登陆注册
5428300000490

第490章 CHAPTER VII(3)

I have seldom met with opposition in France, but still I have encountered more of it from some obscure and unarmed Frenchmen than from all these Kings so resolute, just now, no longer to have a man of the people for their equal! See then what appears to you possible; let me know your ideas. Public discussion, free elections, responsible ministers, the liberty of the press, I have no objection to all that, the liberty of the press especially; to stifle it is absurd. I am convinced on this point.

I am the man of the people: if the people really wish for liberty let them have it. I have acknowledged their sovereignty. It is just that I should lend an ear to their will, nay, even to their caprices I have never been disposed to oppress them for my pleasure. I conceived great designs; but fate 'has been against me; I am no longer a conqueror, nor can I be one. I know what is possible and what is not.-- I have no further object than to raise up France and bestow on her a government suitable to her. I have no hatred to liberty, I have set it aside when it obstructed my path, but I understand what it means; I was brought up in its school: besides, the work of fifteen years is overturned, and it is not possible to recommence it. It would take twenty years, and the lives of 2,000,000 of men to be sacrificed to it. As for the rest, I desire peace, but I can only obtain it by means of victory. I would not inspire you with false expectations. I permit it to be said that negotiations are going on; there are none. I foresee a hard struggle, a long war. To support it I must be seconded by the nation, but in return I believe they will expect liberty. They shall have it: the circumstances are new. All I desire is to be informed of the truth.

I am getting old. A man is no longer at forty-five what he was at thirty. The repose enjoyed by a constitutional king may suit me: it will still more certainly be the best thing, for my son."

From this remarkable address. Benjamin Constant concluded that no change had taken place in Bonaparte's views or feelings in matters of government, but, being convinced that circumstances had changed, he had made up his mind to conform to them. He says, and we cannot doubt it, that he listened to Napoleon with the deepest interest, that there was a breadth and grandeur of manner as be spoke, and a calm serenity seated on a brow covered with immortal laurels."

Whilst believing the utter incompatibility of Napoleon and constitutional government we cannot in fairness omit mentioning that the causes which repelled him from the altar and sanctuary of freedom were strong: the real lovers of a rational and feasible liberty--the constitutional monarchy men were few--the mad ultra-Liberals, the Jacobins, the refuse of one revolution and the provokers of another, were numerous, active, loud, and in pursuing different ends these two parties, the respectable and the disreputable, the good and the bad, got mixed and confused with one another.

On the 14th of May, when the 'federes' were marshalled in processional order and treated with what was called a solemn festival, as they moved along the boulevards to the Court of the Tuileries, they coupled the name of Napoleon ,with Jacobin curses and revolutionary songs. The airs and the words that had made Paris tremble to her very centre during the Reign of Terror--the "Marseillaise," the "Carmagnole," the "Jour du depart," the execrable ditty, the burden of which is, "And with the entrails of the last of the priests let us strangle the last of the kings," were all roared out in fearful chorus by a drunken, filthy, and furious mob. Many a day had elapsed since they had dared to sing these blasphemous and antisocial songs in public. Napoleon himself as soon as he had power enough suppressed them, and he was as proud of this feat and his triumph over the dregs of the Jacobins as he was of any of his victories; and in this he was right, in this he proved himself the friend of humanity. As the tumultuous mass approached the triumphal arch and the grand entrance to the Palace he could not conceal his abhorrence. His Guards were drawn up under arms, and numerous pieces of artillery, already loaded were turned out on the Place du Carrousel. He hastily dismissed these dangerous partisans with some praise, some money, and some drink. On coming into close contact with such a mob he did not feel his fibre respond to that of the populace! Like Frankenstein, he loathed and was afraid of the mighty monster he had put together.

But it was not merely the mob that checked the liberalism or constitution of Napoleon, a delicate and doubtful plant in itself, that required the most cautious treatment to make it really take root and grow up in such a soil: Some of his councillors, who called themselves "philosophical statesmen," advised him to lay aside the style of Emperor, and assume that of High President or Lord General of the Republic! Annoyed with such puerilities while the enemy was every day drawing nearer the frontiers he withdrew from the Tuileries to the comparatively small and retired palace of the Elysee, where he escaped these talking-dreamers, and felt himself again a sovereign: Shut up with Benjamin Constant and a few other reasonable politicians, he drew up the sketch of a new constitution, which was neither much better nor much worse than the royal charter of Louis XVIII. We give an epitome of its main features.

