登陆注册
5428600000058

第58章 Section 7(3)

Pestovitch and his guard-valet Peter, both wrapped about in a similar disguise, came out among the laurels that bordered the pathway and joined him. It was a clear, warm night, but the stars seemed unusually little and remote because of the aeroplanes, each trailing a searchlight, that drove hither and thither across the blue. One great beam seemed to rest on the king for a moment as he came out of the palace; then instantly and reassuringly it had swept away. But while they were still in the palace gardens another found them and looked at them.

'They see us,' cried the king.

'They make nothing of us,' said Pestovitch.

The king glanced up and met a calm, round eye of light, that seemed to wink at him and vanish, leaving him blinded....

The three men went on their way. Near the little gate in the garden railings that Pestovitch had caused to be unlocked, the king paused under the shadow of an flex and looked back at the place. It was very high and narrow, a twentieth-century rendering of mediaevalism, mediaevalism in steel and bronze and sham stone and opaque glass. Against the sky it splashed a confusion of pinnacles. High up in the eastward wing were the windows of the apartments of the ex-king Egbert. One of them was brightly lit now, and against the light a little black figure stood very still and looked out upon the night.

The king snarled.

'He little knows how we slip through his fingers,' said Pestovitch.

And as he spoke they saw the ex-king stretch out his arms slowly, like one who yawns, knuckle his eyes and turn inward--no doubt to his bed.

Down through the ancient winding back streets of his capital hurried the king, and at an appointed corner a shabby atomic-automobile waited for the three. It was a hackney carriage of the lowest grade, with dinted metal panels and deflated cushions. The driver was one of the ordinary drivers of the capital, but beside him sat the young secretary of Pestovitch, who knew the way to the farm where the bombs were hidden.

The automobile made its way through the narrow streets of the old town, which were still lit and uneasy--for the fleet of airships overhead had kept the cafes open and people abroad--over the great new bridge, and so by straggling outskirts to the country.

And all through his capital the king who hoped to outdo Caesar, sat back and was very still, and no one spoke. And as they got out into the dark country they became aware of the searchlights wandering over the country-side like the uneasy ghosts of giants.

The king sat forward and looked at these flitting whitenesses, and every now and then peered up to see the flying ships overhead.

'I don't like them,' said the king.

Presently one of these patches of moonlight came to rest about them and seemed to be following their automobile. The king drew back.

'The things are confoundedly noiseless,' said the king. 'It's like being stalked by lean white cats.'

He peered again. 'That fellow is watching us,' he said.

And then suddenly he gave way to panic. 'Pestovitch,' he said, clutching his minister's arm, 'they are watching us. I'm not going through with this. They are watching us. I'm going back.'

Pestovitch remonstrated. 'Tell him to go back,' said the king, and tried to open the window. For a few moments there was a grim struggle in the automobile; a gripping of wrists and a blow. 'I can't go through with it,' repeated the king, 'I can't go through with it.'

'But they'll hang us,' said Pestovitch.

'Not if we were to give up now. Not if we were to surrender the bombs. It is you who brought me into this....'

At last Pestovitch compromised. There was an inn perhaps half a mile from the farm. They could alight there and the king could get brandy, and rest his nerves for a time. And if he still thought fit to go back he could go back.

'See,' said Pestovitch, 'the light has gone again.'

The king peered up. 'I believe he's following us without a light,' said the king.

In the little old dirty inn the king hung doubtful for a time, and was for going back and throwing himself on the mercy of the council. 'If there is a council,' said Pestovitch. 'By this time your bombs may have settled it.

'But if so, these infernal aeroplanes would go.'

'They may not know yet.'

'But, Pestovitch, why couldn't you do all this without me?'

Pestovitch made no answer for a moment. 'I was for leaving the bombs in their place,' he said at last, and went to the window.

About their conveyance shone a circle of bright light. Pestovitch had a brilliant idea. 'I will send my secretary out to make a kind of dispute with the driver. Something that will make them watch up above there. Meanwhile you and I and Peter will go out by the back way and up by the hedges to the farm....'

It was worthy of his subtle reputation and it answered passing well.

同类推荐
热门推荐
  • 南华终离别

    南华终离别

    如果问黎漓最后悔的事是什么?她会说后悔遇见顾南司。“顾南司,我爱你”十年的陪伴,总是离别。再见时,谁又会是谁的归宿。正如他所说,他会用一生来守护她,而他也的确做到了。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是90这一代

    我是90这一代

    《都挺好》中苏明玉可以在没有两个哥哥帮忙的情况下,轻松赡养、治疗患病的父亲。而在上一代的传统家庭中,即使子女的收入情况有限,兄弟姐妹们依然可以共同承担养老的责任。而摆在90后面前的现实是:我们可能没有苏明玉有钱,更没有可以分担的兄弟姐妹。这世上年薪百万的苏明玉是少数,更多的是月薪几千块的芸芸众生。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 青青子衿悠悠我玺

    青青子衿悠悠我玺

    慕子衿从五岁就被寄养在易家,不过他老是处处和她作对是怎么回事?没关系,她忍;整天没事就损她是怎么回事?慕子衿实在是忍不了了,找到某人兴师问罪,某人笑的一脸无辜......新人新书,不喜勿喷(切勿上升真人)
  • 只为成功找方法 不为失败找借口

    只为成功找方法 不为失败找借口

    本书站在员工的立场,从你在为谁工作、不找借口找方法、责任胜于能力三部分展开论述,全面诠释“只为成功找方法,不为失败找借口”这一重要的工作理念。寻找方法是对工作的负责,对职位的坚守。
  • 天后,你家老公又路痴了

    天后,你家老公又路痴了

    复仇归来的颜真每天除了虐渣,就是想着攻略自己家男人。土味情话篇:“老公,你说说我有什么缺点。”邢冽一本正经,“贪吃?贪睡?跟只猪一样?”某女人脸黑,真是个钢铁直男!“不,我缺点你。”“……”邢冽耳朵红红的的走开了。护妻虐渣篇:邢冽说:“我家小可爱身体弱,成绩又差,胆子小,又不能打,你们不准欺负她。”被虐成猪头的渣渣们痛哭:“邢少,能尊重事实吗?您家小可爱全校第一!散打冠军!还是医学天才!可凶着呢!”复仇的日子不要太爽,虐渣渣,撒狗粮,一路开外挂,走上人生巅峰!
  • 覆压

    覆压

    因为一场意外,陆羽慢慢接触到了星空中的秘密。
  • 明神宗宝训

    明神宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为什么男人爱发誓,女人爱相信?

    为什么男人爱发誓,女人爱相信?

    爱情不是单行道,一相情愿的爱不是爱;以为付出就能得到爱,那是傻瓜做的梦!面对爱情,女人需要一点理智,一点智慧;所以,女人在付出身心之前,不要陶醉遐想,不要蒙蔽迷思,要学会读懂男人,保护自己。男人爱发誓,是因为女人爱当真;男人爱吹牛,是因为女人爱捧场。总之,男人明白女人需要什么,想要什么,女人也就乖乖的成为了他们的猎物。本书告诉女人,你该如何在爱情中不让自己吃亏,如何识破男人的谎言和欺骗,如何走出情感所带来的伤害,如何正确地看待婚姻,如何做一个独立和爱自己的女人等,帮助女人在情场上从被动变到主动。