登陆注册
5430100000060

第60章 STORY OF THE FAIR CUBAN(5)

'Hush?' he repeated. 'And why hush? I am on my own place, I would have you to know, and surrounded by my own lawful servants.'

'Are the officers gone?' I asked; and oh! how my hopes hung upon the answer!

'They are,' said he, looking somewhat disconcerted. 'Why do you ask?'

'I wish you had kept them,' I answered, solemnly enough, although my heart at that same moment leaped with exultation.

'Master, I must not conceal from you the truth. The servants on this estate are in a dangerous condition, and mutiny has long been brewing.'

'Why,' he cried, 'I never saw a milder-looking lot of niggers in my life.' But for all that he turned somewhat pale.

'Did they tell you,' I continued, 'that Madam Mendizabal is on the island? that, since her coming, they obey none but her? that if, this morning, they have received you with even decent civility, it was only by her orders - issued with what after-thought I leave you to consider?'

'Madam Jezebel?' said he. 'Well, she is a dangerous devil; the police are after her, besides, for a whole series of murders; but after all, what then? To be sure, she has a great influence with you coloured folk. But what in fortune's name can be her errand here?'

'The jewels,' I replied. 'Ah, sir, had you seen that treasure, sapphire and emerald and opal, and the golden topaz, and rubies red as the sunset - of what incalculable worth, of what unequalled beauty to the eye! - had you seen it, as I have, and alas! as SHE has - you would understand and tremble at your danger.'

'She has seen them!' he cried, and I could see by his face, that my audacity was justified by its success.

I caught his hand in mine. 'My master,' said I, 'I am now yours; it is my duty, it should be my pleasure, to defend your interests and life. Hear my advice, then; and, I conjure you, be guided by my prudence. Follow me privily; let none see where we are going; I will lead you to the place where the treasure has been buried; that once disinterred, let us make straight for the boat, escape to the mainland, and not return to this dangerous isle without the countenance of soldiers.'

What free man in a free land would have credited so sudden a devotion? But this oppressor, through the very arts and sophistries he had abused, to quiet the rebellion of his conscience and to convince himself that slavery was natural, fell like a child into the trap I laid for him. He praised and thanked me; told me I had all the qualities he valued in a servant; and when he had questioned me further as to the nature and value of the treasure, and I had once more artfully inflamed his greed, bade me without delay proceed to carry out my plan of action.

From a shed in the garden, I took a pick and shovel; and thence, by devious paths among the magnolias, led my master to the entrance of the swamp. I walked first, carrying, as I was now in duty bound, the tools, and glancing continually behind me, lest we should be spied upon and followed. When we were come as far as the beginning of the path, it flashed into my mind I had forgotten meat; and leaving Mr. Caulder in the shadow of a tree, I returned alone to the house for a basket of provisions. Were they for him? I asked myself.

And a voice within me answered, No. While we were face to face, while I still saw before my eyes the man to whom I belonged as the hand belongs to the body, my indignation held me bravely up. But now that I was alone, I conceived a sickness at myself and my designs that I could scarce endure;

I longed to throw myself at his feet, avow my intended treachery, and warn him from that pestilential swamp, to which I was decoying him to die; but my vow to my dead father, my duty to my innocent youth, prevailed upon these scruples; and though my face was pale and must have reflected the horror that oppressed my spirits, it was with a firm step that I returned to the borders of the swamp, and with smiling lips that I bade him rise and follow me.

The path on which we now entered was cut, like a tunnel, through the living jungle. On either hand and overhead, the mass of foliage was continuously joined; the day sparingly filtered through the depth of super-impending wood; and the air was hot like steam, and heady with vegetable odours, and lay like a load upon the lungs and brain. Underfoot, a great depth of mould received our silent footprints; on each side, mimosas, as tall as a man, shrank from my passing skirts with a continuous hissing rustle; and but for these sentient vegetables, all in that den of pestilence was motionless and noiseless.

We had gone but a little way in, when Mr. Caulder was seized with sudden nausea, and must sit down a moment on the path.

My heart yearned, as I beheld him; and I seriously begged the doomed mortal to return upon his steps. What were a few jewels in the scales with life? I asked. But no, he said; that witch Madam Jezebel would find them out; he was an honest man, and would not stand to be defrauded, and so forth, panting the while, like a sick dog. Presently he got to his feet again, protesting he had conquered his uneasiness; but as we again began to go forward, I saw in his changed countenance, the first approaches of death.

'Master,' said I, 'you look pale, deathly pale; your pallor fills me with dread. Your eyes are bloodshot; they are red like the rubies that we seek.'