同类推荐
  • 金刚顶莲花部心念诵仪轨

    金刚顶莲花部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ten Years Later

    Ten Years Later

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毅斋诗文集

    毅斋诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Generation of Animals

    On the Generation of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栎社沿革志略

    栎社沿革志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛系女友恋成魔

    佛系女友恋成魔

    平平无奇版简介:一场东西风的较量殃及了池子里无辜的小鱼,将她刮得手足无措,她丢了谈婚论嫁的男友、无思无虑的生活,逼自己脱下柔软的霓裳披上坚强的盔甲。他以为自己和她不过一场巧合的缘分,却在无意的窥视中情根已悄然沦陷,眼看她从纯真学会世故,由脆弱变坚韧。他要用牵引东风的手为她重新穿上无邪的披风。他说,你什么都懂,也可以天真。他说,我已爱你如魔,怎能容你佛系待我。这是一个男人试图将佛系女友调教成魔的过程。也是一个男人在自己老婆跟前从路人甲到枕边人的进阶史。-------我是想努力引起你注意的分割线------你眼中的应先生:发小:挑剔、事儿逼…霸道?不不,一点也不,除了他老婆,他懒得霸道别人。助理:犬鼻子、慷慨、护短。女下属:绅士、英俊有腔调,最主要钱非常多!对手:今生不可招惹之人第二名。第一名?他老婆。爱慕者:一刻摘不到的星星。何诗意:衣服要大号,情话赛蜜瓜,撒娇无节操,体力旺到爆。应冕:何诗意的没牙仔(老婆给取的专属外号)-------还是想引起你注意的分割线------性子腹黑巨有钱男主VS前期佛系后期魔性女主。文文仅供诸君消遣,请勿过分推敲。新任码字工辛苦一言难尽,请您多关照。
  • 重生回来我成了大佬白月光

    重生回来我成了大佬白月光

    历劫前,她以捉鬼为日常,以渡鬼为己任。功德圆满,一朝成神。后来鬼门大开,群魔乱舞,她成了第一被惦记的人。死后再睁眼,看着接踵而来的各种鬼……陈盏:我不是来捉鬼的,我是来修仙的!等一代新神再次重操旧业回到修真界——曾经那些瞧不起她多次找茬的人被陈盏各种打脸,纷纷求饶!陈盏:饶了你们可以,脱裤子和叫爸爸选一个!众人一:爸爸!众人二:爸爸!众人三:我选择……脱裤子可以吗?其他人纷纷仰倒!一个曾经所有人都看不上眼的人,带着自己招摇撞骗的小迷妹,突然入了修真界各处强者的眼,搅得修真界人仰马翻。直到她重新回到仙界——什么?之前被她抛弃的凡人竟然是千年前第一仙界大佬,弘圣仙祖为了心爱的女人,自甘重头再来?陈盏:感觉有点羡慕怎么办?被强喂了多次狗粮的鬼:你羡慕个屁啊!明明你就是这个女人!那边的梁丘彦硬撑着红透的耳根,看着前面回头看他的陈盏。梁丘彦:过来,想我就直说!
  • 二分之一次初恋

    二分之一次初恋

    怀才不遇的唱作人遇见万年单身的恋爱小白,明明爱了一整个夏天却仿佛只拥有她的二分之一?我的女友很奇怪,拥有天使容颜却自卑怯懦,白天很纯很天真,夜里又冷又暴力。余美从小就想成为一名歌手,虽然她唱歌非常好听但因为她相貌丑陋,又被妈妈取了余美这么个名字,样貌和名字的反差让她一直被班上同学嘲笑欺辱。长大后,余美一直坚持着自己的梦想,却在某一天被人曝光,又一次受到了嘲笑,崩溃之余她想要选择自杀。站在天台上,余美被神秘作家白珂所救,白珂提议两人共同购买一具完美的身躯。完美绝伦的容貌为余美赢来新生,更与自己暗恋许久的俞沐辰相恋,然而看似幸福的背后却隐藏着重重阴谋。
  • 寒烟翠

