登陆注册
5428300000533

第533章 CHAPTER XIII(9)

Great complaints were made of the scanty way in which the table of the exiles was supplied; and it was again and again alleged by them that they had scarcely anything to eat. The wine, too, was said to be execrable, so bad that in fact it could not be drunk; and, of such stuff as it was, only one bottle a day was allowed to each person--an allowance which Las Cases calls ridiculously small. Thus pressed, but partly for effect, Napoleon resolved to dispose of his plate in monthly proportions; and as he knew that some East India captains had offered as much as a hundred guineas for a single plate, in order to preserve a memorial of him, he determined that what was sold should be broken up, the arms erased, and no trace left which could show that they had ever been his. The only portions left uninjured were the little eagles with which some of the dish-covers were mounted. These last fragments were objects of veneration for the attendants of Napoleon they were looked upon as relics, with a feeling at once melancholy and religious. When the moment came for breaking up the plate Las Cases bears testimony to the painful emotions and real grief produced among the servants. They could not, without the utmost reluctance, bring themselves to apply the hammer to those objects of their veneration.

The island of St. Helena was regularly visited by East India ships on the return voyage, which touched there to take in water, and to leave gunpowder for the use of the garrison. On such occasions there were always persons anxious to pay a visit to the renowned captive. The regulation of those visits was calculated to protect Napoleon from being annoyed by the idle curiosity of strangers, to which he professed a great aversion. Such persons as wished to wait upon him were, in the first place, obliged to apply to the Governor, by whom their names were forwarded to Count Bertrand. This gentleman, as Grand-Marshal of the household, communicated the wishes of those persons to Napoleon, and in case of a favourable reply fixed the hour for an interview.

Those visitors whom Napoleon admitted were chiefly persons of rank and distinction, travellers from distant countries, or men who had distinguished themselves in the scientific world, and who could communicate interesting information in exchange for the gratification they received. Some of those persons who were admitted to interviews with him have published narratives of their conversation, and all agree in extolling the extreme grace, propriety, and appearance of benevolence manifested by Bonaparte while holding these levees. His questions were always put with great tact, and on some subject with which the person interrogated was well acquainted, so as to induce him to bring forth any new or curious information of which he might be possessed.

Captain Basil Hall, in August 1817, when in command of the Lyra, had an interview with the Emperor, of whom he says: "Bonaparte struck me as differing considerably from the pictures and busts' I had seen of him.

His face and figure looked much broader and more square--larger, indeed, in every way than any representation I had met with. His corpulency, at this time universally reported to be excessive, was by no means remarkable. His flesh looked, on the contrary, firm and muscular. There was not the least trace of colour in his cheeks; in fact his skin was more like marble than ordinary flesh. Not the smallest trace of a wrinkle was discernible on his brow, nor an approach to a furrow on any part of his countenance. His health and spirits, judging from appearances, were excellent, though at this period it was generally believed in England that he was fast sinking under a complication of diseases, and that his spirits were entirely gone. His manner of speaking was rather slow than otherwise, and perfectly distinct; he waited with great patience and kindness for my answers to his questions, and a reference to Count Bertrand was necessary only once during the whole conversation. The brilliant and sometimes dazzling expression of his eye could not be overlooked. It was not, however, a permanent lustre, for it was only remarkable when he was excited by some point of particular interest. It is impossible to imagine an expression of more entire mildness, I may almost call it of benignity and kindness, than that which played over his features during the whole interview. If, therefore he were at this time out of health and in low spirits, his power of self-command must have been even more extraordinary than is generally supposed, for his whole deportment, his conversation, and the expression of his countenance indicated a frame in perfect health and a mind at ease."

The manner assumed by Napoleon in the occasional interviews he had with such visitors was so very opposite to that which he constantly maintained towards the authorities in whose custody he was placed, that we can scarcely doubt he was acting a part in one of those situations. It was suggested by Mr. Ellis that he either wished, by means of his continual complaints, to keep alive his interest in England, where he flattered himself there was a party favourable to him, or that his troubled mind found an occupation in the annoyance which he caused to the Governor.

