登陆注册
5428300000229

第229章 CHAPTER XV(3)

I recollect that immediately after the creation of the Legion of Honour, it being summer, the young men of Paris indulged in the whim of wearing a carnation in a button-hole, which at a distance had rather a deceptive effect. Bonaparte took this very seriously. He sent for Fouche, and desired him to arrest those who presumed thus to turn the new order into ridicule. Fouche merely replied that he would wait till the autumn; and the First Consul understood that trifles were often rendered matters of importance by being honoured with too much attention.

But though Bonaparte was piqued at the interest excited by the engravings of Madame de Genlis' romance he manifested no displeasure against that celebrated woman, who had been recommended to him by MM. de Fontanes and Fievee and who addressed several letters to him. As this sort of correspondence did not come within the routine of my business I did not see the letters; but I heard from Madame Bonaparte that they contained a prodigious number of proper names, and I have reason to believe that they contributed not a little to magnify, in the eyes of the First Consul, the importance of the Faubourg St. Germain, which, in spite of all his courage, was a scarecrow to him.

Bonaparte regarded the Faubourg St. Germain as representing the whole mass of Royalist opinion; and he saw clearly that the numerous erasures from the emigrant list had necessarily increased dissatisfaction among the Royalists, since the property of the emigrants had not been restored to its old possessors, even in those cases in which it had not been sold.

It was the fashion in a certain class to ridicule the unpolished manners of the great men of the Republic compared with the manners of the nobility of the old Court. The wives of certain generals had several times committed themselves by their awkwardness. In many circles there was an affectation of treating with contempt what are called the parvenus; those people who, to use M. de Talleyrand's expression, do not know how to walk upon a carpet. All this gave rise to complaints against the Faubourg St. Germain; while, on the other hand, Bonaparte's brothers spared no endeavours to irritate him against everything that was calculated to revive the recollection of the Bourbons.

Such were Bonaparte's feelings, and such was the state of society during the year 1802. The fear of the Bourbons must indeed have had a powerful influence on the First Consul before he could have been induced to take a step which may justly be regarded as the most inconsiderate of his whole life. After suffering seven months to elapse without answering the first letter of Louis XVIII., after at length answering his second letter in the tone of a King addressing a subject, he went so far as to write to Louis, proposing that he should renounce the throne of his ancestors in his, Bonaparte's, favour, and offering him as a reward for this renunciation a principality in Italy, or a considerable revenue for himself and his family.

--[Napoleon seems to have always known, as with Cromwell and the Stuarts, that if his dynasty failed the Bourbons must succeed him.

"I remember," says Metternich, "Napoleon said to me, 'Do you know why Louis XVIII. is not now sitting opposite to you? It is only because it is I who am sitting here. No other person could maintain his position; and if ever I disappear in consequence of a catastrophe no one but a Bourbon could sit here.'" (Metternich, tome i. p. 248). Farther, he said to Metternich, "The King overthrown, the Republic was master of the soil of France. It is that which I have replaced. The old throne of France is buried under its rubbish. I had to found a new one. The Bourbons could not reign over this creation. My strength lies in my fortune. I am new, like the Empire; there is, therefore, a perfect homogeneity between the Empire and myself."--"However," says Metternich, "I have often thought that Napoleon, by talking in this way, merely sought to study the opinion of others, or to confuse it, and the direct advance which he made to Louis XVIII., in 1804 seemed to confirm this suspicion. Speaking to me one day of this advance he said, 'Monsieur's reply was grand; it was full of fine traditions. There is something in legitimate rights which appeals to more than the mere mind. If Monsieur had consulted his mind only he would have arranged with me, and I should have made for him a magnificent future'" (Metternich, tome i, p. 276). According to Iung's Lucien (tome ii. p. 421), the letter written and signed by Napoleon, but never sent, another draft being substituted, is still in the French archives. Metternich speaks of Napoleon making a direct advance to Louis XVIII. in 1804. According to Colonel Iung (Lucien Bonaparte, tome ii. pp. 4211-426) the attempt was made through the King of Prussia in 1802, the final answer of Louis being made on the 28th February 1803, as given in the text, but with a postscript of his nephew in addition, "With the permission of the King, my uncle, I adhere with heart and soul to the contents of this note.

"(signed) LOUIS ANTOINE, Due d'Angouleme."

