登陆注册
5430800000033

第33章 VI. NIAGARA.(4)

On the portico of the hotel they found half a score of gentlemen smoking, and creating together that collective silence which passes for sociality on our continent. Some carriages stood before the door, and within, around the base of a pillar, sat a circle of idle call-boys. There were a few trunks heaped together in one place, with a porter standing guard over them; a solitary guest was buying a cigar at the newspaper stand in one corner; another friendless creature was writing a letter in the reading-room; the clerk, in a seersucker coat and a lavish shirt-bosom, tried to give the whole an effect of watering-place gayety and bustle, as he provided a newly arrived guest with a room.

Our pair took in these traits of solitude and repose with indifference.

If the hotel had been thronged with brilliant company, they would have been no more and no less pleased; and when, after supper, they came into the grand parlor, and found nothing there but a marble-topped centre. table, with a silver-plated ice-pitcher and a small company of goblets, they sat down perfectly content in a secluded window-seat. They were not seen by the three people who entered soon after, and halted in the centre of the room.

"Why, Kitty!" said one of the two ladies who must; be in any travelling-party of three, "this is more inappropriate to your gorgeous array than the supper-room, even."

She who was called Kitty was armed, as for social conquest, in some kind of airy evening-dress, and was looking round with bewilderment upon that forlorn waste of carpeting and upholstery. She owned, with a smile, that she had not seen so much of the world yet as she had been promised; but she liked Niagara very much, and perhaps they should find the world at breakfast.

"No," said the other lady, who was as unquiet as Kitty was calm, and who seemed resolved to make the most of the worst, "it isn't probable that the hotel will fill up overnight; and I feel personally responsible for this state of things. Who would ever have supposed that Niagara would be so empty? I thought the place was thronged the whole summer long. How do you account for it, Richard?"

The gentleman looked fatigued, as from a long-continued discussion elsewhere of the matter in hand, and he said that he had not been trying to account for it.

"Then you don't care for Kitty's pleasure at all, and you don't want her to enjoy herself. Why don't you take some interest in the matter?"

"Why, if I accounted for the emptiness of Niagara in the most satisfactory way, it wouldn't add a soul to the floating population.

Under the circumstances I prefer to leave it unexplained."

"Do you think it's because it's such a hot summer? Do you suppose it's not exactly the season? Didn't you expect there'd be more people?

Perhaps Niagara isn't as fashionable as it used to be."

"It looks something like that."

"Well, what under the sun do you think is the reason?"

"I don't know."

"Perhaps," interposed Kitty, placidly, "most of the visitors go to the other hotel, now."

"It 's altogether likely," said the other lady, eagerly. "There are just such caprices."

"Well," said Richard, "I wanted you to go there."

"But you said that you always heard this was the a most fashionable."

"I know it. I didn't want to come here for that reason. But fortune favors the brave."

"Well, it's too bad! Here we've asked Kitty to come to Niagara with us, just to give her a little peep into the world, and you've brought us to a hotel where we're--"

"Monarchs of all we survey," suggested Kitty.

"Yes, and start at the sound of our own," added the other lady, helplessly.

"Come now, Fanny," said the gentleman, who was but too clearly the husband of the last speaker. "You know you insisted, against all I could say or do, upon coming to this house; I implored you to go to the other, and now you blame me for bringing you here."

"So I do. If you'd let me have my own way without opposition about coming here, I dare my I should have gone to the other place. But never mind. Kitty knows whom to blame, I hope. She 's your cousin,"

Kitty was sitting with her hands quiescently folded in her lap. She now rose and said that she did not know anything about the other hotel, and perhaps it was just as empty as this.

"It can't be. There can't be two hotels so empty," said Fanny. "It don't stand to reason."

"If you wish Kitty to see the world so much," said the gentleman, "why don't you take her on to Quebec, with us?"

Kitty had left her seat beside Fanny, and was moving with a listless content about the parlor.

"I wonder you ask, Richard, when you know she's only come for the night, and has nothing with her but a few cuffs and collars! I certainly never heard of anything so absurd before!"

The absurdity of the idea then seemed to cast its charm upon her, for, after a silence, "I could lend her some things," she said musingly. "But don't speak of it to-night, please. It's too ridiculous. Kitty!" she called out, and, as the young lady drew near, she continued, "How would you like to go to Quebec, with us?"

"O Fanny!" cried Kitty, with rapture; and then, with dismay, "How can I?"

"Why, very well, I think. You've got this dress, and your travelling-suit; and I can lend yon whatever you want. Come!" she added joyously, "let's go up to your room, and talk it over!"

The two ladies vanished upon this impulse, and the gentleman followed.

To their own relief the guiltless eaves-droppers, who found no moment favorable for revealing themselves after the comedy began, issued from their retiracy.

"What a remarkable little lady!" said Basil, eagerly turning to Isabel for sympathy in his enjoyment of her inconsequence.

"Yes, poor thing!" returned his wife; "it's no light matter to invite a young lady to take a journey with you, and promise her all sorts of gayety, and perhaps beaux and flirtations, and then find her on your hands in a desolation like this. It's dreadful, I think."

Basil stared. "O, certainly," he said. "But what an amusingly illogical little body!"

