登陆注册
5432300000045

第45章 THE LAMENTABLE TRAGEDY OF LOCRINE(45)

No, by my dorth, neighbor Strumbo. Ich zee dat you are a man of small zideration, dat will zeek to injure your old vriends, one of your vamiliar guests;and derefore, zeeing your pinion is to deal withouten reazon, ich and my zon William will take dat course, dat shall be fardest vrom reason. How zay you, will you have my daughter or no?

STRUMBO.

A very hard question, neighbour, but I will solve it as I may. What reason have you to demand it of me?

WILLIAM.

Marry, sir, what reason had you, when my sister was in the barn, to tumble her upon the hay, and to fish her belly.

STRUMBO.

Mass, thou saist true. Well, but would you have me marry her therefore? No, I scorn her, and you. Aye, I scorn you all.

OLIVER.

You will not have her then?

STRUMBO.

No, as I am a true gentleman.

WILLIAM.

Then will we school you, ere you and we part hence.

[They fight. Enter Margery and snatch the staff out of her brother's hand, as he is fighting.]

STRUMBO.

Aye, you come in pudding time, or else I had dressed them.

MARGERY.

You, master saucebox, lobcock, cockscomb, you slopsauce, lickfingers, will you not hear?

STRUMBO.

Who speak you to? me?

MARGERY.

Aye, sir, to you, John lackhonesty, little wit. Is it you that will have none of me?

同类推荐
  • 量知篇

    量知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Inn of Tranquility and Others

    The Inn of Tranquility and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甄正论

    甄正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说诗晬语

    说诗晬语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城毒妃魔帝强势追

    倾城毒妃魔帝强势追

    一朝穿越,她成为废材。不过废材又怎样看她空间在手,如何搅的大陆翻天覆地,还使得魔帝倒追。
  • 仙君的小仙草

    仙君的小仙草

    传闻无常师是一个阴毒诡谲、十恶不赦、性好弑杀的恶毒童姥,她使得一手出神入化的东瀛暗器,可以挥手间化血为刃,毙人命于瞬息之间;也有传闻无常师貌若天女,玉质冰清,是传说中天山门的传人,受天命下山,游历世间,为众生换命。众说纷纭下,闻人有双:……
  • 神裔史诗

    神裔史诗

    每当你打开一扇门的时候,你之前的路就会消失。从始至终你就只有一条路可以走,这就是名为命运的东西。最近更新不稳定,主要是工作较忙,还望见谅~
  • 庶女王妃之盛世荣华

    庶女王妃之盛世荣华

    (从商贾庶女到摄政王王妃的完美蜕变!)现代都市女重生于古代,成为大隋朝姑苏第一商贾温府庶长女。父亲道貌岸然,嫡母心肠狠辣,生母懦弱冷情,好在有同胞兄长真心爱护,又有过世祖母早早为她定下了一门婚事,日子虽然没有花团锦绣,但是却也自得安宁。然天有不测风云,未婚夫一朝高中,嫡母暗施手段,成功游说未来婆母,生生夺去了她的大好姻缘,随后更是痛打落水狗,欲送她与别人为第十七房小妾,将她赶尽杀绝。难道她重生一次便是为了再死一次?不!她活不了,那所有人也别想活!正在她走投无路欲同归于尽之时,一道懿旨从天而降,将她赐婚于京城安国公府三房大少爷为妻,拯救她于危难之际。原以为这是上天给她的一条生路,后来却发现她不过是走入了另一个更加波云诡谲的战场…且看一介商贾庶女,如何一步步地走过温家内的连连算计,走出国公府中的尔虞我诈,走过朝堂上的风雨飘摇,完成从商贾庶女到摄政王王妃的完美蜕变,从而觅得两世渴望的一心真情,演绎一场盛世荣华!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 惊天逆转

    惊天逆转

    五岁生母被迫自杀,八岁登基,直至今日他已做了十二年的傀儡皇帝!甚至护不了自己的忠臣和爱妃!满朝文武过半是首辅的人,就连后宫也被太后和皇后把持!但是,他说,这天下是大陈国的天下,这天下姓文,不姓晋!且看他如何扭转乾坤,实现这惊天的大逆转!可当一切尘埃落定之时,才突然发现,从一开这就是一个惊天的大阴谋!所有的一切,早就落入了他人的圈套之中!
  • 不完全守则

    不完全守则

    一个不入流的记者,潜入大名鼎鼎的叶府做下人。没有霸道总裁,没有纯情小佣人,只有等待层层被剥开的迷雾。
  • 五识

    五识

    太阳已进入暮年,正在不断的膨胀,巨大的红色星球给人类带来前所未有的压力和恐惧,人类该何去何从……
  • 使命的传说

    使命的传说

    父母双亡,让一个五岁的孩子从小就把报仇埋在心中,但是他的爷爷却告诉他,他要去完成父母的使命而不简简单单的报仇,国家的使命,家族的使命,这才是他人生最重要的事情。
  • 我曾悲伤地爱过这个世界:纪伯伦经典散文诗选

    我曾悲伤地爱过这个世界:纪伯伦经典散文诗选

    20世纪全世界最杰出的诗人纪伯伦的诗集,由知名文学家冰心翻译,是一本关于生命、艺术、爱情和人生的智慧书。《沙与沫》由一篇篇韵味悠长的短章组成,好比一颗颗晶莹剔透的珍珠,折射着作者的深刻思想和瑰奇想象,与泰戈尔的《飞鸟集》堪称双璧,二者都以简短而寓意隽永的诗句,点滴深入读者的心灵,而纪伯伦的《沙与沫》比起《飞鸟集》的灵动洒脱,则更显端庄大气,富有丰富的想象力。《先知》被誉为“东方送给西方最好的礼物”,是一部指引人生路途的经书,字字珠玑,诗意盎然,宛如一道甘泉,潺潺滋润读者的心田。