登陆注册
5428800000056

第56章 BOOK IX(3)

And his heart wavered, choosing now to flee, And now to face that hero, man to man As when a mountain boar from his young brood Chases the jackals -- then a lion leaps From hidden ambush into view: the boar Halts in his furious onset, loth to advance, Loth to retreat, while foam his jaws about His whetted tusks; so halted Priam's son Car-steeds and car, perplexed, while quivered his hands About the lance. Shouted Achilles' son:

"Ho, Priam's son, why thus so mad to smite Those weaker Argives, who have feared thy wrath And fled thine onset? So thou deem'st thyself Far mightiest! If thine heart be brave indeed, Of my spear now make trial in the strife."

On rushed he, as a lion against a stag, Borne by the steeds and chariot of his sire.

And now full soon his lance had slain his foe, Him and his charioteer -- but Phoebus poured A dense cloud round him from the viewless heights Of heaven, and snatched him from the deadly fray, And set him down in Troy, amid the rout Of fleeing Trojans: so did Peleus' son Stab but the empty air; and loud he cried:

"Dog, thou hast 'scaped my wrath! No might of thine Saved thee, though ne'er so fain! Some God hath cast Night's veil o'er thee, and snatched thee from thy death."

Then Cronos' Son dispersed that dense dark cloud:

Mist-like it thinned and vanished into air:

Straightway the plain and all the land were seen.

Then far away about the Scaean Gate He saw the Trojans: seeming like his sire, He sped against them; they at his coming quailed.

As shipmen tremble when a wild wave bears Down on their bark, wind-heaved until it swings Broad, mountain-high above them, when the sea Is mad with tempest; so, as on he came, Terror clad all those Trojans as a cloak, The while he shouted, cheering on his men:

"Hear, friends! -- fill full your hearts with dauntless strength, The strength that well beseemeth mighty men Who thirst to win them glorious victory, To win renown from battle's tumult! Come, Brave hearts, now strive we even beyond our strength Till we smite Troy's proud city, till we win Our hearts' desire! Foul shame it were to abide Long deedless here and strengthless, womanlike!

Ere I be called war-blencher, let me die!"

Then unto Ares' work their spirits flamed.

Down on the Trojans charged they: yea, and these Fought with high courage, round their city now, And now from wall and gate-towers. Never lulled The rage of war, while Trojan hearts were hot To hurl the foemen back, and the strong Greeks To smite the town: grim havoc compassed all.

Then, eager for the Trojans' help, swooped down Out of Olympus, cloaked about with clouds, The son of Leto. Mighty rushing winds Bare him in golden armour clad; and gleamed With lightning-splendour of his descent the long Highways of air. His quiver clashed; loud rang The welkin; earth re-echoed, as he set His tireless feet by Xanthus. Pealed his shout Dreadly, with courage filling them of Troy, Scaring their foes from biding the red fray.

But of all this the mighty Shaker of Earth Was ware: he breathed into the fainting Greeks Fierce valour, and the fight waxed murderous Through those Immortals' clashing wills. Then died Hosts numberless on either side. In wrath Apollo thought to smite Achilles' son In the same place where erst he smote his sire;

But birds of boding screamed to left, to stay His mood, and other signs from heaven were sent;

Yet was his wrath not minded to obey Those portents. Swiftly drew Earth-shaker nigh In mist celestial cloaked: about his feet Quaked the dark earth as came the Sea-king on.

Then, to stay Phoebus' hand, he cried to him:

"Refrain thy wrath: Achilles' giant son Slay not! Olympus' Lord himself shall be Wroth for his death, and bitter grief shall light On me and all the Sea-gods, as erstwhile For Achilles' sake. Nay, get thee back to heights Celestial, lest thou kindle me to wrath, And so I cleave a sudden chasm in earth, And Ilium and all her walls go down To darkness. Thine own soul were vexed thereat."

Then, overawed by the brother of his sire, And fearing for Troy's fate and for her folk, To heaven went back Apollo, to the sea Poseidon. But the sons of men fought on, And slew; and Strife incarnate gloating watched.

At last by Calchas' counsel Achaea's sons Drew back to the ships, and put from them the thought Of battle, seeing it was not foreordained That Ilium should fall until the might Of war-wise Philoctetes came to aid The Achaean host. This had the prophet learnt.

From birds of prosperous omen, or had read In hearts of victims. Wise in prophecy-lore Was he, and like a God knew things to be.

Trusting in him, the sons of Atreus stayed Awhile the war, and unto Lemnos, land Of stately mansions, sent they Tydeus' son And battle-staunch Odysseus oversea.

