登陆注册
5428300000303

第303章 CHAPTER XXXII(1)

1805.

Capitulation of Sublingen--Preparations for war--Utility of commercial information--My instructions--Inspection of the emigrants and the journals--A pamphlet by Kotzebue--Offers from the Emperor of Russia to Moreau--Portrait of Gustavus Adolphus by one of his ministers--Fouche's denunciations--Duels at Hamburg--M. de Gimel --The Hamburg Correspondent--Letter from Bernadotte.

I left Paris on the 20th of May 1805. On the 5th of June following I delivered my credentials to the Senate of Hamburg, which was represented by the Syndic Doormann and the Senator Schutte. M. Reinhart, my predecessor, left Hamburg on the 12th of June.

The reigning Dukes of Mecklenburg-Schwerin and Brunswick, to whom I had announced my arrival as accredited Minister to them, wrote me letters recognising me in that character. General Walmoden had just signed the capitulation of Sublingen with Marshal Mortier, who had the command in Hanover. The English Government refused to ratify this, because it stipulated that the troops should be prisoners of war. Bonaparte had two motives for relaxing this hard condition. He wished to keep Hanover as a compensation for Malta, and to assure the means of embarrassing and attacking Prussia, which he now began to distrust. By advancing upon Prussia he would secure his left, so that when convenient he might march northward. Mortier, therefore, received orders to reduce the conditions of the capitulation to the surrender of the arms, baggage, artillery, and horses. England, which was making great efforts to resist the invasion with which she thought herself threatened, expended considerable sums for the transport of the troops from Hanover to England. Her precipitation was indescribable, and she paid the most exorbitant charges for the hire of ships. Several houses in Hamburg made fortunes on this occasion.

Experience has long since proved that it is not at their source that secret transactions are most readily known. The intelligence of an event frequently resounds at a distance, while the event itself is almost entirely unknown in the place of its occurrence. The direct influence of political events on commercial speculations renders merchants exceedingly attentive to what is going on. All who are engaged in commercial pursuits form a corporation united by the strongest of all bonds, common interest; and commercial correspondence frequently presents a fertile field for observation, and affords much valuable information, which often escapes the inquiries of Government agents.

I resolved to form a connection with some of the mercantile houses which maintained extensive and frequent communications with the Northern States. I knew that by obtaining their confidence I might gain a knowledge of all that was going on in Russia, Sweden, England, and Austria. Among the subjects upon which it was desirable to obtain information I included negotations, treaties, military measures--such as recruiting troops beyond the amount settled for the peace establishment, movements of troops, the formation of camps and magazines, financial operations, the fitting-out of ships, and many other things, which, though not important in themselves, frequently lead to the knowledge of what is important.

I was not inclined to place reliance on all public reports and gossiping stories circulated on the Exchange without close investigation; for I wished to avoid transmitting home as truths what might frequently be mere stock-jobbing inventions. I was instructed to keep watch on the emigrants, who were exceedingly numerous in Hamburg and its neighbourhood, Mecklenburg, Hanover, Brunswick, and Holstein; but I must observe that my inspection was to extend only to those who were known to be actually engaged in intrigues and plots.

I was also to keep watch on the state of the public mind, and on the journals which frequently give it a wrong direction, and to point out those articles in the journals which I thought censurable. At first I merely made verbal representations and complaints, but I could not always confine myself to this course. I received such distinct and positive orders that, in spite of myself, inspection was speedily converted into oppression. Complaints against the journals filled one-fourth of my despatches.

As the Emperor wished to be made acquainted with all that was printed against him, I sent to Paris, in May 1805, and consequently a very few days after my arrival in Hamburg, a pamphlet by the celebrated Kotzebue, entitled 'Recollections of my Journey to Naples and Rome'. This publication, which was printed at Berlin, was full of indecorous attacks and odious allusions on the Emperor.

I was informed at that time, through a certain channel, that the Emperor Alexander had solicited General Moreau to enter his service, and take the command of the Russian infantry. He offered him 12,000 roubles to defray his travelling expenses. At a subsequent period Moreau unfortunately accepted these offers, and died in the enemy's ranks.

On the 27th of June M. Bouligny arrived at Hamburg. He was appointed to supersede M. d'Ocariz at Stockholm. The latter minister had left Hamburg on the 11th of June for Constantinople, where he did not expect to stay three months. I had several long conversations with him before his departure, and he did not appear to be satisfied with his destination.

