电视、没空调、没电脑的异世,没关系,咱是适应力超强的小强!缩水成手不能提、肩不能抗的小包子,没关系,咱就当重温一回童年!哥哥瘦弱,娘亲包子,外家极品,没关系,咱有华夏五千年的智慧结晶,有穿越福利—鸿蒙空间,斗得了极品,发得了家财!可是.....哎哎哎!那个冰块脸,麻烦你离本小姐远一点,本小姐今年才四岁,不约好么!