    寒烟翠

    爸妈感情的破裂,把咏薇送到章家的青青农场避难,在蓝天绿地的熏陶中,及同年龄朋友凌霄、凌风、凌云、的相濡下,烦恼似乎无法驻足。但另一场轰轰烈烈的爱情和几桩风暴,却在寒烟翠雾的湖边开始酝酿,开始孳生……
  • 傻子王爷颜值智高王妃

    傻子王爷颜值智高王妃

    上官婉婷在一次车祸中穿越到架空朝代明,成了御医上官鳴的女儿,不料这个上官婉婷是个不学无术的蠢材,但是要她皇帝的傻儿子宁王轩辕岩娶她,不过她和轩辕岩斗倒了太子,老皇帝死后轩辕岩成为了新皇,可是上官婉婷已经去世了,待朕君临天下,你却无法与朕同享这份荣耀,轩辕岩追封上官婉婷为唯一的皇后,轩辕岩成为了一代明君,不过他们在现代相遇了。
  • 怒天决

    怒天决

    他,只手遮天;他,独身一人迎战众多强者;他,天赋异禀,身份高贵,傲视群雄,但是他并不是主角,主角另有其人。
  • 腹黑总经理的装傻仙妻

    腹黑总经理的装傻仙妻

    傅容成:傻丫头,我一直都很正经的,就只是想对你不正经而已,难道直到现在你还不懂吗?晓靖同志:槽,尼玛的,臭流氓!虐妻一时爽,追妻火葬场,傅总经理在追妻路漫漫的生涯上,总算是深深地体会到了,这句老话的无限威力了。只是对此,身为蓝雪狐仙的晓靖同志只想表示:卧槽,你特么的个死天杀,我就是想成个仙而已,你前世祸害我丢了成仙机会和千年修为还不够,今生我都已经转世投胎好好做人了,你丫的还要再来这么祸祸你姐姐我?!我上辈子没刨你们家祖坟吧?我记得我们上辈子没那么大仇怨啊?所以这位老大、仁兄、臭流氓同志,请您老自己主动点,麻利圆润地滚出去好伐?!我们不约!不约啊!只是当晓靖同志一面对这个表面正常、实则内里时不时被天道那个神经矫情的傻逼故意放水下来的各种坑姐的bug(那些重生复仇、借尸还魂、身带系统等一系列各种想要趁机搞事的bug女配时),晓靖同志顿时也就只想呵呵了。天道同志你出来,姐姐我保证不打死你!注1vs1,男腹黑女狡猾逗逼非傻白甜(绝壁搞笑甜宠文)
  • 杀戮英雄榜

    杀戮英雄榜

    江湖武学,统统都得炼内力真气。杀戮的刺激会让武者的血气淬炼出另一种血魔真气,此法可炼外力真气,更能突破传统的武学巅峰。而他意外被异世血魔附体,不靠杀戮,便能拥有无尽的血魔真气。以退求和,以剑平恶的他却屡受血魔的傀儡控制,血魔之道只为自在逍遥,只为凌驾天地,只为傲视万物。一切皆可杀……异世江湖,血魔真气可不止一种。
  • 触摸不到的光明

    触摸不到的光明

    尘封的记忆,血腥黑暗的过往。她与他,初识在地狱,相逢也在地狱。早已不在一个世界的人,这辈子注定无法相融。我的故事,从你开始,也从你结束。我身处地狱,而你,是推我入地狱的人。
  • Around the World in Eighty Days八十天环游地球(IV)(英文版)

    Around the World in Eighty Days八十天环游地球(IV)(英文版)

    Jules Verne's novel colorfully recaptures the spirit of its time, when readers were fascinated by new technologies and eager to discover faraway places. Phileas Fogg wagers half his fortune on the astounding proposition that he can travel all the way around the world in just 80 days. With his faithful French servant, Passepartout, Phileas Fogg embarks on the adventure of a lifetime, travelling across four continents by whatever means he can - train, elephant, steam ship - and experiencing endless surprises and mishaps along the way. This travelogue sweeps through many exotic settings, including the jungles of India, where Fogg and Passepartout rescue a rajah's widow, and across the Pacific to the American frontier, where they brave a bison stampede and an attack by Sioux Indians.