同类推荐
  • New Thought Pastels

    New Thought Pastels

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gentle Grafter

    The Gentle Grafter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新安志

    新安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 列女传

    列女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 季同学有病得治

    季同学有病得治

    6岁。陈一一得到一个鹅蛋,兴高采烈地跑回家告诉小竹马季乔南。“以后你就是鹅妈妈,我就是鹅爸爸。我要挣好多钱,买大房子养你。”季乔南:“……”16岁。陈一一弄丢了季乔南的钱包,对季乔南说:“我养你。”季乔南:“……,怎么样?”陈一一办了一张价值520的饭卡给季乔南。季乔南:“陈一一,你喜欢我?”……20岁,圣诞节。陈一一把季乔南拉进胡同巷中。季乔南懒懒地靠在墙上,慵懒地笑看着她道:“劫财还是劫色?”陈一一:“劫你。”季乔南一把将陈一一摁进怀中,“好,整个人全是你的。”……童年的喜欢是和你分享我的一切。年少的喜欢是藏在心头里的喜欢。长大的喜欢是把你娶进门的喜欢。
  • 穿越之被嫁了个鳏夫

    穿越之被嫁了个鳏夫

    救火救成了溺水人员也是没谁了,赵清清看着头上的绣花床帐双眼无神面无表情,我死了,我又活了,我要被嫁了,对方还是个鳏夫。什么?!我死了?呸呸呸,什么死,我这活得好好的!好吧,我又活了,只是这古色古香的床帐是怎么回事,一醒来被告知即将嫁给一个鳏夫又是怎么回事啊?能不嫁吗?不能!唉,我还是想想以后怎么活吧。没有王侯将相,没有皇亲国戚,只有极品一窝窝,且看赵清清如何斗极品,改造老实相公,种田经商改善农家生活。
  • 景善日记

    景善日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗马神话

    罗马神话

    本书所选辑的故事,都是罗马神话故事中最具有代表性的作品,包括了神的诞生、神的家族、神的活动、人类的起源、英雄传说等。故事情节扑朔迷离,生动诱人;内容丰富多彩,引人入胜;语言幽默精练,耐人寻味;人物栩栩如生,跃然纸上。同时,编者还选取了与文字内容相契合的精美图片,将一个浪漫动人的神话世界全方位、多层次地展现在读者面前,加深读者对神话故事的认知,让读者在阅读故事时获得身临其境的感觉和轻松的阅读体验。科学的体例、生动的故事、精美的图片,多种视觉要素有机结合,带领读者进入一个神奇的世界、想象的王国。
  • 夏小姐的恋爱直播间

    夏小姐的恋爱直播间

    昔日卧底警花夏星辰一跃成为当红心理主播,旧时同窗恋人居然以患者身份上门求诊。八年前他是粘着她的牛皮糖,八年后,在所有人事已非的景色里,他们还能不能回到从前?
  • 傲娇首领腹黑妻

    傲娇首领腹黑妻

    云澈一手捂住腹部,在小巷里快速的穿梭着。在他的旁边,隐隐可以听见从后面传来的脚步声
  • 热爱生命

    热爱生命

    《热爱生命》是19世纪末20世纪初美国小说家杰克·伦敦最著名的短篇小说,这部小说以雄健、粗犷的笔触,记述了一个悲壮的故事,生动地展示了人性的伟大和坚强。小说把人物置于近乎残忍的恶劣环境之中,让主人公与寒冷、饥饿、伤病和野兽的抗争中,在生与死的抉择中,充分展现出人性深处的某些闪光的东西,生动逼真地描写出了生命的坚韧与顽强,奏响了一曲生命的赞歌,有着震撼人心魄的力量!伟大的革命导师列宁在病榻上曾特意请人朗读这篇小说,并给予了很高评价。
  • 国民男神宠在怀

    国民男神宠在怀

    “宋时屿,我好喜欢你,你也喜欢我好不好?”林荏苒喜欢宋时屿,喜欢的轰轰烈烈,无人不知,无人不晓。宋时屿却始终都是淡淡的“嗯”。直到有一天,林荏苒气急败坏的吼道:“你要是再不娶我,我就找个男人嫁了!”于是,下一秒,她就被拎进了民政局。晚上,男人眼里带着精光,看着身下不断颤栗的小女人,沙哑的蛊惑“想要吗?来,自己动……”〔治愈系〕〔高甜宠文〕
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 男人向左,女人向右:决定婚姻幸福的关键法则

    男人向左,女人向右:决定婚姻幸福的关键法则

    拥有幸福美满的婚姻是每个人梦寐以求的,但怎样的婚姻才算是幸福的呢?《男人向左·女人向右:决定婚姻幸福的关键法则》从男女相处的共性和个性出发,详细地阐述了其中可能遇到的各种矛盾和问题以及化解的办法,旨在为围城中人指点迷津。也许你已经在恋爱的甜蜜中满心欢喜,准备迈入婚姻的殿堂:也许你已经在婚姻的苦海里挣扎多年,眼见着爱情慢慢走远,却无能为力:也许你正在思索是否要加入离异大军,结束自己认为不美满的婚姻:也许你正看着别人的幸福,感叹如何才能让自己的婚姻如初恋般美好,如新婚般浪漫……