Fast by the Fire-god's city sped they on Over the broad flood of the Aegean Sea To vine-clad Lemnos, where in far-off days The wives wreaked murderous vengeance on their lords, In fierce wrath that they gave them not their due, But couched beside the handmaid-thralls of Thrace, The captives of their spears when they laid waste The land of warrior Thracians. Then these wives, Their hearts with fiery jealousy's fever filled, Murdered in every home with merciless hands Their husbands: no compassion would they show To their own wedded lords -- such madness shakes The heart of man or woman, when it burns With jealousy's fever, stung by torturing pangs.

So with souls filled with desperate hardihood In one night did they slaughter all their lords;

And on a widowed nation rose the sun.

To hallowed Lemnos came those heroes twain;

They marked the rocky cave where lay the son Of princely Poeas. Horror came on them When they beheld the hero of their quest Groaning with bitter pangs, on the hard earth Lying, with many feathers round him strewn, And others round his body, rudely sewn Into a cloak, a screen from winter's cold.

For, oft as famine stung him, would he shoot The shaft that missed no fowl his aim had doomed.

Their flesh he ate, their feathers vestured him.

同类推荐
热门推荐
  • 爱似星光浪漫时

    爱似星光浪漫时

    “BOSS,少奶奶把您的劳斯莱斯给砸了。”“我正想换辆新的。”杜奕非不屑地挑了下眉。“BOSS,少奶奶把隔壁老王给砍了。”“还有气就送医院,死了毁尸灭迹!”杜奕非甩张黑卡给管家。“BOSS,少奶奶华丽丽地跟帅哥在约会。”杜奕非脑门黑线眼迸冷光,火速赶到现场一脚踹飞某男,将任芊芊揽进怀里。“丫头,你是我的人!”自从天价买回任芊芊这个萌哒哒的小麻烦当媳妇后,高冷不近女色的‘帝豪’财团总裁杜奕非想要对她做的事只有一件:征服!征服!再征服!"
  • 女尊骊君玉

    女尊骊君玉

    阴是阴,阳是阳,阴阳错位,本荒唐。女尊王朝的女儿,胆识气力竟比男儿强。女儿驰骋沙场保家卫国,男儿相妻教女深锁闺中。好男儿贤良淑德,好女儿封王拜相。这不是逼着一个二十一世纪的女孩子走上女强人之路?现代职场女性已经承担了够多了,有幸穿回古代衣服男人过起米虫生活,还要继续混迹职场,还是腥风血雨中求生存,还是宫廷权谋的夹缝中生存,还是在浑浑噩噩中成就臭名远扬的败家女名声。
  • 海贼之无双枪魂

    海贼之无双枪魂

    路飞:加入我们吧,罗凯。罗凯:为啥呢?我可不想被海军追杀。路飞:开宴会,为了罗凯的加入!!罗凯懵逼脸:喂喂喂,我什么时候说要加入了??PS1:跟船流;Q群:587400361PS2:主角的枪为武者的枪,不是火药枪,请不要误会。
  • 炎枪重黎

    炎枪重黎

    久居深宫,权谋之术?祸兮!王侯将相,明争暗斗?福兮?
  • 钉坟匠

    钉坟匠

    百岁老人死去不能随便下葬,我师父就是因为处理不当,吊死在了自家门口,我为了让他瞑目重新摆下地仙葬,但是却发现死去的师父正在看着我……
  • 般若心经略疏

    般若心经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指归集

    指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 套中人:契诃夫短篇小说精选

    套中人:契诃夫短篇小说精选

    收入这本《套中人——契诃夫短篇小说精选》的14个中短篇都是契诃夫 小说的代表作,按发表的先后顺序排列,从中可以鲜明地看出契诃夫创作 思想发展的脉络,越到后来越深刻。
  • 脏地密码

    脏地密码

    启动人体养生密码。吸收中医养生精华,汲取智者养生之道。五脏六腑被昵称为人体的“五个福娃,六个灵童”,本书顺时温养五脏六腑,健康的身体就掌握在你我手中。全面解读五脏六腑的奥秘,深入挖掘藏在五脏六腑中的养生秘诀。
  • 24小说

    24小说

    小说所需要勾勒、描述、呈现和保留的,恰恰走这两样东西:时间和历史。无论面目模糊,或清晰,时间在现实中文字中的形态,最终将达戍契中。作家穿透其间,将液态的、流动的时间国化,之后做戌时间的“切片”。那些时间的切片,像走一把扑克牌。或者做另外的想象,它们就像走“标本”。一只蝴蝶,一片树叶可以制成标本。那么,一块时间,一段历史,应该也可以。切片也好,杯本也好,我现在说的是书籍。好的书籍,试图拥有并保留所在的时代。