登陆注册
5428300000431

第431章 CHAPTER XXXI(1)

1813.

The flag of the army of Italy and the eagles of 1813--Entrance of the Allies into Switzerland--Summons to the Minister of Police--My refusal to accept a mission to Switzerland--Interviews with M. de Talleyrand and the Due de Picence--Offer of a Dukedom and the Grand Cordon of the Legion of Honour--Definitive refusal--The Duc de Vicence's message to me in 1815--Commencement of the siege of Hamburg--A bridge two leagues long--Executions at Lubeck--Scarcity of provisions in Hamburg--Banishment of the inhabitants--Men bastinadoed and women whipped--Hospitality of the inhabitants of Altona.

I am now arrived at the most critical period in Napoleon's career. What reflections must he have made, if he had had leisure to reflect, in comparing the recollections of his rising glory with the sad picture of his falling fortune? What a contrast presents itself when we compare the famous flag of the army of Italy, which the youthful conqueror, Bonaparte, carried to the Directory, with those drooping eagles who had now to defend the aerie whence they had so often taken flight to spread their triumphant wings over Europe! Here we see the difference between liberty and absolute power! Napoleon, the son of liberty, to whom he owed everything, had disowned his mother, and was now about to fall.

Those glorious triumphs were now over when the people of Italy consoled themselves for defeat and submitted to the magical power of that liberty which preceded the Republican armies. Now, on the contrary, it was to free themselves from a despotic yoke that the nations of Europe had in their turn taken up arms and were preparing to invade France.

With the violation of the Swiss territory by the Allied armies, after the consent of the Cantons, is connected a fact of great importance in my life, and which, if I had chosen, might have made a great difference in my destiny. On Tuesday, the 28th of December, I dined with my old friend, M. Pierlot, and on leaving home I was in the habit of saying where I might be found in case I should be wanted. At nine o'clock at night an express arrived from the Minister of Police desiring me to come immediately to his office. I confess, considering the circumstances of the times, and knowing the Emperor's prejudices against me, such a request coming at such an hour made me feel some uneasiness, and I expected nothing less then a journey to Vincennes. The Due de Rovigo, by becoming responsible for me, had as yet warded off the blow, and the supervision to which the Emperor had subjected me--thanks to the good offices of Davoust--consisted in going three times a week to show myself to Savory.

I accordingly, having first borrowed a night-cap, repaired to the hotel of the Minister of Police. I was ushered into a well-lighted room, and when I entered I found Savary waiting for me. He was in full costume, from which I concluded he had just come from the Emperor. Advancing towards me with an air which showed he had no bad news to communicate, he thus addressed me:

"Bourrienne, I have just come from the Emperor, who asked me where you were? I told him you were in Paris, and that I saw you often. 'Well,' continued the Emperor, 'bid him come to me, I want to employ him. It is three years since he has had anything to do. I wish to send him as Minister to Switzerland, but he must set off directly. He must go to the Allies. He understands German well. The King of Prussia expressed by letter satisfaction at his conduct towards the Prussians whom the war forced to retire to Hamburg. He knows Prince Witgenstein, who is the friend of the King of Prussia, and probably is at Lorrach. He will see all the Germans who are there. I confidently rely on him, and believe his journey will have a good result. Caulaincourt will give him his instructions."

Notwithstanding my extreme surprise at this communication I replied without hesitation that I could not accept the mission; that it was offered too late. "It perhaps is hoped;" said I, "that the bridge of Bale will be destroyed, and that Switzerland will preserve her neutrality. But I do not believe any such thing; nay, more, I know positively to the contrary. I can only repeat the offer comes much too late."--"I am very sorry for this resolution," observed Savory, "but Caulaincourt will perhaps persuade you. The Emperor wishes you to go the Duo de Vicence to-morrow at one o'clock; he will acquaint you with all the particulars, and give you your instructions."--"He may acquaint me with whatever be chooses, but I will not go to Lohraah."--"You know the Emperor better than I do, he wishes you to go, and he will not pardon your refusal. "He may do as he pleases, but no consideration shall induce me to go to Switzerland."--"You are wrong: but you will reflect on the matter between this and tomorrow morning. Night will bring good counsel, At any rate, do not fail to go to-morrow at one o'clock to Caulaincourt, he expects you, and directions will be given to admit you immediately."

Next morning the first thing I did was to call on M. de Talleyrand.

同类推荐
  • 皇朝经世文续编

    皇朝经世文续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹妙诀

    金丹妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 听秋声馆词话

    听秋声馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林登州集

    林登州集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双槐岁钞

    双槐岁钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 细菌世界历险记

    细菌世界历险记

    本书以第一人称向孩子们展示了一个显微镜下的世界,分为科学童话、科学小品和科学趣谈三部分。科学童话为菌儿自传,讲述在人体不同器官中不同的细菌种类,介绍每种细菌的功效,对人体的害处及益处;科学小品包含细菌的衣食住行、细菌的形态等篇章,介绍细菌与人类、土壤等的关系;科学趣谈主要介绍一些有趣的科学现象、原理等等,如镜子、温度计、布料、星际航行等等。细菌到底是什么东西呢?它有兄弟姐妹吗?为什么吃了细菌就会生病呢?读完这本书,这些问题就会一一解答啦。作品以第一人称描述细菌,全面展示细菌的来龙去脉,告诉读者细菌在我们看不到的地方游走,同样有着生老病死。同时,该书可谓科普童话的先驱者,独树一帜,比肩《昆虫记》、《自然史》等作品。
  • 家有悍妻:上仙大人莫嚣张