同类推荐
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛花严经普贤菩萨行愿王品

    大方广佛花严经普贤菩萨行愿王品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说园生树经

    佛说园生树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩直解

    八识规矩直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 婚恋要读心理学(心理学与你的生活系列)

    婚恋要读心理学(心理学与你的生活系列)

    本套丛书是为非专业人士准备的心理学普及性系列读物,运用通俗、简练的语言,结合大量的实例,从如何理解人的心理入手,深入浅出地讲解了与个人健康、社会现象、组织运营、人际关系、自我情绪控制等相关的心理学知识,内容几乎涉及到了生活的所有层面,是一套难得的实用心理学好书。本书为丛书之一。
  • 花非花

    花非花

    被老道收养的萝莉鸢萝,怀揣着寻找神仙的梦想只身踏上了寻仙的路。在求仙的道路上,鸢萝遇到了与世无争的碧落上仙,多情的天帝九子,妖媚毒辣的冥姬,在诛仙台上,无夜纵身跃下,能否换的会鸢萝的心?坠入魔道的碧落上仙云歌又能否回到当初?鸢萝失忆之后,花神大劫又如何渡过……
  • 生活课

    生活课

    在《生活课》中王威廉践行的是一种灵魂叙事,常能于叙事中见异峰奇崛,峡谷幽深,总在现实性、日常性的事物中发展出灵魂的关切,无论是历史还是爱情,都是个人立场和想象力品质基础上的叙事,它使这些小说无一例外打上深刻的王威廉烙印。本书对于王威廉的短篇小说创作风格汇集来说具有一定代表性。
  • 我和猫妖有个约会

    我和猫妖有个约会

    老天,我只是安分守己听从母命的都市灰姑娘,谁知大学时严禁恋爱,现在却被逼嫁人——我的人生就是折腾and死命折腾!事业焦头烂额也就算了,委委屈屈相个亲,怎么眨眨眼猪头中年男就成了迷死人不偿命的猫妖?!还口口声声为了报十三年前救他一条小命的恩,他要和恩人我幸福生活到终结!No!我不想和妖怪扯上任何关系!不愿过虚假的快活日子!但我的弱势反抗遭遇惨败,爹、娘、朋友、同事一致认为我和猫妖尚尚如胶似漆!遭遇陷害失业失意后,双亲大人更是要求我跟着尚尚远走他乡。认命的我“嫁猫随猫”,从此奇怪的事情接二连三:绝色黑狐狸不请自来,又有清秀猴妖凑热闹,最后居然跑来货真价实的九尾白狐、帅哥神仙!挟持、麻烦、考验……然而妖心难测,我不知不觉喜欢上的猫妖是否对我也有些心动?血琉璃到底和我有什么牵扯?我和尚尚能修成正果吗?
  • 杀神赋

    杀神赋

    当流星划破长空,当剑芒直落九天,夏星寒的感情被自我封印。仇恨让他化为战场上的铁血杀神,由杀入道,成为万人景仰的英雄,但是在了解到真相之后他才明白,一切都只是开始……上穷碧落下黄泉,强横的对手催生了最原始的爆发。
  • 我死党穿越了

    我死党穿越了

    我叫李尧,我现在慌得一批。我收到了已故死党发来的信息,虽然她是个跟我玩的很好的妹子,长得也很俊,可该慌还是要慌的。后来死党说她穿越了,还成了法师……我知道,我可能要发了。……李尧:“说好的赏心悦目的使魔呢咋还是个黑漆漆的魔怪啊?!我要求退货啊我跟你说!”林晓薇:“滚!”李尧:“好的呢!”书友群:死党聊天群:390247839(一群已满死党闲聊群:205276702(二群已满)死党催更群:726620619(三群可加)
  • 幻剑灵旗

    幻剑灵旗

    本书续《剑网尘丝》未完的故事。穆娟娟为获得心上人齐勒铭的爱,终生相守于一起,不惜捏碎了齐勒铭的琵琶骨,使之终生不能动武,却没想到武当五老及华山派门人先后前来寻仇,齐勒铭顿时陷入绝境中。幸得上官飞凤的救助,澄清了事实,并愿助齐勒铭恢复武功。穆娟娟对上官飞凤充满感激,性格上更是气味相投。
  • 嫡女谋之覆手为雨

    嫡女谋之覆手为雨

    那日,她扶着丫鬟的手缓缓步入侯府,眼前是黑暗无边的牢笼。那日,她踏着鲜艳似血的红绸倾身拜下,重新站立于阳光之内。她跌跌撞撞一路走来,在墨色中摸索前行,迷茫无措,遍体鳞伤。逐渐,她满身伤痕,却适应了黑暗,能够镇定自若地直起身子,于其中游走。在听到他的心跳时,尘封的心开始融化,她把过去埋入心底,勾起唇角,眸中柔情,一如当年。
  • 东游记2之仙吕问情

    东游记2之仙吕问情

    有看过新加坡神话大剧《东游记》吗?那美丽如画的风景,美妙动人的音乐,以及个性鲜明的角色是否在你的童年划下深刻地印痕?那么这个故事便是从那里开始的……定山川镇河脉的定海神针被盗了,八仙领旨去桃源村寻拿盗贼,却一步步地揭开了千年前的一段隐秘往事……潇洒风流吕洞宾,清丽脱俗洒脱淡然的何仙姑,将带你一同进入神秘的玄幻世界。牡丹将何去何从?感受美好,美美地做一场神仙梦吧!