登陆注册
5428700000130

第130章 The Lawyer's Defense.

I wonder whether the foregoing pages of my writing-paper have been torn to pieces and thrown into the waste-paper basket? You wouldn't litter the carpet. No. I may be torn in pieces, but I do you justice for all that.

What are the objections to the divorced husband and wife becoming husband and wife again? Mrs. Presty has stated them in the following order. Am I wrong in assuming that, on this occasion at least, you will agree with Mrs. Presty?

First Objection: Nobody has ever done such a thing before.

Second Objection: Penitent or not penitent, Mr. Herbert Linley doesn't deserve it.

Third Objection: No respectable person will visit them.

First Reply: The question is not whether the thing has been done before, but whether the doing of the thing is right in itself There is no clause in the marriage service forbidding a wife to forgive her husband; but there is a direct prohibition to any separation between them. It is, therefore, not wrong to forgive Mr. Herbert Linley, and it is absolutely right to marry him again.

Second Reply: When their child brings him home, and takes it for granted that her father and mother should live together, _because_ they are her father and mother, innocent Kitty has appealed from the Law of Divorce to the Law of Nature. Whether Herbert Linley has deserved it or whether he has not, there he is in the only fit place for him--and there is an end of the second objection.

Third Reply: A flat contradiction to the assertion that no respectable person will visit her. Mrs. Sarrazin will visit her.

Yes, you will, my dear! Not because I insist upon it--Do I ever insist on anything? No; you will act on your own responsibility, out of compassion for a misguided old woman. Judge for yourself when you read what follows, if Mrs. Presty is not sadly in need of the good example of an ornament to her sex.

The Evil Genius of the family joined us in the cottage parlor when our consultations had come to an end. I had the honor of communicating the decision at which we had arrived. Mrs. Presty marched to the door; and, from that commanding position, addressed a few farewell remarks to her daughter.

"I have done with you, Catherine. You have reached the limits of my maternal endurance at last. I shall set up my own establishment, and live again--in memory--with Mr. Norman and Mr. Presty. May you be happy. I don't anticipate it."

She left the room--and came back again for a last word, addressed this time to Randal Linley.

"When you next see your friend, Captain Bennydeck, give him my compliments, Mr. Randal, and say I congratulate him on having been jilted by my daughter. It would have been a sad thing, indeed, if such a sensible man had married an idiot.

Good-morning."

She left the room again, and came back again for another last word, addressed on this occasion to me. Her better nature made an effort to express itself, not altogether without success.

"I think it is quite likely, Mr. Sarrazin, that some dreadful misfortune will fall on my daughter, as the punishment of her undutiful disregard of her mother's objections. In that case, I shall feel it my duty to return and administer maternal consolation. When you write, address me at my banker's. I make allowances for a lawyer, sir; I don't blame You."

She opened the door for the third time--stepped out, and stepped back again into the room--suddenly g ave her daughter a fierce kiss--returned to the door--shook her fist at Mrs. Linley with a theatrically-threatening gesture--said, "Unnatural child!"--and, after this exhibition of her better nature, and her worse, left us at last. When you visit the remarried pair on their return from their second honeymoon, take Mrs. Presty with you.

3.--The Lawyer's Last Word.

"When you force this ridiculous and regrettable affair on my attention" (I think I hear Mrs. Sarrazin say), "the least you can do is to make your narrative complete. But perhaps you propose to tell me personally what has become of Kitty, and what well-deserved retribution has overtaken Miss Westerfield."

No: I propose in this case also to communicate my information in writing--at the safe distance from home of Lincoln's Inn Fields.

Kitty accompanies her father and mother to the Continent, of course. But she insisted on first saying good-by to the dear friend, once the dear governess, whom she loves. Randal and I volunteered to take her (with her mother's ready permission) to see Miss Westerfield. Try not to be angry. Try not to tear me up.

We found Captain Bennydeck and his pretty secretary enjoying a little rest and refreshment, after a long morning's work for the good of the Home. The Captain was carving the chicken; and Sydney, by his side, was making the salad. The house-cat occupied a third chair, with her eyes immovably fixed on the movements of the knife and fork. Perhaps I was thinking of sad past days.

Anyway, it seemed to me to be as pretty a domestic scene as a man could wish to look at. The arrival of Kitty made the picture complete.

Our visit was necessarily limited by a due remembrance of the hour of departure, by an early tidal tram. Kitty's last words to Sydney bade her bear their next meeting in mind, and not be melancholy at only saying good-by for a time. Like all children, she asks strange questions. When we were out in the street again, she said to her uncle: "Do you think my nice Captain will marry Syd?"

Randal had noticed, in Captain Bennydeck's face, signs which betrayed that the bitterest disappointment of his life was far from being a forgotten disappointment yet. If it had been put by any other person, poor Kitty's absurd question might have met with a bitter reply. As it was, her uncle only said: "My dear child, that is no business of yours or mine."

Not in the least discouraged, Kitty turned to me. "What do _you_ think, Samuel?"

I followed Randal's lead, and answered, "How should I know?"

The child looked from one to the other of us. "Shall I tell you what I think?" she said, "I think you are both of you humbugs."