    家有悍妻:上仙大人莫嚣张

    她无父无母,她痞气,她洒脱,她不羁,如风般逍遥自在。她第一眼见到他,就被他谪仙般如诗如画的容颜夺去了魂,自此一股脑地甘愿深陷他的温柔不可自拔。他出生就自带祥兆,踏莲而来,被尊为云雀国的云雀上仙,他倾国倾城貌,惊为天下人。本是站在云端上的人,却还是不小心被她的狂傲不羁,被她的脆弱,被她小鹿般含着雾气的双眼夺走了心。他一念地狱,一念天堂,只因她一颦一笑。“千鹤,如果我此去还回得来,我们便择一城终老可好?”“若初离,如果你回不来,我便亡了这天下!祭你的亡魂,看你还守护谁!”上仙大人大型吃醋现场:“你与玉琰何时如此要好了。”若初离淡淡地开口,目光始终留在她身上,绵远深长。玄千鹤一愣,不知为何话题会突然跳到慕容玉琰身上。“我与他如何要好了?”玄千鹤不由地翻了个白眼,甚是不解,“我与他第一次见面。”“玉琰从边关回来第一件事,就是来找你。”若初离一副不相信的表情。从边关回来第一件事就是来找她?这能说明什么问题吗?玄千鹤一怔,瞬间失语。看她说不出话的样子,若初离双眸不禁染上一抹意味不明的情绪,“你不过是一介粗鄙村妇,玉琰看不上你,你对他上心也是无用。”Ps:本文不虐,广大书友放心入坑
  • 重生之凤鸾回巢

    重生之凤鸾回巢

    你说为了你的天下,为了你的江山,你绝不可能再留我性命。我知道,我也理解,可你为何如此狠心的要打掉我的胎儿?!呵,原来这一切都不过是我的幻想罢了,原来你爱的人根本就不是我,说什么为了天下,为了江山,其实只不过是为了我的妹妹,你的心爱之人罢了。既然如此,我便将这江山夺过来!
  • 兄弟战争之奇妙的姐姐

    兄弟战争之奇妙的姐姐

    嗯……穿越了 是绘麻的姐姐,好激动啊 哎哎,医生不要动,律师别过来,我对和尚不感冒,人妖走开,还有双子把你们的手拿开,还有我喜欢打游戏不代表我也喜欢制作游戏的人。OMGD!天然呆同学你知道你的眼睛水汪汪吗?喂,大学生别脸红,啊?傲娇小子你不是喜欢绘麻的吗?小明星别添乱了,顺便把这个小屁孩带走 说好只是姐姐的呢?天哪,谁来救救我?
  • 短却有力

    短却有力

    各种短篇小说,主人翁都是小人物的故事。虽短,但其中寓含的寓意,道理却是深厚的。更新快,一天至少两更,而且保证质量,欢迎一同上车去听听他们的苦与悲!,相信你会感触良多。
  • 顾少眷恋娇萌妻

    顾少眷恋娇萌妻

    顾三少,名震江城,貌美如斯,可惜身患隐疾。宁小蜜,宁氏千金,乖巧可人,顾三少的未婚妻。16岁时,因为宁小蜜的恶作剧,导致顾三少身患隐疾。20岁时,宁家主动提及将小蜜嫁入顾家为妻。粑粑:宁小蜜,你知道顾老爷子年纪大了,三少可是他最喜欢的孙子,你却把人家整出毛病,可惜了。麻麻:小蜜,三少哪里都好,也就是有那么点点隐疾,美中不足。爷爷:嗯……也不错,起码不能在外面沾花惹草,省心。宁小蜜葡萄似的大眼睛一翻,装晕。“赶紧赶紧,生米煮成熟饭,就不怕她反悔!”当宁小蜜暗戳戳的想要再次使出绝招,使某人终身隐疾时,某少爷邪魅一笑:“继续努力!”欢迎支持茉茉甜笑宠文,“顾少眷恋娇萌妻”,男女主双洁,嗷呜~
  • 英文爱藏:转个弯人生更开阔

    英文爱藏:转个弯人生更开阔

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《转个弯人生更开阔》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之……
  • 财富人生

    财富人生

    蹉跎了大半辈子的李世玉重生到九十年代初,辍学来到了改革开放的深圳,捡垃圾,收废品,乞讨.............重返学校之后,通过自己的努力上清华,留学,更是创造了前所未有的大企业,成为了一名不出世的富豪,亲情,友情,爱情,交织在一起,演绎一段精彩人生。
  • 混沌寻游录

    混沌寻游录

    世间起初并无善恶,唯有绝对的力量才有资格活着。在这样一个混乱的洪荒时期中,最强古神混沌悄然诞生。他无欲无求,面对无穷无尽的追杀,他只一挥手便能葬送他们的生命。面对这样的世界,他找不到活下去的理由,于是他选择了毁灭。如今,世界经过漫长的演变,孕育出了新的生命,而本不应该存在的混沌,也再一次苏醒,这一次他将作何选择呢?