'Wench,' he cried, 'look before you; look at your steps. I declare to Heaven, if you annoy me once again by looking back, I shall remind you of the change in your position.'

A little after, I observed a worm upon the ground, and told, in a whisper, that its touch was death. Presently a great green serpent, vivid as the grass in spring, wound rapidly across the path; and once again I paused and looked back at my companion, with a horror in my eyes. 'The coffin snake,' said I, 'the snake that dogs its victim like a hound.'

But he was not to be dissuaded. 'I am an old traveller,' said he. 'This is a foul jungle indeed; but we shall soon be at an end.'

'Ay,' said I, looking at him, with a strange smile, 'what end?'

同类推荐
  • 佛说十八臂陀罗尼经

    佛说十八臂陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨睒子经

    菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诘术篇

    诘术篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rupert of Hentzau

    Rupert of Hentzau

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世召唤狂潮

    末世召唤狂潮

    血月当空,魔界入侵。在这个人杀人,甚至人不是人的世界之中,杀戮是我自保的手段,冷漠是我最坚强的护甲,力量才是我活下去的唯一保障!在磅礴的地球上,狩猎强横的魔物,体验黑暗的人心,经历最绝望的战争,寻找着微不足道的光明和希望!这是一个英雄辈出的年代,这是一个残忍的故事,这是一场......看不到希望的较量。PS:本书无女主黑暗文,要女主的别进来了。PS:本书为真.末世文,不是灾变文,小白和玻璃心慎入!!!ps:作者建了个书友群,想加的朋友加进来,没事儿聊聊天。Q群609309348(普通群)711512687正版群(2000粉丝值即可申请)
  • 客栈喂养攻略

    客栈喂养攻略

    满意值+10满意值+8满意值+15……竺喧一看着这不断冒出的满意值,手指蠢蠢欲动,戳向那抽卡池。谁说玄不救非?在那未时三刻,对着院子中的枯树拜上一拜。‘抽到万紫千红二阶卡一张’谁说氪不改命?将那灵石转化为满意值。‘抽到登天梯四阶卡一张’
  • 都市之活了几十亿年

    都市之活了几十亿年

    “我曾一人独活在史前地球,我经历过侏罗纪,曾亲眼看着小行星灭绝了一个时代。”“我曾穿梭诸天万界,世人尊我为太上至尊!”“我之大道,随心所欲,为所欲为!”陈正与至高无上一战,让纪元重启,回到了地球某个时间节点!他虽然被削弱了修为,可肉身与元神不死不灭,带着过去几十亿年的经历,轻松纵横都市,游戏人间!
  • 执宰一方

    执宰一方

    一个男人一生的至高追求莫过于‘醒掌天下权,醉卧美人膝’,但穿越而来的林凉却一夜暴富,什么都快有了,只差他动动手。
  • 女帝策之邪尊本纪

    女帝策之邪尊本纪

    “如果重来一世,你还会爱我吗?”独孤朔一步步走上轮回之路,看着黄泉的彼岸怒放。“不会。”“呵,我就知道。”独孤朔悄然落泪,步入转生之门,红莲业火绽放毁尽一切的爱恨纠葛,空气中传来他决绝的声音:“纵然万劫不复,我依然会在下一世等你!”寻百世不改,寻千年不灭,吾一定会找到你!——夫,独孤朔看到这话,她觉得心被人揪了起来,隔了千年,他的执念如此深,又是如此沉重,让她喘不过气来,更让她心生嫉妒,她会嫉妒千年前那个女子,即使她知道那是她的前世!“我不知道我与她是不是一个人,我不知道你爱的是我还是她,我甚至连我自己是谁都不知道,可是朔,我爱你。”
  • 放肆来

    放肆来

    她的上司是她眼中“史上独一无二的变态老板”,因为她的老板认为:作为一个秘书就应该呼之即来挥之即去,早出晚归,披星戴月,为他准备好需要的一切,为他解决所有的麻烦
  • 娘子,你好流氓哦