同类推荐
  • 发觉净心经

    发觉净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石经考异

    石经考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 氾胜之书

    氾胜之书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台智者大师发愿文

    天台智者大师发愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦香亭

    锦香亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守护甜心的水漾爱恋

    守护甜心的水漾爱恋

    小清新的文笔,故事里流露淡淡的情怀,十六岁开始的花季,青春里那个穿着衬衣的男孩,他额前垂着的发丝和一双水漾的眼眸,心动,心痛,有比阳光灿烂的笑容,有比珍珠珍贵的眼泪,记忆中的似水年华,是否有那么一句话打动过你的心?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 皇后狠凶萌

    皇后狠凶萌

    【已完结】【【新书《重生后与陛下互穿了》已发,请大家多多支持!】一朝穿越,莫名变成了小宫女,去伺候不得宠的妃嫔不说,小命还差点搭上。好不容易死中得活,终于有人罩着了,可总有人不想让她消停。“别……别过来!”瞪着不断靠近的男人,苏璟安一脸无奈。她的麻烦已经够多了,这位殿下,您能不添乱了吗?【1V1甜宠,男女主身心干净,已有多本完结书,坑品保证,请放心入坑。】
  • 老公大人,是头狼!

    老公大人,是头狼!

    一次意外,蓝末惹上尊贵的神秘男人,她逃,他追。是夜,月黑风高。“你……你要干什么。”蓝末瑟瑟发抖。男人噙着危险的笑:“让你成为名副其实的容夫人。”婚后!“少夫人说她要去冰岛看火山。”“通知私人飞机时刻待命!”“少爷,少夫人包了一群男模。”男人闻言,黑着俊脸将女人捉回来,面对女人的怒火,嘴角突然一笑:“夫人,那些俗货,哪有为夫的风姿。”众人:“......”容槿,身份尊贵,令无数女人魂牵梦萦,独独对她上了心。从此化身妻奴,将她宠上了天。
  • 醫閭先生集

    醫閭先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沐汐盼兮

    沐汐盼兮

    初遇时,她救他于危难中,命运的轨迹便将两人交织在了一起。她本是夜空中最闪亮的星,却遭逢变故遗落世间,家破人亡的仇恨致使她一步步地变得强大,她林沐汐也有想要守护的人和物。她很庆幸此生遇见了他们,无论是风离尘还是风离洛,亦或是夜皓轩······他们都付出的太多太多。人的一生不过短短几十年,或经历过背叛,或经历过欺骗,或被人陷害,或命悬一线,林沐汐最终会如何抉择?
  • 尘染晚风乱

    尘染晚风乱

    三年前,林尘终于将洛晚晚追到手,却因为洛晚晚的逃避而分离了三年,这三年里林尘一直在找她,却终究未找到。他却不知道这三年,洛晚晚一直被禁锢着。“潇潇……你放了我吧。”“洛晚晚,你以为你还逃得掉吗?”被唤作潇潇的男人轻笑着,继续说:“或者你想回去继续祸害林尘?”他们三个人的命运紧紧纠缠在了一起,不知是不是月老牵线时,手忙脚乱了呢……
  • 西柚味的夏天

    西柚味的夏天

    学生时代躲在墙角的夏芊芊,作为立志要成为女主播的图书管理员,千方百计争取演出和面试机会,却一直都在“跑龙套”。她在马路上偶遇自己的高中同学——值勤交警羽烽(刑警学院的优秀毕业生),撞上了“狗屎运”,嫁给了这位当年班里最出色的男神。而此时情敌却以“当红女主播”和“未来嫂子”的双重身份强势归来,而她必须忍受的是追求梦想的嘲讽和讥笑,还有“名媛婆婆”的横挑鼻子竖挑眼。作为心酸的小人物,夏芊芊如何逆袭成功,迎来自己事业的成功和人生的幸福。而羽烽能够最终挣脱梦魇,抓捕到枪杀好友的真凶吗?最亲近的哥哥,身上又隐藏着什么不为人知的秘密。两颗年轻的心,百转千回,走过青涩,懵懂,稚嫩,迎接诱惑,困境,梦想。
  • 西望长安

    西望长安

    《西望长安》是老舍1956年写的一部五幕剧。剧中写了一个名叫栗晚成的骗子,用并不高明的骗术,伪造履历、骗取官职;而他周围的干部们却麻痹轻信,成为他获取功名利禄的道具,有的甚至帮他娶妻成家。后来,有些警惕性较高的同志察觉了他欺骗行径的蛛丝马迹,才由公安机关侦破此案。剧中,老舍笔法诙谐幽默,有些细节具有较强的讽刺效果。
  • 悦享人生100则:启迪心灵快乐生活指南

    悦享人生100则:启迪心灵快乐生活指南

    失败让我们能够将心比心,用自己的眼睛去感受真实,用自己的双手施予温暖,因为我们都是同路人,不停的尝试着互相理解。《悦享人生100则》将帮助你接受日常生活中的起伏与坎坷。在与别人打交道时,帮助你应对复杂的局面,理解自身面对的问题,当你应对人生中的悲伤与绝望时,它会帮助你改变你的焦点和视角,从而学会认清自身的处境。人生的挑战无处不在,充满着无数你不愿面对的处境和无数你必须面对的选择。你的过往造就了你的今日。而今日并非无法改变,未来如何取决于你的选择。你是你命运的主人,即使再艰难,也要坚信!