同类推荐
  • 经籍会通

    经籍会通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经传外传

    金刚般若波罗蜜经传外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广圆觉修多罗了义经

    大方广圆觉修多罗了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非子

    韩非子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Tale of Three Lions

    A Tale of Three Lions

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 余生伴你尽风雪

    余生伴你尽风雪

    【短篇合集】故事1:《余生伴你尽风雪》别人的爱好可能是美女、机车、滑雪;也有可能是美食、赛车、跑酷;更有可能是唱歌、跳舞、乐器;而我的爱好只有一个,那就是为你攒钱,你若不要,那就给你孩子!故事2:《不好意思,我也是重生的》罗家大小姐罗清铃上辈子是个恋爱脑,什么都听未婚夫时涧的,觉得拥有他就拥有了全世界。直到未婚夫为了帮心上人争取资源,将她打包送给娱乐圈大佬,她才明白自己所谓的爱情不过是个笑话。重回高二,她决定拒绝渣男,好好搞事业,独自美丽,谁知参加一个选秀节目,直接C位出道。但总有一个沙雕富二代校草天天不要脸的凑到面前来,“跟我在一起,让你成为娱乐圈顶流”!
  • 爸爸课:有心老爸的成功教养经验

    爸爸课:有心老爸的成功教养经验

    《爸爸课》是一本关于孩子和爸爸的书,也是一本有关学习和成长的书,当然,还是一本帮助爸爸解决教育难题的书。怎样解决孩子提出的种种尴尬难题,怎样和孩子建立和谐的亲子关系,怎样让孩子更好地成长,是每个爸爸都需要研究和思考的问题。《爸爸课》针对这些问题展开论述,并提出解决问题的方法和使用技巧。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 缤纷碎界

    缤纷碎界

    七岁男孩艾里斯特被神秘组织暗中培养为世界的终结者。他成功崩坏了旧世界,打开了通往新世界的道路,记忆却也因此受损。隐没于世的“兵器”艾里斯特,与在暗部工作的“父亲”布莱克莱、曾任护士工作的“母亲”露西娅、努力与天分并富的天才“哥哥”弗洛斯基、娇小可爱但是实力却被以“怪物”相称的强大“姐姐”夏洛缇雅过着五年安稳幸福生活。然而幸福终有始末,对峙的“新人类”党派由于艾里斯特的再度觉醒,将他纳入了新的纷争。担任家人角色的成员也逐渐开始展露出另一重身份。是被迫屈从于命运还是奋起抵抗,犹如浮萍的十二岁孱弱少年艾里斯特在这场争夺的暴风雨里独自摇曳。努力地活下去吧,艾里斯特……
  • 爹爹万万岁:废材娘亲

    爹爹万万岁:废材娘亲

    产后某女身体瞬间缩水,变成史上最悲剧的娘亲。修仙途中遇一男,待得知她就是他的仇人时,某男关门拉人。宝宝此时骑着神兽踹门而入:“我娘说,师父爹爹从来就不是人!”
  • 诸天之我成了一枚烛龙蛋

    诸天之我成了一枚烛龙蛋

    身为一位主神拥有者,白墨以为自己会带领从老家地球淘来的‘轮回者’(打工仔)们探索一个个光怪陆离的位面世界,但他万万没想到,自己还是年轻了...因为太过莽撞,导致被某位大佬顺着因果线找来,打残了主神,自己也消耗光了几乎所有底牌之后被迫转生成为一枚烛龙蛋。在诸天万世流浪,用“合法”手段获取资源提升修为。他能否猥琐发育,成长到至高之后回去报仇呢?PS:诸天流,第一个世界是原创妖宠世界,修士通过契约妖宠获得战斗伙伴与神通。主角白墨在这个世界获得天道认可成为位面之子的老爷爷(外挂),带领位面之子一路成长,同时获取资源与功德进化自身血脉与资质。第二个世界预告:一个修士占领无数大小洞天福地、炼制道兵争夺修炼资源的道兵世界。白墨能否占领洞天福地炼兵发展,攻占其他势力洞天掠夺资源供自己进化血脉?
  • 末世之极限系统

    末世之极限系统

    进化还是妹子,这是个问题简介无力,各位看官姥爷还请里边看
  • 杏花梁

    杏花梁

    “5·13”事件过去了,时间对于我来说过得很缓慢,简直像停止了。我沉浸在一种很糟糕的情绪里难以自拔。五月过去,六月过去,七月八月九月十月都过去了,可是我还在持续做着噩梦,老是梦到那个凌晨看到的情景。确切点说,凶杀案发生在晚上,5月13号的夜里。那一夜,我们第一中学高一(3)班晚自习是吴老师辅导数学。自习结束后,走读生背起书包回家,我就在其中。到家后,我躲进自己房间,无心看书,对着台灯出了会儿神,摊开日记,想写点什么,心里乱,胡乱画了几笔,感觉疲倦,就爬上床睡了。
  • 红与黑

    红与黑

    小说紧紧围绕主人公于连个人奋斗与最终失败的经历这一主线,广泛展现了“19世纪最初30年间压在法国人民头上的历届政府所带来的社会风气”,反映了19世纪早期法国的政治和社会生活中的一些本质问题。