    娘子,你好流氓哦

    她不过是一时手痒,非礼了一个比自己要漂亮一丁点的女人,居然被人诅咒会遭天打雷劈。该死的!居然真的应验了。一朝醒来,发现自己身在土匪窝里面。自身不但是一位长相粗俗的男子,而且还是土匪头子,武功更是高到变态。这,这,这…她怎么会变成男的。摸上面,是女人该有的。摸下面,还好,还好…世界变了,身份变了。没关系,只要本性不变就好。她是“男”人,好色很正常嘛!她是女人,喜欢美男也很正常嘛!她是土匪头子,抢几个压寨夫君最正常不过了!可是,为什么这些男人还不等她去抢,就送上门来了。精彩片段:(一)景阳山脚下,威风凛凛,黑巾蒙面的沐芳华率领着同样黑巾蒙面的众手下拦住面前缓缓行驶的华丽马车,毫不顾忌的大声道:“是美男,就自动留下。不是美男,就自动滚蛋。”半响,也不见车内的动静,正当沐芳等得不耐烦的时候,只见一只修长白皙的手轻轻的撩起车帘,一个白衣翩翩,好似不食人间烟火的男子走了出来,紧接着,温雅的声音响起:“芳儿,我可称得上美男。”看清眼前的男人,沐芳华差点两眼一翻晕过去,慌忙朝着山上飞掠而去,嘴角还不忘吩咐众手下,“快,快拦住他,别让他上来了。”(二)房间里面,刚换好女装的沐芳华双手一顿,凛冽的目光射向屋顶的某一处,冷喝道:“给我滚下来。”话音刚落,一名蓝色锦袍的男子飘然落下,看着目光讶异的她,好心情的开口道:“芳儿,本王此刻在想,是不是该派人端了你的匪窝,让你随本王回冥王府去。”“如果你敢端掉我的窝,我就移平你的府。”沐芳华深吸一口气,咬牙切齿道。(三)大堂里面,沐芳华跷着二郎腿,悠闲地躺在铺着虎皮的宽大椅子上闭目养神,一名手下急急的跑进来。“当家的,当家的,刚刚有人在山下劫了一名美男,要不要带过来给您瞧瞧。”“嗯。”闻言,沐芳华突的睁开明亮的双眸,换了个舒服的姿势,略带兴奋的望着门口处。不等那一名手下出去,就见另两名手下压着一名身着红色锦袍,蒙住双眼的男子走了进来。看着那一抹红色,沐芳华只觉得格外眼熟。特别是那男子嘴角勾起的那一抹邪笑,让她有一种想要逃脱的冲动。“芳儿,才几天不见,就不记得我啦。还是说,被我的美色惊呆了。”红衣男子不费吹灰之力的挣开压着他的两名手下,缓缓的扯下蒙眼的黑布,笑得一脸妖孽。沐芳华暗叫一声,“不好。”身形一闪,消失在了大堂里面,命令声远远的传来,“给我把那个死妖孽扔下山去。”
  • 冷酷总裁的迷糊宠妻

    冷酷总裁的迷糊宠妻

    他,冷傲不爵,似乎所有事情都与他无关,小时候妈妈的遗弃,爸爸从此不再管他,到死的那刻还恨他,因为他是那个女人的种,小小的他被刻上了女人都很溅的思想.从此不再相信女人.他,温柔似水,一直在等心中的公主长大.谁知.她的心却遗落在别的地方.她的父母在她十五岁的时候离开了她,从此带着自己的妹妹平淡生活着.可是,她的生命里出现了他.她爱上了他,那么的深,可是背后一个人总是默默的守护着她.她该如何做抉择?他,陪伴着她空白的人生,只因为他依赖着她给予他的温暖,慢慢的从陪伴却想占有,从依赖到深爱,可是她的心里却只有一个人。这样的爱如何收场?
  • 黑骏马

    黑骏马

    《黑骏马》是英国女作家安娜·西韦尔最受欢迎的一部作品,也是她一生中唯一的一部小说作品,小说一出版即轰动全球。作者以第一人称的手法叙述了黑骏马一生的辛酸经历。它是一匹性格温顺、精力旺盛的优种马,然而命运多舛,几易其主,开始时在尊贵的庄园主那里受到厚待,然而好景不长,主人家遭变故,黑骏马被卖。随着年龄的增长,它又再次被卖,最后沦为苦力马,饱尝了人间的酸甜苦辣。值得庆幸的是,晚年的黑骏马却有了一个好的归宿。此书问世后,在欧美常销不衰,影响了一代又一代的读者,唤起了人们对动物的关爱。
  • 一代娇宠

    一代娇宠

    世人皆说太监是没根之人,做事阴险毒辣,且在某事上变态,当朝九千岁朝朝(zhaochao)臣为甚,虽说绝世美颜,却令人闻之色变。她满堂小小宫女,不知怎的就跟这传说中的大太监朝朝臣做起了朋友,而且还是混的风生水起的,只是有一天有人却告诉她,她的未来夫君竟然当朝九千岁。满堂:不是说,太监是无根之人吗?为何这九千岁不仅有根,且夜夜凶猛?朝朝臣一脸笑道:传言而已,岂可当真!这是一个小宫女玩转天下的故事,只是一路上多了一个人陪伴。欢迎加入小说群,群聊号码:225100306