同类推荐
  • 大唐故大德赠司空大辨正广智不空三藏行状

    大唐故大德赠司空大辨正广智不空三藏行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Resurrection

    Resurrection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使琉球錄

    使琉球錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽东行部志

    辽东行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守卫心阁

    守卫心阁

    当我误入这个世界的时候,我看见的是粉红色的天空,一望无际的空间。无数的岛屿漂浮在这粉红色的空间之中。而当我们进入岛屿之后,天空如同管道一样,变成了正常的蓝色。这里的空气清新,大地之中蕴藏魔法。生活在岛屿上的人们利用魔法之力建造国家,守卫国土。我不仅在这个世界中找到了一个长着兔子耳朵的女朋友,还认识了这个世界七大神明之一的神月姬。这本应该是一件非常值得开心的事情,却没有想到这只不过是噩梦的开始......
  • 混世不恭白混尘世

    混世不恭白混尘世

    “白尘,白尘”一个俊美男子虚弱的躺在地上,白尘看着眼前这一幕,撕心裂肺的痛,那是最疼他的大哥,一个个尸傀把男子包围,眼看就要被尸傀撕裂,白尘无力,只能尽力嘶吼,可好像所有的事物都把他给忽略,眼前一黑却是一片陌生,耳边传来声音男人的声音熟悉,白尘看到眼前那不是已经去世已久的父亲,再看看自己婴儿,张嘴却是哭着的声音,我这是重生了白尘名意白一染无尘,天真无邪那是你们所希望,可我白尘上一世这天真无邪,断送了兄长父母的性命,送去了出生入死兄弟的性命,你只希望我无忧无虑,但这些我守护不了你们我所珍视的人,让你们惨死,而我白尘无力而为,上一世,你们守护我,这一世换我。
  • 她和星光

    她和星光

    她说:要是心情不好的时候我会选择坐公交,从起点做到终点,静静看着窗外发呆,要是心情还不好就先坐公交再把自己关在房间里哭半个小时就好了。他说:我不是圣人,不可能对每一个人都那么好,也许在别人看来我很冷血,那是因为我所以的温柔只会留给我爱的那个你这样的两个人相遇了有会产生什么故事呢
  • 爱久,见情心

    爱久,见情心

    她是娱乐圈貌美如花的一姐,人红是非多。有关她未婚怀孕,被金主BAO养,众多男伴,为人轻佻的传闻从未停歇。他是江城四大家族靳家二公子,自律乖巧,济世救人,温润如玉是外界对他的评价。但这些传闻或者评价是真实的吗?她看他严肃认真很心动,萌生了嫁他的念头。他看她轻浮举止很厌恶,远离是他的方法。偏见和傲慢如何化解男女之间的鸿沟?男人和女人,金星和火星,一旦发生化学反应,会有怎样爱的火花擦出呢?时间,才是见证着一切的良药。爱久了,自然见得到彼此的真心。只是,她还有拥有幸福的权利吗?
  • 女子之殇

    女子之殇

    本书讲述一群女孩子在重男轻女的影响下成长的故事,童年会影响一个人一辈子的,一个女孩子有多么强大的内心,利用多长时间才能冲破樊篱,走出阴影?每个人都有不一样的心境,每个人都背负着不一样的人生,是幸福还是不幸,还要靠自己。等到自己慢慢强大了以后才知道,只是不在乎了而已。
  • 让学生团结友爱的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生团结友爱的故事(让学生受益一生的故事)

    对一般人来说,团结友爱是协调人与人关系的润滑剂;对政治家来说,团结友爱是调动人的积极性的重要手段;对文学家来说,团结友爱是孕育文学灵魂的接生婆;对诗人来说,团结友爱是提高精神境界的发动机。在今天建设社会主义精神文明之际,我们又何尝不能从这些团结友爱的典型事例之中发掘出需要的东西呢?本书收录了许多团结友爱的小故事,希望读者通过此书可以懂得团结他人、顾全大局、慎择友、善待友的道理。
  • 我真是二次元领主啊

    我真是二次元领主啊

    你说雷系魔法师最强?有没有问过我家炮姐!飞行骑兵无敌?和我家的千冬姐比试比试呗!龙族可以在宇宙空间发动攻击?银河公主菈菈的舰队早已经寂寞难耐了!自家的妹子们这么厉害,艾泽表示自己可以多叉会腰了!(作者君动漫党!)
  • 知道你很好

    知道你很好

    陈一年经历了五年的感情终于破灭了。她回到家乡后想重新追求自己曾经喜爱的东西。也遇到了他
  • 危境马王:星星小马的时间之眼

    危境马王:星星小马的时间之眼

    本系列是“绝境狼王系列”作者的全新力作,作品以一匹小母马成长为马王的经历和马群回归家园的冒险之旅为线索,将特立独行的马群形象融入真实的历史背景和壮丽的自然场景中,作品清新细腻,充满诗意和激情。马群危境重生的艰难坎坷、马王成长的喜怒哀乐、人与马群的相斗相依,展现出一幅复杂而广阔的生存图景。唯有用心灵去响应祖先的召唤,用鲜血和生命去抗争多劫的命运,才能成为王者,回归精神的家园。
  • kiss你心中另一个我

    kiss你心中另一个我

    转身离开的瞬间,他又想起光彩炫目,用魔法构造的倪裳;还有那个比小白兔还要害羞的邋遢女……不过那些都不重要,不管是倪裳还是倪霜,重要的是自己爱她,而此刻她就在自己怀里,散发出天天的桂花香。“呵呵!撒谎!”韩倪霜抬头望着司空炎淡笑的面孔,迎着阳光,有着灿烂的温暖。原来,爱真的是伟大的魔法!